Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 14433 (35 ms)
¿Y la Cornisa Cantábrica? Merece la pena. Eso sí, el tiempo puede jugar una mala pasada.
¿Alguien ha pasado por Finisterre?
Me gustó más el punto más al norte de España, el Cabo Estaca de Bares.
Me gusta Mallorca, en particular la zona de Pollensa.
En Benidorm se está muy bien en abril, en octubre.
Si le quitas el peñón de Ifach a Calpe, no le queda gran cosa.
Peñíscola, Nerja, Tarifa, El Puerto de Santa María... me gustan

>JFS написал:

>--------------

>Apreciado Vladímir:

>

>¿Podemos afirmar que Ca. equivale a cáncer?

Por lo menos es lo que nos afirman los diccionarios especializados. Varios.
>

>Falta traducir " en tratamiento con naturopatía".

>

No fue parte de la pregunta de la traductora.
En lo referente a las traducciones de textos médicos hechas por los profesionales: ¡siempre son preferibles! Pero ¿cuántos son los médicos rusos que sepan bien español? Y ¿cuántos de estos se ocupan de hacer traducciones? Este es el problema...
El profesor de pacotilla no sólo se atreve a llamar incultos a los hispanohablantes. También descalifica a nuestros escritores y premios Nobel.
"Tiene ganas de comer sopa de verdolaga. Pregunta si habrá por allí. Alguien contesta que puede ser peligroso. (Hombres de maíz, Miguel Ángel Asturias, CSIC, Madrid, 1992).
Exactamente igual con el yogur:
(...) no lo hice con ninguna intención y no creo que comerse un yogur sea algo peyorativo para este país, PRENSA, ABC, 1997.
Pueden traerse millares de ejemplos.
 Пользователь удален
Hola Kapu,Turi(en orden alfabetico)
El tema que siempre me pregunte dedes que tengo uso de razon( osea hace unos dias atras)es porque si la navidad de Nuestro señor Jesus Cristo es el 25 de diciembre y los reyes "magos aparecen el 6 de enero osea 11 dias despues,segun las cronicas la mayoria de las cosa que le trajeron, son como esos reagalos que tenes repetidos ,pero bueno era un comentario solo haber que me puden contar al respecto.
Lamentablemente hay un grosero por acá. ¿Y qué vas a esperar de un tío que andaba por el mundo sembrando la maleza del comunismo bajo el pretexto de ayuda fraternal? Gente así acabaron con Budapest, acabaron con la primavera de la bonita Praga, llevaron el cominismo a América Latina. ¿Qué vas a esperar de ellos?
>BIB написал:

>--------------

>Vaya!!!

>Gracias a todos,pero de veras me sorprende mucho que algunas personas no se respeten diciendo groserias mutuamente.

>es una lastima.

>

>Ребята, давайте жить дружно!!! ^_^

>

>

 Пользователь удален
Mire Koala, si no le gusta el café de la peatonal, afloje el bolsillo y invíteme usted, al bar "estarrio" (Naranja Mecánica) de la calle Moreno!
Saludos
>Koala Voyeur escribe:

>--------------

>Mire Sr. Kaputnik usted dice o escribe mejor dicho "metodo prehistorico" a lo que hoy por hoy es el único asidero lógico para la instrumentación de resolución de sistemas Antihacking y exploiting por lo tanto le digo que tiene razon en parte,y dejese de Tomar cafe en la peatonal marplatense caramba!!!


>Юлия написал:

>--------------

Cada parte y sus subcontratistas responden frente a la otra parte de cualquier daño, pérdidas o destrucción de las propiedades de ésta o por muerte, enfermedad o lesiones de su personal y que tenga su causa en una acción u omisión del cumplimiento de las obligaciones...
Юля, que tenga su causa, т.е. если все эти выше перечисленные несчастья проосходят по причине невыполнения взятых на себя обязательств по контракту.....
Ya he posteado un comentario pero ¡No aparece!
Al grano: Subirse a la parra es sinónimo de exagerar, de valorar por lo alto ó de poner un precio excesivo a una cosa, ó la prestación de un servicio con una valoración irreal ó artificiosa siempre al alta.
No creo que tenga nada que ver con la soberbia. Tampoco con enfadarse. Otra cosa el, "subirse los humos", es tener actitud altanera ó de superioridad y podría interpretarse como soberbia.
Federico Garcia Lorca 1/4
DocuTV - El documental aborda temas como la publicación y recepción de las obras del poeta y dramaturgo español, sus viajes a Nueva York y a Cuba, el proyecto de teatro itinerante "La Barraca", entre otros hechos destacados de su vida. Se mencionan las relaciones de Lorca con Manuel de Falla, Luis Buñuel y Salvador Dalí.


Esta bien, maja, no eres rusa, pero tampoco eres hispanohablante, ya que haces preguntas que son evidentes para los nativos, incluso, para los seminativos como yo, la madre que me pario! Entonces, de dónde eres, quizás de Groenlandia? De todas formas ya sabes, seas de donde fueras, aquí siempre esta tu general para acogerte con los brazos abiertos y darte el jugo de Guaraná, oyó!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 751     4     0    118 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...