Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 5666 (7 ms)
Otra:
Una vieja toda arrugadita con un palito clavado en el medio del culito..
Una vieja toda arrugadita con un palito clavado en el medio del culito..
Dependiendo del contexto:
No confía en nada.
No cree en nada.
No confía en nada.
No cree en nada.
Depende siempre del contexto por supuesto, podria traducirse como poco amistoso, indeseable.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>¡Torturadores! ¡Basta ya...!
Vladímir, ¿y qué me dices del borsch? Me encanta.
>--------------
>¡Torturadores! ¡Basta ya...!
Vladímir, ¿y qué me dices del borsch? Me encanta.
Por supuesto. Los homónimos existen en todas las lenguas. Depende del término.
Gracias Маркиз. Tienes razón. son imperativas. Todo depende del tono en que se digan.
Menos mal que ha sonado lo del latín.
Pero, ¿por qué Varbara? Sería Varvara o Barbara
Pero, ¿por qué Varbara? Sería Varvara o Barbara
¿Sabía usted que.....? Según los mayas, el fin del mundo será el 21-12-2012.
AMIGOS DEL TORO. VALLADOLID (ESPAÑA)
http://amigosdeltoro.blogspot.com/2009/09/valladolid-7-protestas-antitaurinas.html
http://amigosdeltoro.blogspot.com/2009/09/valladolid-7-protestas-antitaurinas.html
Estas son las palabras más largas del idioma español: «hipopotomonstrosesquipedaliofóbicos», «esternocleidooccipitomastoideo», «anticonstitucionalmente», «electroencefalografista» y «otorrinolaringológicamente»
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз