Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 323 (23 ms)

>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>Amigo Frasquiel, yo no me enfado. Sólo es mi punto de vista. La mayoría de los que se llaman "ma.ri.cas" no lo son o podían no serlo.

>Una familia, desde los tiempos prehistóricos, es un hombre, una mujer e hijos. Y ¿qué fruto pueden dar al mundo una pareja del mismo s.e.x.o?

>A decir verdad, pronto tendremos que luchar por nuestros derechos los hetero.se.xu.a.les.

Empecemos primeramente por: "ma.ri.ca" es una palabra que se utiliza para insultar. Hablamos de h.o.m.s.e.x.u.a.l.e.s varones y mujeres.
De Homo (en griego) = Igual (no del latín homo = hombre).
De momento, la ciencia ha establecido que un 10% de la humanidad es h.o.m.o.s.e.x.u.a.l.
A mí personalmente me da igual cómo pienses. Pero seguro que es muy importante para algún familiar tuyo: hijo, hija, hermano, primo, amigo, ¿quién sabe? Nunca te lo dirá si piensas de esa manera y tú nunca sabrás que es h.o.m.o.s.e.x.u.a.l, porque llegará hasta casarse, tener hijos, pero será infeliz y desgraciado/a.
Los frutos. Si hay un 10%, queda el 90% para dedicarse a la tarea.
Además, hay familias y familias. Hay familias con hijos, hay familias sin hijos. Hay muchos modelos de familia.
Sin embargo, ahora mismo me quedo con los frutos que dio el gran músico ruso y h.o.m.o.s.e.x.u.a.l., Chaikovski.
Al fin y al cabo no es divertido observar cómo este individuo, perturbado y mala persona, va deteriorando la poca salud que le queda (¿le quedará alguna?).
Por otro lado, podemos dar gracias que no ha podido traer hijos a este mundo. ¡POBRES HIJOS!, si los hubiera, o ESPOSA que lo sufriera.
Pero, TEN EN CUENTA QUE a mí me importa cuatro leches lo que te guste, SUBNORMAL, ya sean las mujeres, ya los tíos, o los vibradores. Pero como no te das cuenta, y dado que te comportas como una MARICONA, no tengo más remedio que bautizarte de tal guisa. No te daré ningún título nobiliario como a la Marquesa de Alcantarilla, porque todavía es demasiado pronto, pero no olvides que, siempre que te metas conmigo, o con alguno de mis amigos, serás llamada por el nombre que te caracteriza: LA MARICONA DEL CADILLAC ROSA.
>- El Nuevo Turista - escribe:

>--------------

>La cuestión es que mi página ha sido visitada por dos maricas. Aquí somo MACHOS, VARONES Y MASCULINOS ANTIMARICAS. Que se vayan a tomar polculo a otro lugar.

>>Jorge Lamas написал:

>>--------------

>>Pero por fin que? Traducir o no traducir? Esa es la cuestion?

>

>Condor написал:
>--------------

>DUDA GRAMATICAL

>

>-Un maestro explicaba que los sustantivos tienen género y se designan como masculino

>o femenino. La casa es femenino. El lápiz es masculino.

>Un estudiante preguntó:

>¿Cómo se debe decir, computadora o computador?

>En lugar de dar una respuesta, el maestro dividió la clase en dos grupos:

>varones por un lado y mujeres por el otro, y les pidió que decidieran si la computadora o el computador debe ser masculino o un nombre femenino.

>Le pidió a cada grupo que fundamentaran su decisión en al menos 4 argumentos.

>

>El grupo de los hombres decidió que la computadora debe ser, definitivamente, del género femenino (la computadora) porque:

>

>1- Casi nadie entiende su lógica interna.

>2- El idioma nativo en que ellas se comunican entre sí es incomprensible para todos los demás.

>3- Incluso los errores más pequeños se guardan en memoria de largo plazo para su posible

>revisión mucho tiempo después.

>4- En cuanto usted tenga una, se encontrará gastando al menos la mitad de su sueldo en accesorios para ella.

>

>El grupo de las mujeres, sin embargo, concluyó que los computadores deben ser masculinos (el computador) porque:

>

>1- Para hacer algo con ellos, usted tiene que encenderlos.

>2- Ellos almacenan muchos datos, pero todavía no pueden pensar por sí mismos.

>3- Se supone que ayudan a resolver los problemas, pero la mayor parte del tiempo, ellos son el problema.

>4- Apenas usted tenga uno, comprenderá enseguida que, si hubiera esperado un poco más, podría haber conseguido otro mejor.

>

>Cooperen y reenvien a hombres y mujeres para concluir el debate.

>

Siendo varón, comparto plenamente la opinión de hombres de que es LA computadora porque:
1) puede dejar de funcionar o suspender su funcionamiento de manera totalmente inesperada y sin motivos aparentes
2) te puede traicionar con el primer virus simpático que encuentre en la red, hasta perder toda la memoria
3) requiere la renovación constante de software y navegadores y hasta de sistemas operacionales sin importar cuanto te cuesten
4) con la edad funciona siempre con menor eficiencia pero requiere siempre mayor atención.
¿Y qué dirán las mujeres? :)
 Пользователь удален

>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Infiero por lo que vi, que usted es una técnica agregada al complejo militar ruso.

>Estuvo haciendo, igual que en otro momento un militar ruso,algunas tareas de adiestramiento e información para la fuerza aérea Peruana.

¡Adela como "una técnica agregada al complejo militar ruso"! Seguro que lo pensaste al verla participar en una caza en los bosques de Bielorrusia. Me hiciste reir a carcajadas, estimado Kaputnik, gracias por tanta diversión. Me imagino cuáles serán las risotadas de la misma Adela.
Y al decir "un militar ruso" seguramente tenías en cuenta mi modesta persona. Pues te voy a contar un poco sobre el asunto. Es que los estudiantes de un determinado número de universidades soviéticas tenían el gran privilegio de no ser llamados al servicio militar obligatorio en las filas del Ejército soviético como soldados, pero en dichas universidades había las "cátedras militares" que enseñaban las profesiones relacionadas con las necesidades del Ejército. En nuestro caso fue la especialidad del "traductor militar", que era absolutamente OBLIGATORIA para todos los filólogos. Y antes de finalizar los estudios universitarios, al terminar el 4º año, todos pasábamos por 2 meses de entrenamiento de campo y obteníamos el grado de Teniente. Después de esto durante los siguientes 25 años el estado soviético tenía derecho a llamarnos a cada uno al servicio militar de corto plazo, conservando nuestros puestos de trabajo y el promedio de salarios. Así pasó conmigo dos veces, y fue la primera vez cuando yo, junto con otras decenas de mis colegas de distintas edades y ocupaciones fui llamado por seis meses a las filas del Ejército para traducir el proceso de aprender el manejo de un complejo coheteril antiaéreo comprado por el gobierno peruano con vistas a defenderse contra Pinochet quien acababa de dar un golpe militar en Chile.
Esta es mi historia de "tareas de adiestramiento e información para la fuerza aérea Peruana", como lo dices. Obviamente no se trataba de la lucha por el comunismo que es el tema predilecto de un "gran sabio" del foro.

 Пользователь удален
El uso del vsrbo SER
Reglas del uso del verbo Ser:
a) situaciónes del uso de Ser
1.- SER puede expresar identidad, definición ( "Ése es Juan", "Soy el vecino", "Una franja es una banda o tira de adorno"). Como vemos ser introduce con frecuencia un sustantivo o adjetivo.
2.- SER puede expresar origen, procedencia y nacionalidad pues estas informaciones se sitúan en el plano de la definición ("Soy de Linares", "El aceite es de Jaén").
3.- SER puede expresar profesión, actividad ya que también estamos en el plano
-11-
de la definición ("Soy profesor de español"). Pero cuando se quiere hablar de una
actividad que es temporal se usa estar ("Estoy sin trabajo") o se usa hacer de ("Hado de camarero por las tardes").
4.- SER se utiliza para informar sobre el material ("Es de madera").
5.- SER se usa para dar las coordenadas temporales o espaciales de cualquier suceso o acontecimiento pues seguimos en el plano de la definición, en este caso de los elementos que definen el suceso en cuestión ( "La creación de la Comunidad Económica Europea fue el siglo pasado" ,"La fiesta es en mi casa"). Pero para localizar en el espacio algo cuya existencia se presupone, se usa estar ("El Ayuntamiento está en la plaza").
6.- SER puede utilizarse al describir objetivamente personas u objetos
("La bandera de Andalucía es verde y blanca", "La carne es buena"). En cambio cuando la persona que habla formula apreciaciones subjetivas , en lugar de ser se usa estar ("Todo está buenísimo").
7.- SER sirve para formular apreciaciones subjetivas sobre elementos deinformación o sucesos, no sobre personas o cosas como hemos analizado antes ("¡Es fantástico!").
8.- SER se usa en las descripciones con adjetivos cuando se presentan características inherentes al sujeto, es decir, más permanentes ("Es muy alto"); en cambio, se utiliza estarcuando se refieren a algo presentado con carácter provisional ("Está alegre"). En muchos casos, la elección entre ser y estar no depende sino de la voluntad por parte del hablante de relativizar más o menos, así "Es muy simpático" tiene un matiz de más permanente mientras "Está muy simpático" de más provisionalidad.
-12-
9.-SER se usa en expresiones temporales: SER + ADVERBIO DE TIEMPO
Es pronto. Es tarde. Es de día. Es de noche.
10.-SER se usa para preguntar y decir la hora:
¿Qué hora es? / Es la una.
En definitiva, podríamos generalizar afirmando que el verbo ser tiende a presentar las cosas de manera más objetiva, mientras que estar conlleva alguna participación del hablante.
Tentativa de corrección absurda, ya que, aunque puedo reconocer lo que no es idiomático, no conozco bien el idioma original y, por lo tanto, no puedo enmendar los errores de traducción. Pero todo sea por ayudar al prójimo (o esa es la intención).
“[...] Uno de los lugares más bellos y misteriosos del parque es el antro de Gromova. El fue ahuecado en la roca. Atrae la atención una inscripción en la pared: “Deja aquí la memoría sobre la desgracia y acepta la felicidad. Si estás feliz, estarás más feliz.” No menos interesante es la escultura de “La Serpiente”. Según una leyenda la serpiente se tragó los pajarillos y su madre y después de eso se convirtió en la piedra. Y hoy en día ella se queda allá con la boca abierta.”
Uno de los lugares más bellos y misteriosos del parque es la cueva de Gromova. Cavada en la roca, en su entrada hay una curiosa inscripción: “Deja tus malos recuerdos aquí y sé feliz. Si ya eres feliz, lo serás todavía más”. No menos interesante es la escultura de La serpiente, cuya leyenda cuenta que, después de que se comiera a un pájaro y a sus polluelos, quedó petrificada con la boca aún abierta.
”Como el adorno del parque es una gran cascada de agua creada por la naturaleza y el hombre a la vez. Bajo de la cascada se puede ver un túnel. Se dicen que si una chica quiere saber cuando se case, tiene que pasar por ese túnel. Tantas gotas que caen significara en cuantos años se casará.”
Otro ornamento del parque es una gran cascada natural que fue modificada artificialmente. Tras la cascada hay un túnel en el que, dicen, las jóvenes pueden saber cuántos años faltan para que se casen contando las gotas que caen [¿sobre ellas? ¿Que oyen caer?].

”Cada año muchos turistas visitan el parque para disfrutar de la sinfonía del cuento. Es muy agradable de pasear por las alamedas umbrosas, sentarse cerca de los estanques, contemplar las cascadas, entrar en los antros fríos, pasear en barcos. La gente de edad puede estar sentada en los bancos cómodos, acordarse del pasado y pensar en lo sobrevivido. También hay muchas atracciones para la juventud y los niños aquí. Y los enamorados hacen una declaración amorosa en el parque como hace dos cientos años.”
Cada año, son muchos los turistas que visitan el parque para disfrutar de sus encantos, y resulta muy agradable pasear bajo la sombra de las alamedas, sentarse junto a los estanques, contemplar las cascadas, internarse en las frescas cuevas o dar un paseo en barca.

El rap cubano. Los Aldeanos - Soy ese.
http://youtu.be/oWM-8iC7rm0
Soy sólo aquel que con letras libretas cubre,
que lleva en las costillas 26s 25s de octubre,
que quiere quedar en tu memoria como el hombre,
que prefiere que recuerden sus palabras antes que su nombre.
El que no cree en pastores, pero cree en Dios,
que tiene dos manos, un cerebro, un corazón y voz
una forma de vivir, un alma, una filosofía:
llevar siempre la sangre caliente y la mente fría.
Que podría claudicar y dar un "no" rotundo
pero a pesar de los fracasos, sueña con cambiar el mundo,
cambiar de rumbo y no ocultar la realidad,
pues no hay peor mentira que callarse una verdad.
El que tiene a mamá y papá y que desde niño,
lo único que nunca le faltó fue su cariño,
el de los sueños sin cumplir, el dueño de sus retos,
al que nadie le enseñó, pero aprendió a guardar secretos.
Respeto y amor a mis padres hoy envió,
nunca olvidaré sus sacrificios por bienestar mío,
ni la primera vez que vi llorar al viejo mío,
cuando llegó de viaje y se encontró un congelador vacío.
Soy ese crío que botó el chupete,
la imaginación mi mayor refugio, mi mejor juguete,
el jinete del corcel de la melancolía,
que avanza con la esperanza de materializar utopías
Que día tras día se cuestiona ¿cómo ha sido?
que repudia el odio porque el odio es amor podrido,
que sabe que todos nos hemos arrepentido, alguna vez,
cuando no sea así la vida no tendrá sentido.
Soy quien ha cometido errores, los acepto,
y que me perdonen los que yo les he hecho daño con esto,
me he equivocado queriendo hacer lo correcto,
pero mi mayor virtud es sentirme orgulloso de mis defectos.
De mis conceptos, porque en lo que a mí respecta,
la falta de amor propio es lo que más afecta,
que no hay personas perfectas, que no existe línea recta,
que lo que menos se busca es lo primero que se encuentra.
Soy el que no espera nada de nadie al tocar una puerta
Sabemos preguntar pero nos cuesta mucho dar respuestas
El que apuesta la carta que todos olvidaron, el mismo
De la misma historia que engaño al que engañaron
El que golpeo al que golpearon...al que ignoraron
El que ignoro al que nadie hundio por mas que lo intentaron
Quien se enamoro de quienes no se enamoraron
Pero siempre dejo esa pequeña huella que nunca olvidaron
El que no ha sido avaro, mas tiene ambiciones
Una sola vida y un millon de aspiraciones
Que quiere triunfar haciendo lo que ama aunque otros se oponen
Porque asi es el mundo, por eso el mio queda entre renglones
Soy quien perdona al que me hizo daño y sigo escalando peldaños,
de los años, con pocos amigos, de la sociedad obstinado
como Diógenes, el cínico
con un farol a pleno Sol, buscando un hombre honrado
COMO TODOS HE REIDO Y HE LLORADO
COMO TODOS LA VIDA ME HA GOLPEADO Y ME HA DERRIBADO
MAS ME HE LEVANTADO, HE SEGUIDO Y APRENDI LA LECCIÒN
YA SE AMAR CON LA CABEZA Y PENSAR CON EL CORAZON
y Que la razon de un hombre tiene valor no precio
Al caminar despacio, hallar y defender mi espacio
Soy quien agradecio la traiciòn de amigos necios
Y a enemigos por brindarme su mas sincero desprecio
Aprecios a todo el que me brindo su mano los avaros y honrados por hacerme entender
Que la mayor riqueza que un hombre puede tener
Es el respeto de los suyos y amor de mujer
He de saber guiar mi barca no importa la direcciòn del viento
Disfrutar a plenitud cada momento
Poner toda mi fuerza en cada intento
La vida la vives o la entiendes...No las 2 cosas al mismo tiempo
Seguire siendo otro que escribe sus vivencias
Guiado a veces por la pasion, otras por la inteligencia
Sacando el mayor provecho a mi derecho de existencia
Para que mi huella en tu memoria sea la recompensa
Despues de la muerte
Ya que la suerte esta echada
Cualquier dia puede ser, al nacer ya la esperaba
Estoy listo, vagando entre sueños y poesias
Buscando historias que contar y encontrando la mia.
Como nos gusta hacer cuentos. Faltan los cuentos del especialista soviético en Cuba. Ellos le llamaban especialistas, pero eran acesores. Y todos saben a qué se dedicaban. No a trapichear como unos infelices ayudándose mutuamente con los cubanos. Sencillamente se hacía propaganda del tío Lenin. Cuentos y más cuentos.
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>

>>Kaputnik Keruak написал:

>>--------------

>>Infiero por lo que vi, que usted es una técnica agregada al complejo militar ruso.

>>Estuvo haciendo, igual que en otro momento un militar ruso,algunas tareas de adiestramiento e información para la fuerza aérea Peruana.

>

>¡Adela como "una técnica agregada al complejo militar ruso"! Seguro que lo pensaste al verla participar en una caza en los bosques de Bielorrusia. Me hiciste reir a carcajadas, estimado Kaputnik, gracias por tanta diversión. Me imagino cuáles serán las risotadas de la misma Adela.

>

>Y al decir "un militar ruso" seguramente tenías en cuenta mi modesta persona. Pues te voy a contar un poco sobre el asunto. Es que los estudiantes de un determinado número de universidades soviéticas tenían el gran privilegio de no ser llamados al servicio militar obligatorio en las filas del Ejército soviético como soldados, pero en dichas universidades había las "cátedras militares" que enseñaban las profesiones relacionadas con las necesidades del Ejército. En nuestro caso fue la especialidad del "traductor militar", que era absolutamente OBLIGATORIA para todos los filólogos. Y antes de finalizar los estudios universitarios, al terminar el 4º año, todos pasábamos por 2 meses de entrenamiento de campo y obteníamos el grado de Teniente. Después de esto durante los siguientes 25 años el estado soviético tenía derecho a llamarnos a cada uno al servicio militar de corto plazo, conservando nuestros puestos de trabajo y el promedio de salarios. Así pasó conmigo dos veces, y fue la primera vez cuando yo, junto con otras decenas de mis colegas de distintas edades y ocupaciones fui llamado por seis meses a las filas del Ejército para traducir el proceso de aprender el manejo de un complejo coheteril antiaéreo comprado por el gobierno peruano con vistas a defenderse contra Pinochet quien acababa de dar un golpe militar en Chile.

>Esta es mi historia de "tareas de adiestramiento e información para la fuerza aérea Peruana", como lo dices. Obviamente no se trataba de la lucha por el comunismo que es el tema predilecto de un "gran sabio" del foro.

>

>

"En el marco del 36 Festival de Cine Iberoamericano de Huelva se ha estrenado en primicia la segunda película del actor y director Carlos Iglesias. Desgraciadamente la gente sólo conoce a Iglesias por dos cosas: dar vida a un personaje televisivo llamado Pepelu, y protagonizar junto con Angel de Andrés la serie de televisión “Manos a la obra” durante tres exitosos años. La película se titula “¡Ispansi! (españoles)”, y recrea la historia de los niños que la República española envió a Rusia para evitar la Guerra Civil y se encontraron de pleno con la II Guerra Mundial.
El propio director ha comentado que, ” sin ser Pepelu o Benito no hubiera podido hacer proyectos tan grandes como “Ispansi”. Lo que nadie conoce de Iglesias es que con su primera película “Un franco,14 pesetas” (2006), puso su nombre en las agendas de muchos productores, porque realizó un trabajo bien hecho, sensible con el momento que reflejaba el film y con conocimiento de causa. El film se centraba en la historia de dos emigrantes españoles en Suiza y las penurias que tuvieron que pasar para poder sobrevivir. El propio Iglesias es hijo de emigrantes, por lo que se nota esa especial sensibilidad que destila el film.
Así pues, “Ispansi”, que significa “españoles” en ruso, vuelve a abordar el tema de los españoles que tuvieron que emigrar para sobrevivir, en algunos casos económicamente, y en otros personalmente. Básicamente y para no descubrir mucho sobre la película, ésta nos muestra a Paula, una mujer, interpretada por Esther Regina (El cónsul de sodoma,2009), acaudalada hija de familia de derechas y un comisario político del Partido Comunista de España, Álvaro, interpretado por el propio director. Ambos lucharan, dejando aparte ideales políticos, por una sola cosa: salvar un convoy repleto de niños españoles que huyen dirección Stalingrado de la llegada de las tropas de Hitler.
Junto con los dos actores antes mencionados, también participan en la película, Isabel Blanco (Agallas, 2009), Isabel Stoffel (La mujer sin piano,2009) y unos 800 niños españoles hijos de tercera generación de emigrantes, que rodaron en Suiza, simulando Rusia, con temperaturas extremas bajo cero.
A Carlos Iglesias le gustaría realizar una tercera y última película que se centre nuevamente en la emigración. Esa es la intención,siempre y cuando “Ispansi” funcione. Iglesias ha comentado que sería una comedia."
(2-a parte)
La arqueóloga Doris Stone llegó a las fincas bananeras en abril de 1940 y dedicó casi un año de estudios en la zona. Ella realizó una serie de investigaciones, mas le fue imposible obtener una datación coherente de los monolitos, ni esclarecer su posible origen y por supuesto tampoco logró hallar evidencias arqueológicas que justifiquen la perfección de su manufactura. Ella observó muchos grupos de esferas y se enteró que estas estuvieron acompañadas por grandes estatuas de piedra que representaban figuras de animales y humanas. Hoy los astrofísicos que estudian en épocas de equinoccio y solsticio los alineamientos de las esferas, lamentan la pérdida absoluta de la posición exacta de estas inmensas estatuas, pues al ser relevadas de sus primigenios lugares se perdió con ello la observación de las sombras reflejadas por el sol en su trayectoria anual aparente (eclíptica) y su posible utilidad como calendario astronómico. Desde su incidental hallazgo en 1939 un numeroso contingente de científicos e investigadores de todo el mundo intentan dar respuestas a las principales interrogantes que plantean las esferas.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...