Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Contact me on my email handle at (selinaadams731@gmail.com) i am interested in knowing you much more. i will email you my pictures
----------------------------------------------- -------------------------------------------------- -----------------------------
Свяжитесь со мной по электронной почте на адрес (selinaadams731@gmail.com). Мне интересно узнать вас гораздо больше. я вышлю тебе мои фотографии
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 80 (14 ms)
Понимаю Вас,Павел,"нет на свете мук сильнее муки слова...".Que le parece la solucion de buscar un contacto directo con algun chileno?
Cuando el mecánico español accionaba manualmente la hélice de avión, sonaba la palabra "Contacto". En ruso esta misma palabra la dicen delante del panel de control.
Estimados usuarios, favor utilizar apartado especial para sus quejas, sujerencias y comentarios respecto al funcionamiento del sitio y su contenido:
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/sn.cgi?l=ru&page=contact
La respuesta a Frasquiel fue enviada a su correo electrónico.
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/sn.cgi?l=ru&page=contact
La respuesta a Frasquiel fue enviada a su correo electrónico.
Es que tambien tenemos CONTACTO=КОНТАКТ en ruso. No tengo nungunas dudas que es muy profesional. Pero hay que hacer que todos se alejen, se vayan del helice. Como en ruso (От винта!)
¿Intercambio cultural y de idioma?
Recién me he unido al foro, y me pregunto si aquí existe la oportunidad o la apertura para realizar intercambio de idiomas, ya que apenas inicio los estudios del idioma ruso, y me agradaría conocer hablantes nativos con quienes entablar comunicación regular, y a quienes con mucho gusto ayudaría en su aprendizaje del español. I speak Spanish and English. Anyone interested, please, contact me.
En terminos de un usuario, un SPAM es un correo que me ofrece algo que nunca pidí. Por lo tanto, un mensaje indeseado, basura. Una forma de generar SPAM "minorista" lo usamos todos al mandar el carbon-copy a todos nuestros contactos. Ejemplo: augurios de año nuevo a todos nuestros amigos.
CONVOCATORIA DE BECAS PARA EXTRANJEROS EN MEXICO
Si tu o alguno de tus amigos esta interesado en estudiar alguna carrera o posgrado en Mexico, aqui esta una liga de la convocatoria del gobierno de Mexico para extranjeros, espero todos podamos compartir oportunidades como esta.
http://amexcid.mx/index.php/oferta-de-becas-para-extranjeros
Estamos en contacto
Gerardo
Saludos
http://amexcid.mx/index.php/oferta-de-becas-para-extranjeros
Estamos en contacto
Gerardo
Saludos
Улучшен раздел обмена сообщениями / Mejorado el intercambio de mensajes
Мы добавили новые функции на странице "Переписка":
- поиск сообщений;
- список контактов по переписке;
- отображение всей переписки с заданным пользователем.
Hemos introducido nuevas funcionalidades:
- búsqueda de mensajes;
- listado de contactos de correspondencia;
- listado de todos los mensajes de/a usuario indicado.
- поиск сообщений;
- список контактов по переписке;
- отображение всей переписки с заданным пользователем.
Hemos introducido nuevas funcionalidades:
- búsqueda de mensajes;
- listado de contactos de correspondencia;
- listado de todos los mensajes de/a usuario indicado.
Contact me on my email handle at (selinaadams731@gmail.com) i am interested in knowing you much more. i will email you my pictures
----------------------------------------------- -------------------------------------------------- -----------------------------
Свяжитесь со мной по электронной почте на адрес (selinaadams731@gmail.com). Мне интересно узнать вас гораздо больше. я вышлю тебе мои фотографии
Kaputnik, estabas )o estás) muy próximo a lo cierto.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Me temo que Yelena está en lo cierto y Vladímir también.
>Mandense mutuamente los email personales si no quieren perder los contactos amistosos.
>Será abrupto el fin o habrá algún aviso?
>Saludos para todos!
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Me temo que Yelena está en lo cierto y Vladímir también.
>Mandense mutuamente los email personales si no quieren perder los contactos amistosos.
>Será abrupto el fin o habrá algún aviso?
>Saludos para todos!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз