Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 119 (2 ms)
Если стенокардия это "angina de pecho o infarto/isquemia de miocardio", а приступ - "una crisis(ataque al corazon)",
то точнее передаёт "купирование" как действие от "купировать"
"cortar una crisis coronaria"
то точнее передаёт "купирование" как действие от "купировать"
"cortar una crisis coronaria"
Decía "en momentos de crísis"
"la crisis familiar" = ruptura/separación/divorcio
Es verdad, compadre, ésto ya no se llama estar en crisis, sino en el jopo.
enfermedad crónica en su período de remisión ( lo contrario del brote o crisis).
Claves para una relacion de pareja estable
Rogaria su opinion al respecto en casos de crisis y como salvarla.
Hay una pregunta más.
Se aprueban los efectos pedidos reguladores de la crisis familiar, previstos en el art. 90 del Código Civil, que constan en el Convenio regulador y anexo de que son del tenor literal siguient...
Me interesa mucho la traducción de la expresión "efectos pedidos reguladores de la crisis familiar" y sobre todo "efectos pedidos".
Se aprueban los efectos pedidos reguladores de la crisis familiar, previstos en el art. 90 del Código Civil, que constan en el Convenio regulador y anexo de que son del tenor literal siguient...
Me interesa mucho la traducción de la expresión "efectos pedidos reguladores de la crisis familiar" y sobre todo "efectos pedidos".
Son campeones en fútbol, en crísis económica, en paro. Son muy campeones.
>La violette написал:
>--------------
>AAAAA!
>FELICIDADES CAMPEONES!!!!! OE OE OE !!!
>Campeones de leyenda!!!!!
>La violette написал:
>--------------
>AAAAA!
>FELICIDADES CAMPEONES!!!!! OE OE OE !!!
>Campeones de leyenda!!!!!
Che, en España la crísis va que jode.... Se puede viajar por la Argentina y tomar varios asaditos.......Muy saludavles.
¡Eh, cuidado! Que estamos en crísis y no se puede desperdiciar la comida en tonterías. Pienso, que con unos cuantos tomatazos sería bastante ya ;)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз