Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 862 (540 ms)
Querido Mexico conquista al corazón de Moscú
Vean, señores, las cosas tan lindas que están pasando lejos y ustedes sin enterarse de estas maravillas.
Moscu, Rusia. 2011. Noche Mexicana. Jaguares de la Tamayo Marching Band & Folk Dance Company Tenochtitlan, Desde Puebla Para El Mundo. Viva México.


"Polaina" arropa la pierna, desde la rodilla hasta el talón, y no cubre el zapato. Si cubre el calzado, entonces los sustantivos adecuados son CUBREZAPATOS o CUBREBOTAS.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Ekaterina написал:

>>--------------

>>испанцы это называют cubiertas del zapato (de plástico) официально

>

>:))))

>Polainas понятнее, хоть и устаревшее и неоднозначное (гамаши, ползунки, гетры ...)

>Только не cubiertas :)))) а "cubre calzado/zapato" хотя бы

>

Hola Mila,
Te puedo ofrecer clases o practicas de español gratis ya que estoy buscando voluntarios. Si todavía estas interesada puedes visitar mi página WEB la que estoy promoviendo (www.tradgestta.com) y contactar desde allí o simplemente escríbeme a tradgestta@gmail.com
Recibe un cordial saludo,
Tatiana
Tan satírica y fanática
Chichi Peralta es un destacadisimo Músico responsable de un aporte inmenso a la música latina ,un gran maestro ,arreglista y productor de muchísimas músicas de todo tipo ,investiguen como yo y sabrán los músicos grandes lo respetan por su trabajo desde ante de trabajar con Juan Luis Guerra.


"¡Mira adónde nos ha llevado tu intransigencia! No hay razones para censurar la escritura de este adverbio en dos palabras, documentada desde siempre en todo tipo de textos; así pues, son igualmente aceptables las grafías adónde y a dónde: «Esas seducciones, ¿qué significaban, a dónde conducían?» (Edwards Anfitrión [Chile 1987]); «No sé a dónde queréis llegar los dos» (BVallejo Trampas [Esp. 1994])."
 Пользователь удален
Sí, tiene toda la razón el señor anónimo. Pero el hecho de estar enferma y desquiciada la sociedad - incontestable desde luego - NO ABSUELVE DE NINGUNA MANERA los crímenes semejantes de estas fieras humanas que de humanos ya no tienen casi nada.
Maribel Verdú
Esta gran actriz ha sido galardonada con el Premio Nacional de Cinematografía 2009.
La felicito desde esta página, y les recomiendo que vean algunas de sus películas, sobre todo, EL LABERINTO DEL FAUNO (2206), una coproducción hispanomexicana, que trata un tema fabuloso durante la cruel posguerra española.
Mi esposo estudió en Magnitagorsk, desde 1985-1990. Él quiere reencontrar a sus antiguos compañeros que viven en Rusia o en alguna de las ex-repúblicas. Su nombre es William Castro García, y es de Aguada de Pasajeros, en Cuba.
Nos pueden escribir a
wendylaura3652@yahoo.es
Muchas gracias
Muchas gracias a todos aquellos que se preocuparon por la búsqueda que realizábamos de la hija de mi esposo. Finalmente la hemos localizado y ella le ha escrito un mensaje a su papá. Le damos gracias a Dios por esto.
Saludos desde Cuba.
 Пользователь удален
Alejandro: apareció en el foro esta muy amable señora, y dió todas sus habituales y muy delicadas respuestas a que tanto estamos ya acostumbrados. Todo va como suele ir desde hace muchas semanas. ¿Y qué dirás ahora? ¿Y qué dirán otros miembros de esta respetable comunidad de colegas?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 429     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...