Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4780 (160 ms)
Mis aguinaldos
Hola, vocales principales! A poco tiempo de las fiestas navideñas les quiero compartir con Uds una grata sorpresa que me trajo el Niño Jesús, quien apareció esta noche de repente en mis sueños y me adelanto los aguinaldos. A todos Uds también les deseo algo igual de rico como esto para que la disfruten en la Navidad y el Año Nuevo.


Para mí fue currioso ver que la gente con 16 grados sobre cero se ponía guantes y gorros. A mi me miraban como a un alienígena, pues yo estoy acostumbrado a los fríos del norte de Europa y sólo tenía una chaqueta puesta. Lo que sí es irresistible es el verano madrileño.
>Natalia escribe:

>--------------

>A mi me ha parecido que la gente tiene un poco de pereza salir ahora.por el frio:)

No podemos generalizar. "el poderío de la ciudad" es una frase válida para un contexto histórico. Así lo expusó Andrés en su último comentario. Otra cosa es que, en el caso concreto de traducción de Julia parece que no pega. Pero ya se ha hablado al respecto.
>Yelena escribe:

>--------------

>Y dale moreno.

>Qué "el poderío" no se casa con "la ciudad".

>

>Pero si escribe algún artículo o hasta libro, puede mostrar su arte, su poderío y su estilo personal.

>

>saludos

Aunque no siempre está de acuerdo conmigo, usted posiblemente, excepto una ocasión, siempre es correcta. Por eso lo contesto. No busco nada. Lo mismo que usted (lecturas, análisis, nueva información, cosas que he aprendido), pero siempre seré firme con клоны-клоуны. La relación ya la tiene.
>Yelena escribe:

>--------------

>Г.Т.

>Obviamente no se trata de terapia de grupo, pero

>¿qué es lo que busca o encuentra en estas páginas?


> -Великий мандрівник- escribe:

>--------------

>Pero no tenemos nada que ver con la religión. Al menos, en el foro.

Ah, no? ¿no TENEMOS? ¿quien son estos que no TENEMOS? Para mí la religión forma parte de cualquier cultura y forma parte importantísima. ¿o es el tema en concreto que te ha molestado tanto? ¿o te has dado por aludido, corazón? ;)
> Todos podemos copiar cosas.

OOO, no NOS CABE ninguna duda, gran plagiador ))))))))
 Condor

>Layerchik escribe:

>--------------

>Esta locura me trajo mi compañera del instituto. Dijo que lo había encontrado en un sitio venezolano.

>

>Hay ekemplos con siglas que no entiendo. Por ejemplo, la enumeración siguiente:

>Una EPS de transporte

>Una EPS de mantenimiento industrial

Мне кажется, ты очень спешишь, при этом концентрация внимания понижается. Взглянь ещё раз на фразу, только пару секунд дольше, чем обычно. -->
>Una fábrica de concreto etc...

>

>Qué puede significar la abreviatura EPS...

Hola a todos/as! El próximo 26/27 estaré en Tarragona en una reunión nacional de coches clasicos. Si alguien de la zona ó alrededores quiere venir...pues allí nos veremos. Es una reunión exclusiva para el modelo CX -único coche mundial con suspensión hidrolástica, dirección y frenos asistidos por bomba de alta presión- patente de Citroen. Ja niet govorit rusky..ako moxe drugui jasik!
Alfred
PS No creo que nos afecte la nube islandesa..jajajaja!
 Пользователь удален
Tengo también la letra de la canción que es efectivamente como dices. Lejos de mí el ánimo de entrar en polémica entre ruso-parlantes, pero esto es lo que han dicho en otro Foro:
"Палатки звёздами мохнатыми усеяны,
Их дальний свет в твоём своём ты сердце не гаси.
This is how it should be, grammar-wise, and this is what he is singing."
Sin duda me quedo con tu traducción que entiendo y representa para mí menos quebraderos de cabeza. Gracias.
Es que en Europa la gasolina está un poco cara. Con el transporte ecológico gastas menos y vas respirando aire puro. Saludos y Feliz Año Nuevo.
>Angel написал:

>--------------

>Hola Turi

>

>Como pasastes las fiestas espero que sin excesos,bueno espero que estes bien,pero tu idea del auto hibrido,no la alcanzo a comprender ,te mando como siempre un gran saludo para vos y los que rodean...

Pero ¿has besado a alguna china?
>Alfa escribe:

>--------------

>Hola José, mirá...entre los 1.500.000 (me olvidé de alguno?:)) de ciudadanos chinos, por lo menos la mitad se debe besar... Creés que son menos? Bueno, que sea un tercio...

>Yo conozco al menos un caso, que fue incluso muy reciente...de un beso chino 100% y qué beso!!

>http://ar.noticias.yahoo.com/blogs/panoptico-web/chica-salva-la-vida-de-suicida-con-el-poder-de-un-beso-20110627.html

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 134     2     0    15 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 158     2     0    41 день назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 76     2     0    21 день назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...