Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4780 (14 ms)
Alta inercia, mucho peso del cilindro, esto permite bajar las vueltas al mínimo, sin ocasionar problemas a la correa del variador, contar con un despajador de bajo impacto, barras batidoras de estrías profundas y separadas, cóncavo de gran colado (y regulación tipo progresiva o sea más abierto adelante que atrás) y siempre trabajar con la menor velocidad de trilla posible cuando el grano sea destinado a semilla.
Прошу помощи в переводе следующей части этого предложения: "contar con un despajador de bajo impacto, barras batidoras de estrías profundas y separadas, cóncavo de gran colado (y regulación tipo progresiva o sea más abierto adelante que atrás)". Буду очень признательна!
Parece que el problema es més serio y profundo de lo que pensaba. Ya veo que se han puesto ejemplos de topónimos que últimamente han sido centro de controversias. Es aún más interesante con el español al llevar ésos topónimos "españoles" y vertirlos al ruso, bielorruso y ucraniano desde la lengua original. En estos tres idiomes se dice Жирона (Girona) y no Херона (Gerona). Gracias a todos los que han participado en la "charla" y continuaremos con diferentes puntos de vista.
 Пользователь удален
Siga con el Lunfardo maestro, que es el pulso vivo del castellano argentino y bien canyengue!
Los "telecomios" son así...
"...Con lo que cuesta armar un puto full.."
>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>Salud Alfa!

>Ahora entiendo¡

>No me cagaron los 5 mangos, la página no me permite la opción 5 mango.

>Lo cual es una garcada.

>Disculpemé si me se refala un poco de lunfa rante y milonguero.

"Con diligencia mantened vuestro esfuerzo"
-- Siddharta Gautama
"La vida es muy peligrosa. No por las personas que hacen el mal, sino por las que se sientan a ver lo que pasa."
...
-- Albert Einstein
"Nuestra recompensa se encuentra en el esfuerzo y no en el resultado. Un esfuerzo total es una victoria completa."
-- Mahatma Gandhi
Quiero ver si encuentro una cancion muy relacionada con el tema de el amor y la suerte de Silvio Rodriguez.
 Condor

>Condor написал:

>--------------

>Ya te has ido. (= Vete. / Márchate.)

>

>

Con valor de mandato se emplean también el presente y el futuro:
Haces el equipaje, cierras las maletas, coges el taxi y te vas hacia la estación que yo te espero allí a las ocho.
No te moverás de tu habitación hasta que hayas estudiado toda la lección.
>No es ninguna locución. Es el pretérito perfecto compuesto con el valor de mandato.

перевод предложения из Эскритуры
Сижу ломаю голову над следующим предложением.... Не могу сложить все воедино.....
Los otorgantes solicitan del Sr. Registrador la inscripción de la hipoteca aún en el caso de que la escritura de Obra Nueva previa, en su caso si la hubiera, sea calificada con defectos, a cuyo otorgamiento e inscripción, en cuanto fuese menester.
 Пользователь удален
A mi la que más me gusta es la foto de Markelova.
Que jovencita hermosa e interesante, se la ve en la foto!!!!
Espero que sea real y no un clon de "cortar y pegar"
Lo mio no era un acto de misoginia, era ciencia pura Aplicada..Con un poco de materialismo histórico y muy poco de revisionismo.
Las MINAS son siempre Lindas!!!
Y un vídeo inolvidable de la alegría y la gran esperanza para todos los españoles en todo el mundo. La imagen que se quedará grabada en los corazones de los seguidores de la Roja para toda su vida, con lo dolido que ha sido esta victoria.
http://www.elpais.com/multigalerias/Final_historica_Sudafrica/20100711elpepudep_3/Zes
 Пользователь удален
Estos pendejos están perdidos, no se avivaron que el partido lo tienen que ganar metiendo la pelotita allí en frente.
Les tiene que enseñar Palermo! El hijo de puta nos metió un gol de rebote con la NUCA"
Estos pendejos no la saben poner! Cuando la tienen que poner, llaman a un taxi boy y le dicen : atendé a mi señora!!!
 Пользователь удален

>Alfa escribe:

>--------------

>Hola maestro,

>en la Argentina se dice en estos casos:

>Mirá quien habla!

>

:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 119     2     0    12 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 151     2     0    38 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 68     2     0    19 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...