Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 14433 (29 ms)
Los últimos 25 años del siglo pasado, Madrid fue ese poblacho manchego que nadie, fuera de las fronteras españolas, conocía mientras que Barcelona aparecía como esa ciudad cosmopolita, inspiración para artistas, de vida exótica, de buen tiempo y buena comida, a la última en cultura y abierta, sobre todo abierta... Parece que ahora Madrid intenta inventarse una marca...
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

>La ciudad de Barcelona es capaz de muchos prodigios, el más reciente ha sido en hacer de su propio nombre una marca turística de primer orden que ya compran 18 millones de visitantes al año.

>

>http://www.rtve.es/mediateca/videos/20091223/repor---ciudad-prodigios/655234.shtml?s1=programas&s2=informativos&s3=repor&s4=


>Tasia pabal написал:

>--------------

>Precisamente preguntaba sobre el sentido que tiene la frase en la canción, pues tengo entendido que en otros versos de ésta se refiere a no tener miedo de cambiar o rehacer su vida y tener que sacarle ventaja, dejando todo lo malo en el pasado...Si dejara todo a la suerte entonces no tendría yo que tratar de cambiar mi vida, esto implicaría un esfuerzo de mi parte y no de la suerte.

El único esfuerzo descomunal, Tasia, es el que hacen las mujeres para expulsarnos al mundo, el resto todo, esta en las manos de la suerte, sino, hado etc. aunque la suerte es tan maliciosa y traviesa, que se burla de nosotros e inculca la ingenua ilusión de que nosotros mismos controlamos y manejamos a nuestro antojo el destino.

>Frasquiel escribe:

>--------------

>Como aquí muy poco podemos hacer contra los atentados que se hacen a la Naturaleza, los desastres concretos naturales que se producen, propongo que no se malgasten las energías con tantos apoyos y condolencias, recuentos de víctimas y lamentaciones, que a los propios damnificados les debe sentar peor que recibir una bofetada, como se hizo en el post de Haiti.

>

>¿Por qué no empezar por lo más fácil? Respetar la naturaleza de este foro, la libertad de este foro, que consiste en respetar la libertad de los demás.

>Se insulta a las personas mayores por ser mayores.

>Se insulta las costumbres de otros países.

>Se insultan nacionalidades.

>Se utiliza el foro como un ciberdiario, un blog personal.

>¿Y ahora habláis de solidaridad?

>

>Vamos, hombres, pero ¿qué foro es éste?

>¿No sentís vergüenza?

Frasquiel, estoy totalmente de acuerdo contigo.
En España existen varias formas de Propiedad o Dominio y
de Posición o Uso.
En cuanto al Usufructo o Nuda Propiedad,
este puede ser temporal o vitalicio,y a pesar de estipularse como "vitalicio" se trata de un derecho TEMPORAL, que eventualmente puede durar mucho tiempo, ya que pensar en un usufructo inextinguible estaría en contra del principio de recuperación del dominio a lo que tiene derecho todo propietario. Ya que en el Usufructo o Nuda Propiedad (del latín "nudus" - desnudo -) el uso y el dominio se dividen entre dos personas: una tiene la (nuda) propiedad/dominio y la otra el usufructo de la misma.
¿Les habrá sonado a "alquiler"? Pero no es lo mismo.
Parece que en Rusia todavía no hay tales formas de propiedad recogidas en una ley. Será cuestión de tiempo.
Saludos
La gata golosa - кошечка сладкоешка
"Un paso doble a tus costados, el corbatín bien ajustado y mi corazón en la palma de tus manos. Suena la Gata Golosa, la séptima viste de luces, el chocolate perfuma tu cuerpo. Con carcajadas y llanto te recuerdo, mujer elegante de finas nieblas y de dulces sábanas, sueño demente, orgullosa María de tantos desiertos".
Eso es, disfrutemos a toda musica de lo lindo de esta vida, mientras vivamos, joder, basta ya de tantas hijueputesas vanas e inutiles que nos amargan la vida y nos destruyen. Por último, les quiero asegurar que sigo aún buscando a una chica que me la lave la ropa y la cosa, eso quire decir que todavía estoy vivito y coleando, amén!!!


Se va con algo mio...
Categoria: Poemas de Medardo Angel Silva
Poema:
Se va con algo mio la tarde que se aleja...
mi dolor de vivir es un dolor de amar,
y al son de la garua, en la antigua calleja,
me invade un infinito deseo de llorar. Que son cosas de nino me dices... ¡Quien me diera,
tener una perenne inconciencia infantil,
ser del reino del dia y de la primavera,
del ruisenor que canta y del alba de abril! ¡Ah, ser pueril, ser puro, ser canoro, ser suave
trino, perfume o canto, crepusculo o aurora
como la flor que aroma la vida... y no lo sabe,
como el astro que alumbra las noches... y lo ignora!
 Пользователь удален
Yanna Ivanovna, lo que te ha escrito Yelena está muy acertado. Le faltaría indicar "Idiomas" justo después de la formación académica (relevante: universitaria y postuniversitaria). Se debe indicar nivel y dominio (oral y escrito, avalado si es posible por estancias en países nativos). Los conocimientos de informática se suelen situar a continuación o al final.
El orden de la experiencia profesional en los CV en España es de moderno a antiguo, indicando duración, título y breve descripción del puesto de trabajo (lo más interesante, imposible detallar todo).
A modo de síntesis y para demostrar la motivación es importante señalar las aptitudes personales y organizativas, explicando porqué uno desea asumir retos y va a saber responder al cambio.
¡Suerte! Aunque la preparación de las entrevistas es una manera de condicionar la suerte a favor.
- Oye, amigo, dame un consejo, ¿con quién debo casarme: con una rica viuda cuarentona o con una jovencita pobre, sin dote, pero amada?
- Pues claro está, cásate con la chica, el amor es lo que más importa en este mundo.
A propósito, ¿quién es esta viuda y dónde vive?
- Mi esposa supo hacerme religioso, sabes… - ¡No me digas! ´- Sí, sí. Antes de la boda yo nunca creía en la existencia del infierno…
El médico de un manicomio pasa por las salas y ve a un paciente sentado pegando el oído a la pared. ¿Qué sucede? - piensa el médico y pega también su oído por un largo tiempo. Luego le dice al enfermo: ¡No oigo nada! - Sí, lo sé, responde el enfermo. – ¡Y así pasa durante varios años!
“Le responde el contestador automático de la Sociedad de lucha antidepresiva. Favor de dejarnos un mensaje alegre, jovial, lleno de esperanza de un futuro mejor, porque de otra manera nos vamos a ahorcar.”
 Condor
"... Los kies, son reclusos que tienen un historial delictivo más amplio que la Biblia, y mas entradas al talego que nadie, y son poseedores de un arma punzante que ellos llaman pincho, construida a partir de un metal que sustrajeron de los talleres ocupacionales que tienen algunas cárceles. El KIE suelen estar tatuados con ilustraciones infantiles y de mal gusto, como espadas horribles, calaveras y frases del tipo: amor de madre, kie 13, nacido pa sufrir, todo hecho por ellos mismos o por su ''colega del alma´´ sin ninguna garantía de higiene. Estos sujetos tienen un modo de hablar muy peculiar, ya no por la jerga marginal carcelaria, sino, por la fonética, un deje, entre chulería y mongolismo, que hace veinte años estaba de moda entre las bandas juveniles. ...."
_____________________________________________________________________
Kie это будет нечто вроде 'урка', 'уркаган', но 'не вор в законе'.

>Yelena escribe:

>--------------

>1. sabrá que sueldo puede contar con.

>

>.............rechnen mit.

>

>отделяемые приставки (предлоги) в конце предложения - это в немецком

>

>Да, и " con quÉ sueldo....", ведь желательно знать именно "сколько"

Yelena: curiosamente desde el punto de vista de la ortografía oficial y la que pregona la Academia no se debe poner acento. En el DPD (Diccionario Panhispánico de Dudas se habla solamente de las oraciones interrogativas y exclamativas y cuando 'qué' es precedido de las preposiciones 'según' y 'de'. Las otras deben escribirse sin tlde.
La costumbre de escribir agregar la tilde viene justamente de un "error" que cometen los latinoamericanos y que se está respandiendo, pero aún no es norma en España, ni en América.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 751     4     0    118 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...