Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
Салуд и кэ форха эль канут.
Salut i força al canut!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4 (6 ms)
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
Салуд и кэ форха эль канут.
Salut i força al canut!
Приятного аппетита.
Salut i força al canut.
Hasta luego, K.K.
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Muchachos, los voy a privar de mi excelsa presencia...
>Me voy a morfar un queso roquefort, salami, morrones asados en aceite con ajo y... de remate me tomaré una cerveza a vuestra salud !
>Saluss
Salut i força al canut.
Hasta luego, K.K.
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Muchachos, los voy a privar de mi excelsa presencia...
>Me voy a morfar un queso roquefort, salami, morrones asados en aceite con ajo y... de remate me tomaré una cerveza a vuestra salud !
>Saluss
Pues, muy fácil, doctor ave, me dijo que no me preocupara por los conocimientos de las reglas de su español, ya que él las sabe mejor que nadie. El único problemita es que nadie lo vea como a un nativo cuando viaja por Sur America, porque habla igual que los gringos, pero eso no es tan importante al fin y al cabo, como dicen los rusos - это поправимо, но со временем.
"salut i força al canut i que l'any que ve sigui més gros i més pelut"
Salud y fuerza al "canut" y que el año que viene sea más grande y más peludo.
>Condor написал:
>--------------
>Condor. —Marquís, no te preocupes por "mis faltas" de sintaxis porque sé cómo funcionan las reglas, pero procuraré tener más cuidado al escribir mis mensajes.
>
>Condor le dijo a Marquís que no se ...
>
>Вот дальше не знаю, как... Поможешь?
>
>
>
"salut i força al canut i que l'any que ve sigui més gros i més pelut"
Salud y fuerza al "canut" y que el año que viene sea más grande y más peludo.
>Condor написал:
>--------------
>Condor. —Marquís, no te preocupes por "mis faltas" de sintaxis porque sé cómo funcionan las reglas, pero procuraré tener más cuidado al escribir mis mensajes.
>
>Condor le dijo a Marquís que no se ...
>
>Вот дальше не знаю, как... Поможешь?
>
>
>
Не дурно, камарада Владимир, очень не дурно, и имя у тебя вполне подходящее, революционно-коммунистическое, я думаю ты догадываешься по какой причине?
Конечно же, ты прав: "Жил, жив и будет жить!!!"
С другой стороны, мне бы хотелось перевести как можно ближе по контексту, включая игру слов. Ну, например:
"Ты самый надёжный, в эти ненадёжные времена" - Звучит, или не звучит?
Salut i força al canut!
Su Comandante.
Конечно же, ты прав: "Жил, жив и будет жить!!!"
С другой стороны, мне бы хотелось перевести как можно ближе по контексту, включая игру слов. Ну, например:
"Ты самый надёжный, в эти ненадёжные времена" - Звучит, или не звучит?
Salut i força al canut!
Su Comandante.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз