Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1 (3 ms)
Bueno, Javi, esta vez sí párese que me clavaste, ya que me descache, pero sólo un poco, nada más. Claro que la frase, Tenía que haber llovido pronto, se puede cambiar, perfectamente, por su paráfrasis - debía(debería) que haber llovido pronto, lo que en ruso suena así.
Нужно было, чтобы быстро пошёл дождь.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 482     4     0    69 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...