Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena escribe:
>--------------
>La comida y la semántica
En el mismo catalán se creó la nueva palabra: el RESOPÓ, aplicado a una comida ligera pocas horas después de la cena, usada por trasnochadores. Oficiosamente ha pasado al castellano como ‘RESOPÓN’..."
RESSOPÓ (con dos eses)
[1653; de ressopar]
Àpat que hom fa a la nit quan es tarda molt a anar al llit després d'haver sopat. (Comida que se hace durante la noche cuando se tarda mucho en irse a la cama después de haber cenado.)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 150 (9 ms)
Tienes toda la razón, Yelena.
Diccionario de María Moliner:
merienda (del lat. "merenda")
1 f. Comida ligera que se toma entre la de mediodía y la cena; para los niños, suele consistir en pan con alguna cosa, por ejemplo chocolate. Lo que se toma para merendar. Alifara, lifara, jira, merendola, merendona. Carolo, causa, cundido, esmola, las once, piquete. Causear, merendar, merendillar.
2 [...]
3 En algunos sitios, comida de mediodía.
DRAE:
merienda.
(Del lat. merenda).
1. f. Comida ligera que se hace por la tarde antes de la cena.
2. f. Comida que se toma al mediodía.
Diccionario de María Moliner:
merienda (del lat. "merenda")
1 f. Comida ligera que se toma entre la de mediodía y la cena; para los niños, suele consistir en pan con alguna cosa, por ejemplo chocolate. Lo que se toma para merendar. Alifara, lifara, jira, merendola, merendona. Carolo, causa, cundido, esmola, las once, piquete. Causear, merendar, merendillar.
2 [...]
3 En algunos sitios, comida de mediodía.
DRAE:
merienda.
(Del lat. merenda).
1. f. Comida ligera que se hace por la tarde antes de la cena.
2. f. Comida que se toma al mediodía.
1. Класс (учебный/помещение) находится/расположен на 2-м этаже.
Урок (занятие) проводится на 2-м этаже.
2. La comida será allí - Обед/Застолье будет там.
La comida estará rica - Обед/Еда будет вкусным/ой
La comida habrá allí - Там будет еда/что поесть.
3. Su casa es en esta calle?
¿Su casa..? Es en esta calle.- Его/её дом?... Это на этой улице.
Su casa está en esta calle - Его/её дом стоит/находится/расположен на этой улице.
4. (El camino) es por allí - Это в ту/той сторону/не.
El camino está por allí - Путь/дорога идёт/проходит где-то там.
¿Algo asiin?
Урок (занятие) проводится на 2-м этаже.
2. La comida será allí - Обед/Застолье будет там.
La comida estará rica - Обед/Еда будет вкусным/ой
La comida habrá allí - Там будет еда/что поесть.
3. Su casa es en esta calle?
¿Su casa..? Es en esta calle.- Его/её дом?... Это на этой улице.
Su casa está en esta calle - Его/её дом стоит/находится/расположен на этой улице.
4. (El camino) es por allí - Это в ту/той сторону/не.
El camino está por allí - Путь/дорога идёт/проходит где-то там.
¿Algo asiin?
Este chiste me lo contó un cubano que vive en EE.UU.
Letreros en el Parque Zoológico de La Habana:
Antes de 1960: FAVOR NO DARLE COMIDA A LOS ANIMALES.
Entre 1960 y 1991: FAVOR NO QUITARLE LA COMIDA A LOS ANIMALES.
Después de 1990: FAVOR NO COMERSE LOS ANIMALES. :(
Letreros en el Parque Zoológico de La Habana:
Antes de 1960: FAVOR NO DARLE COMIDA A LOS ANIMALES.
Entre 1960 y 1991: FAVOR NO QUITARLE LA COMIDA A LOS ANIMALES.
Después de 1990: FAVOR NO COMERSE LOS ANIMALES. :(
Hola Chucho
Gracias Por darme un dato que no tenia aparte de la comida..
Gracias Por darme un dato que no tenia aparte de la comida..
La comida está sosa
... incluso a veces demasiado sosa ...
(una chica también puede ser sosa ...)
... incluso a veces demasiado sosa ...
(una chica también puede ser sosa ...)
A la comida le falta sal или просто falta sal, в зависимости от текста.
Hola Turi
Que onda man,Sabes,se tu viajas muchos por eso te pregunte lo de la comida tu ya sabes.se que no puedes retener esos detalles tan insignificante que por esas pequeñeces, uno no presta atencion pero todo bien era eso pero cual es tu comida preferida algun plato tipico jejeje
Que onda man,Sabes,se tu viajas muchos por eso te pregunte lo de la comida tu ya sabes.se que no puedes retener esos detalles tan insignificante que por esas pequeñeces, uno no presta atencion pero todo bien era eso pero cual es tu comida preferida algun plato tipico jejeje
>Yelena escribe:
>--------------
>La comida y la semántica
En el mismo catalán se creó la nueva palabra: el RESOPÓ, aplicado a una comida ligera pocas horas después de la cena, usada por trasnochadores. Oficiosamente ha pasado al castellano como ‘RESOPÓN’..."
RESSOPÓ (con dos eses)
[1653; de ressopar]
Àpat que hom fa a la nit quan es tarda molt a anar al llit després d'haver sopat. (Comida que se hace durante la noche cuando se tarda mucho en irse a la cama después de haber cenado.)
En la lexicografía castellana el principal y más común es el que va en primer lugar. Los otros significados, son ya sea derevados, ya secundarios o simplemente distintos. Es decir, merienda por lo general es la comida ligera que describe muy bien María Moliner.
Respecto a 'almuerzo" en América es la comida del mediodía o de las primeras horas después del mediodía. La primera comida es 'desayuno'.
La de la noche es la 'cena'. Respecto a la hora esta varía mucho, según el país.
Existe también la palabra 'refrigerio' que en algunos países es la que se come entre el desayuno y el almuerzo.
>Condor escribe:
>--------------
>Tienes toda la razón, Yelena.
>
>
>Diccionario de María Moliner:
>
>merienda (del lat. "merenda")
>
>1 f. Comida ligera que se toma entre la de mediodía y la cena; para los niños, suele consistir en pan con alguna cosa, por ejemplo chocolate. Lo que se toma para merendar. Alifara, lifara, jira, merendola, merendona. Carolo, causa, cundido, esmola, las once, piquete. Causear, merendar, merendillar.
>
>2 [...]
>
>3 En algunos sitios, comida de mediodía.
>
>
>
>DRAE:
>
>merienda.
>
>(Del lat. merenda).
>
>1. f. Comida ligera que se hace por la tarde antes de la cena.
>
>2. f. Comida que se toma al mediodía.
Respecto a 'almuerzo" en América es la comida del mediodía o de las primeras horas después del mediodía. La primera comida es 'desayuno'.
La de la noche es la 'cena'. Respecto a la hora esta varía mucho, según el país.
Existe también la palabra 'refrigerio' que en algunos países es la que se come entre el desayuno y el almuerzo.
>Condor escribe:
>--------------
>Tienes toda la razón, Yelena.
>
>
>Diccionario de María Moliner:
>
>merienda (del lat. "merenda")
>
>1 f. Comida ligera que se toma entre la de mediodía y la cena; para los niños, suele consistir en pan con alguna cosa, por ejemplo chocolate. Lo que se toma para merendar. Alifara, lifara, jira, merendola, merendona. Carolo, causa, cundido, esmola, las once, piquete. Causear, merendar, merendillar.
>
>2 [...]
>
>3 En algunos sitios, comida de mediodía.
>
>
>
>DRAE:
>
>merienda.
>
>(Del lat. merenda).
>
>1. f. Comida ligera que se hace por la tarde antes de la cena.
>
>2. f. Comida que se toma al mediodía.
¡ENHORABUENA, COMPAÑEROS!
¡Cómo mola el nuevo diseño! Eso puede ser muy divertido.
Pero, camaradas diseñadores, habéis comido una letra en el anuncio de "crear nevo tema" :(
Pero, camaradas diseñadores, habéis comido una letra en el anuncio de "crear nevo tema" :(
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз