Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4321 (6 ms)
"бабка" es una vieja, a menudo bastante tonta.. pero de todos modos creo que Juan Silva no lo es y que la chica (?) que se lo ha escrito no tiene derecho de ofender a ninguno del foro..
 Пользователь удален
El problema principal consiste en que hay dos tipos de зачет: el que te da derecho a continuar cursando en la materia o a pasar el examen respectivo y el segundo que es simplemente un examen sin evaluación oficial con notas, testimoniando que eres apto en la materia. Precisamente este término en el concepto general de la palabra lo utiliza la mayoría de traductores de Petersburgo, al menos según lo conozco - en el boletín final de evaluaciones o en el anexo al Título lo traducimos como "apto". Lo sigo haciendo durante muchos años ya sin objeción o sugerencia alguna de parte de los clientes.
Hola Ana, he estado buscando en diversas fuentes, y lo que me encuentro es lo siguiente:
promotor de ventas-agent po sbitu
agenstvo po reklame
después he buscado en ingles ya que promotora de viviendas significa 'developer' y he encontrado lo siguiente:
Promotor de viviendas. zastroyshik
espero que te sirva
 Condor
Las mujeres se enamoran de lo que escuchan, y los hombres de lo que ven... por eso las mujeres se maquillan y los hombres mienten.
:-)

>Isabello написал:

>--------------

>Barcelona, es un ejemplo fallido. Ricotta no es requesón, se hacen de distintas maneras. Lo que se consume en Argentina es ricotta. Hay también queso fresco (como el de Burgos), y no lo traducimos como ricotta....

Turista, NO lo dice Barcelona, lo dice el Diccionario citado (Diccionario panhispánico de dudas ©2005).
Ya sabemos que siempre estás en contra de todo lo que recomiendan los diccionarios ESPAÑOLES y sabes todos los problemas de la lengua mejor de todos los académicos juntos y cada uno por separado. Pero es cosa tuya. Si quieres poner objeciones - escribe a la redacción respectiva, estás en tu pleno derecho. Esta es UNA CITACIÓN, nada más.
 Пользователь удален
Pero, por otro lado, si me permitieran ser un dictador y robarme 50.000 millones de morlacos yanquis, lo haría sin ningún empacho.
Además, alegaría, que para sacarme del poder me tienen que ganar en elecciones!!!!
Siiii, soy un tipo de dudosa moral social, lo que me falta es la oportunidad de ser un dictador corrupto.
Por lo tanto solo me queda el papel de ser un moralista social, con el beneficio de ser una posición, políticamente correcta!
La gente es toda porquería, lo que ocurre, es que no tienen oportunidad.....
La palabra siempre esta marcando algo en serebro.Por ejemplo, la palabra "pan": de una manera aunque no lo tienes sabes si lo nesesitas o no y para que sirve; de otra manera, quando lo tienes como un objeto sabes lo que es: ingredientes, es duro o blando y tambien sabes para que sirve. El autor de la frase quería explicar, que la palabra si tiene razon, se queda en la memoria y tendrá fuerza.
 Пользователь удален
Que te voy a creer, querido!! Mejor mandáme a la miérrrrrcoles:0)))))
>Condor escribe:

>--------------

>Amiguito Alfita, quería decirte, pero de una vez..., ... y me di cuenta de que no lo podía pronunciarlo sino escribirlo. ¿Por qué? ¿Por qué escribes como un МУЖ? ¡Creo que sí!

>

>EN CUALQUIER CASO NO CREAS NADA DE LO QUE TE DIGO :))))):::::

>

>Un cordial saludo,

 Пользователь удален
Lo sé Turro, lo sé.
Pedazo de hijo de puta
Palabra de un hijo de Buda:)
>Старый знакомый escribe:

>--------------

>Soy un hijo de puta.

>>Kaputnik Keruak написал:

>>--------------

>>Que hijo de puta! que lindo hilo te mandaste!

>

 Пользователь удален
Para Colombia lo de chivera sirve efectivamente. No sé es lo mismo para España de don Alberto. Y lo de taco - sí, creo que es correcto y aceptable para todos. Como un sinónimo de cuña.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...