Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 35 (8 ms)
 Condor

> -Yóukè- escribe:

>--------------

>Однако, ошибки все-таки есть: Tanto la música, como la interpretación SON un desastre.

>> -Yóukè- escribe:

>>--------------

>>Приятно читать умные высказывания.

>>>Vladimir Krotov escribe:

>>>--------------

>>>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!

>>

>

TODO
Да, двойные стандарты. Как при коммунизме.
>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>Да, да, Кондор, вот и я сижу себе и думаю: почему "todo es un desastre" - это правильно, потому что сам ВЕЛИКИЙ И НЕПОГРЕШИМЫЙ это написал, а вот "es todo un desastre" - это по его же мнению - ошибка! Прямо ребус какой-то... Уж не кроются ли здесь, не приведи Господь, "двойные стандарты"?

 Пользователь удален
Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!
Sí, se me pasó el todo. Ahí todo es un desastre.
>Condor escribe:

>--------------

>

>> -Yóukè- escribe:

>>--------------

>>Однако, ошибки все-таки есть: Tanto la música, como la interpretación SON un desastre.

>>> -Yóukè- escribe:

>>>--------------

>>>Приятно читать умные высказывания.

>>>>Vladimir Krotov escribe:

>>>>--------------

>>>>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!

>>>

>>

>

>TODO

 Condor

> -Yóukè- escribe:

>--------------

>Sí, se me pasó el todo. Ahí todo es un desastre. :)))))

>>Condor escribe:

>>--------------

>>

>>> -Yóukè- escribe:

>>>--------------

>>>Однако, ошибки все-таки есть: Tanto la música, como la interpretación SON un desastre.

>>>> -Yóukè- escribe:

>>>>--------------

>>>>Приятно читать умные высказывания.

>>>>>Vladimir Krotov escribe:

>>>>>--------------

>>>>>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!

>>>>

>>>

>>

>>TODO

>

Однако, ошибки все-таки есть: Tanto la música, como la interpretación SON un desastre.
> -Yóukè- escribe:

>--------------

>Приятно читать умные высказывания.

>>Vladimir Krotov escribe:

>>--------------

>>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!

>

 Пользователь удален
Да, да, Кондор, вот и я сижу себе и думаю: почему "todo es un desastre" - это правильно, потому что сам ВЕЛИКИЙ И НЕПОГРЕШИМЫЙ это написал, а вот "es todo un desastre" - это по его же мнению - ошибка! Прямо ребус какой-то... Уж не кроются ли здесь, не приведи Господь, "двойные стандарты"?
Приятно читать умные высказывания.
>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!

Desde aqui quiero mandar mi mas sentido pesame a las familias que han perdido algun ser querido, y al mismo tiempo darles mucha fuerza y energia para poder superar este desastre.
Kaputnik, le doy toda la razón en eso. El mundo es diverso y hay que respetar uno a otro. Al contrario acabamos en un desastre.
>Kaputnik Keruak escribe:

>--------------

>Aquí hay gente de todos los intereses.

>Mundo diverso.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 315     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...