Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
El articulo que usted encontró, solo le produce uno lo siguiente: que admire y ame mas aun a las rusas.Ahora, hay algo que me produce el beneficio de la duda: una rusa por cada cinco rusos?. Siempre he creido que hay muchas mas rusas que rusos. No le puedo hablar de estadisticas porque las desconozco, pero en moscú siempre escuché de que es mayor el numero de mujeres sobre el de los hombres. Aun asi, muchas o pocas, la mujer rusa siempre será un ser humano digno de adimirar..y de desear!!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3612 (8 ms)
Si, el caso de Vietnam y China son dos casos de adaptación particulares.
El caso de Corea es absurdo comunismo dinástico y miseria. Pobre pueblo Coreano.
Para que esos tipos dejen la teta del comunismo van a derramar mas sangre que kadhafi en Libia.
Y bueno, pobre Cuba, su destino incierto como país capitalista, me parece, lo vamos a ver pronto.
La democracia capitalista con todos sus defectos, hasta ahora, parece ser el mejor modo de administrar la cosa pública.
Su mayor defecto, es el desinterés público por sus asuntos.
Si el pueblo no se ocupa de sus dineros , lo van a jorobar.
Parece, que los pueblos que se ocupan del destino de sus impuestos y los que mas pagan, son los mas exitosos.
No es de extrañar, ¿no?
El caso de Corea es absurdo comunismo dinástico y miseria. Pobre pueblo Coreano.
Para que esos tipos dejen la teta del comunismo van a derramar mas sangre que kadhafi en Libia.
Y bueno, pobre Cuba, su destino incierto como país capitalista, me parece, lo vamos a ver pronto.
La democracia capitalista con todos sus defectos, hasta ahora, parece ser el mejor modo de administrar la cosa pública.
Su mayor defecto, es el desinterés público por sus asuntos.
Si el pueblo no se ocupa de sus dineros , lo van a jorobar.
Parece, que los pueblos que se ocupan del destino de sus impuestos y los que mas pagan, son los mas exitosos.
No es de extrañar, ¿no?
En todo caso Concejalía de Menor y Familia (la segunda preposición está de más. Ver: http://www.lasrozas.es/. Pero tratándose de México, supongo que habría que buscar un equivalente local en las páginas de la Administración Pública.
>Yelena escribe:
>--------------
>En España:
>
>Concejalía de Menor y de Familia
>
>
>además de
>Area de Educación, Consejo Escolar.....
>
>Saludos
>Yelena escribe:
>--------------
>En España:
>
>Concejalía de Menor y de Familia
>
>
>además de
>Area de Educación, Consejo Escolar.....
>
>Saludos
ENANITOS VERDES
Tu cárcel
Quiero llorar,
Y me destroza que pienses así
Y más que ahora me quede sin ti
Me duele lo que tú vas a sufrir.
Pero recuerda
Nadie es perfecto
Y tu lo veras
Más de mil cosas mejores tendrás
Pero cariño sincero jamás.
Vete olvidando
De esto que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tu ya veras
Será tu cárcel y nunca saldrás.
Tu cárcel
Quiero llorar,
Y me destroza que pienses así
Y más que ahora me quede sin ti
Me duele lo que tú vas a sufrir.
Pero recuerda
Nadie es perfecto
Y tu lo veras
Más de mil cosas mejores tendrás
Pero cariño sincero jamás.
Vete olvidando
De esto que hoy dejas y que cambiarás
Por la aventura que tu ya veras
Será tu cárcel y nunca saldrás.
>BIB escribe:
>--------------
>Hola compañeros,
>alguien conoce el significado de las expresiones ¡súper sic!, ¡extra-sic!
>se puded traducirlas como круто! и мега-круто! =))
> Gracias =)
>BIB escribe:
>--------------
>Creo que Condor ha querido corregir mi error: he escrito "puedo unterpretarlo" en vez de interpretarlo =)
>y Condor opina que la voz pasiva es mas adecuada en esta frase: "se PUEDE traducirlas como"
>
>Es así? =))
He corregido la oración "se puded traducirlas como круто! и мега-круто! =))" nada más.
>--------------
>Hola compañeros,
>alguien conoce el significado de las expresiones ¡súper sic!, ¡extra-sic!
>se puded traducirlas como круто! и мега-круто! =))
> Gracias =)
>BIB escribe:
>--------------
>Creo que Condor ha querido corregir mi error: he escrito "puedo unterpretarlo" en vez de interpretarlo =)
>y Condor opina que la voz pasiva es mas adecuada en esta frase: "se PUEDE traducirlas como"
>
>Es así? =))
He corregido la oración "se puded traducirlas como круто! и мега-круто! =))" nada más.
A mi también me gustan mis fotos, y más, porque son mías de verdad. Aunque es cierto q esta foto aparece en una de las revistas sobre un programa sobre España, q a su tiempo estaba presentada y hecha por mi.
> -Вялікі падарожнік- escribe:
>--------------
>Parece que era una pobre que tenía complejo de Montiel. A los que yo si me "cargaría" son aquellos que usan fotos de personas por todos respetadas. (No quiere decir que la tuya no lo valga. Al contrario, nos gusta). Pero esos que usan fotos de presidentes y ministros son unos irrespetuosos. Saludos y que no no suceda más contigo.
> -Вялікі падарожнік- escribe:
>--------------
>Parece que era una pobre que tenía complejo de Montiel. A los que yo si me "cargaría" son aquellos que usan fotos de personas por todos respetadas. (No quiere decir que la tuya no lo valga. Al contrario, nos gusta). Pero esos que usan fotos de presidentes y ministros son unos irrespetuosos. Saludos y que no no suceda más contigo.
El articulo que usted encontró, solo le produce uno lo siguiente: que admire y ame mas aun a las rusas.Ahora, hay algo que me produce el beneficio de la duda: una rusa por cada cinco rusos?. Siempre he creido que hay muchas mas rusas que rusos. No le puedo hablar de estadisticas porque las desconozco, pero en moscú siempre escuché de que es mayor el numero de mujeres sobre el de los hombres. Aun asi, muchas o pocas, la mujer rusa siempre será un ser humano digno de adimirar..y de desear!!
La cañada de Madrid
Repor - La Cañada: un problema muy real
"La Cañada Real Galiana es el asentamiento ilegal más grande de nuestro país. Cerca de 40 mil personas han levantado sus casas, en esta antigua vía pecuaria, de forma totalmente irregular: Algunas son chabolas, en otras la droga campa a sus anchas, pero otras son casas que nada tienen que envidiar a las de las urbanizaciones de lujo. Ahora la Comunidad de Madrid quiere poner orden a tantos años de irregularidad pero muchos temen que se haya abierto la veda a la especulación..."
ver más ver menos
http://www.rtve.es/alacarta/videos/repor/repor-canada-problema-muy-real/1072280/
"La Cañada Real Galiana es el asentamiento ilegal más grande de nuestro país. Cerca de 40 mil personas han levantado sus casas, en esta antigua vía pecuaria, de forma totalmente irregular: Algunas son chabolas, en otras la droga campa a sus anchas, pero otras son casas que nada tienen que envidiar a las de las urbanizaciones de lujo. Ahora la Comunidad de Madrid quiere poner orden a tantos años de irregularidad pero muchos temen que se haya abierto la veda a la especulación..."
ver más ver menos
http://www.rtve.es/alacarta/videos/repor/repor-canada-problema-muy-real/1072280/
Alta inercia, mucho peso del cilindro, esto permite bajar las vueltas al mínimo, sin ocasionar problemas a la correa del variador, contar con un despajador de bajo impacto, barras batidoras de estrías profundas y separadas, cóncavo de gran colado (y regulación tipo progresiva o sea más abierto adelante que atrás) y siempre trabajar con la menor velocidad de trilla posible cuando el grano sea destinado a semilla.
Прошу помощи в переводе следующей части этого предложения: "contar con un despajador de bajo impacto, barras batidoras de estrías profundas y separadas, cóncavo de gran colado (y regulación tipo progresiva o sea más abierto adelante que atrás)". Буду очень признательна!
Прошу помощи в переводе следующей части этого предложения: "contar con un despajador de bajo impacto, barras batidoras de estrías profundas y separadas, cóncavo de gran colado (y regulación tipo progresiva o sea más abierto adelante que atrás)". Буду очень признательна!
Con el verbo "dar", DAR (RECIBIR) UN PALO, nos referimos a robar, atracar. O hacer daño o perjudicar a alguien.
"Echar un palo" es evidentemente una expresión española, de España, que antes se usaba más. En el castellano de Cataluña utilizamos la expresión ECHAR UN CLAVO. Es más contundente.
>Barcelona escribe:
>--------------
>Pero se dice ECHAR UN CLAVO.
>
>>Vladimir escribe:
>>--------------
>>¿Y se dice en español "echar un palo", como lo decimos en ruso?
>
"Echar un palo" es evidentemente una expresión española, de España, que antes se usaba más. En el castellano de Cataluña utilizamos la expresión ECHAR UN CLAVO. Es más contundente.
>Barcelona escribe:
>--------------
>Pero se dice ECHAR UN CLAVO.
>
>>Vladimir escribe:
>>--------------
>>¿Y se dice en español "echar un palo", como lo decimos en ruso?
>
Mariconada que necesita traducción.
>Barcelona написал:
>--------------
>Hola, Jorge; he regresado yo solo. Donde pone VLADIMIR TOPEZ es un clon del Turista. Espero yo también que algún día él también vuelva.
>
>
>>Jorge Lamas escribe:
>>--------------
>>Que felicidad! La casa esta llena de nuevo y para completar el "viejo novedoso" ataca con sandeces incongruentes. Haciendo politica de tercera categoria. No digo mas. Gracias por regresar amigos, demostremos que: "un mundo mejor es posible", mas alla del slogan.
>
>Barcelona написал:
>--------------
>Hola, Jorge; he regresado yo solo. Donde pone VLADIMIR TOPEZ es un clon del Turista. Espero yo también que algún día él también vuelva.
>
>
>>Jorge Lamas escribe:
>>--------------
>>Que felicidad! La casa esta llena de nuevo y para completar el "viejo novedoso" ataca con sandeces incongruentes. Haciendo politica de tercera categoria. No digo mas. Gracias por regresar amigos, demostremos que: "un mundo mejor es posible", mas alla del slogan.
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз