Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
Ingrese a esa página del Traductor ruso, pero no se confie, mejor es traducir palabra por palabra, he puesto todo mi esfuerzo, pero no ha "RIMA", pero aunque sea para que tenga una idea del significado del poema. Espero me disculpe-Así lo sentí Yo.
Te miro
Pero como si no te veo
Te quiero decir : Te amo
Pero te dije: Te odio.
La frase por el contagio, los pensamientos se han suspendido
Y bien, es hora de ir a casa
El ángel es mi ser sobrenatural
Que haces tu con conmigo.
El estribillo:
No fumes, no te luce ( no se te ve bien)
No te desesperes pasará
Ahora a nosotros estamos contigo, para que callar.
No fumes, no Te cierres EN el humo
NOS perdonaremos uno Al otro . (deja amigo, los amigos se perdonan
Por esto te has permitido perderme.
Tu siempre renuncias
Pero de nuevo no te creo
Tus lágrimas - son como los diamantes
Y tus palabras - son bisutería.
>Ramon Caravaca escribe:
>--------------
>Hola a tod@s, alguien me podria , x favor, traducir esta cancion de Lolita que me encanta?? la verdad es que mi ruso es bastante pobre y paso de hacer el ridiculo.
>
>Muuuchas gracias a todos.
>
>Я на тебя смотрю
>Но как будто бы не вижу
>Хотела сказать: Люблю
>А сказала: Ненавижу.
>
>Фраза заразой, мысли зависли
>Ну хватит, пора домой
>Ангел мой неземной
>Что ж ты делаешь со мной.
>
>Припев:
>Не кури, тебе не идёт
>Не дури и это пройдёт
>Теперь нам есть с тобой о чём помолчать.
>Не кури, не прячься за дым
>Давай друг-друга простим
>За то, что ты позволил мне тебя потерять.
>
>Ты как всегда в отказ
>Но опять тебе не верю я
>Слёзы твои - алмазы
>А слова - бижутерия.
>
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 128 (52 ms)
Dark, no es necesario disculparse. Ese del topo y otros dos o tres tarados, sólo van dejando sus rastros como las cucarachas y otros insectos. No se da cuenta, al igual que sus amiguitos, que tenemos diferente estilo. Y disuclpa que te confundieran conmigo, este humilde y seguro servidor. Saludos.
>Dark Vader написал:
>--------------
>Estimados caballeros (digo esto ultimo sin conocerlos)si mi muy amigo forista "el topo" sabe quien o quienes son lo mediocres,pendejos y demas salpicando de mierda e ignorancia a todos y apenas balbuceando nuestro idioma ( el español, si sabes quienes son, que lo exponga con nombre y apellido,porque para hablar( getear al pedo)cualquiera lo hace yo no voy a mandarle a los muchacho para que luego lo lleven a Vorkuta ,Liubianka y otros maravillosos centros vacacionales, si dice que yo no sé de que hablo, que me de su opinión, como dice el gatito en español para que todos también lo podamos leer y si amenazas con irse que lo haga, que vaya conociendo lo que es la libertad, tanto de expresión como de acción, creo que si te quedas eres uno mas según tu criterio de los "mediocres " de que tu hablas, pero también define el termino "mediocre" para saber si tu también no entras en esa categoría y cuales fueron tu aportes para la no-mediocridad , con el señor Turista no tengo nada que ver y le pido mil disculpas si ese “señor” lo confundió conmigo.
>Dark Vader написал:
>--------------
>Estimados caballeros (digo esto ultimo sin conocerlos)si mi muy amigo forista "el topo" sabe quien o quienes son lo mediocres,pendejos y demas salpicando de mierda e ignorancia a todos y apenas balbuceando nuestro idioma ( el español, si sabes quienes son, que lo exponga con nombre y apellido,porque para hablar( getear al pedo)cualquiera lo hace yo no voy a mandarle a los muchacho para que luego lo lleven a Vorkuta ,Liubianka y otros maravillosos centros vacacionales, si dice que yo no sé de que hablo, que me de su opinión, como dice el gatito en español para que todos también lo podamos leer y si amenazas con irse que lo haga, que vaya conociendo lo que es la libertad, tanto de expresión como de acción, creo que si te quedas eres uno mas según tu criterio de los "mediocres " de que tu hablas, pero también define el termino "mediocre" para saber si tu también no entras en esa categoría y cuales fueron tu aportes para la no-mediocridad , con el señor Turista no tengo nada que ver y le pido mil disculpas si ese “señor” lo confundió conmigo.
Toros y ..........vacas
Había un granjero que tenia una vaca color café y una vaca blanca y quería que tuvieran crías. Entonces, pidió prestado a un vecino su toro semental para que las preñara y lo soltó libremente en el corral junto con las vacas. Luego le dijo a su hijito de ocho años que le avisara cuando el toro hubiera terminado.
"OK papa" dijo el niño. Después de un tiempo, el niño entra a la sala donde su papa y su mama charlaban con algunos amigos, "¡Papa, papa, el toro ya se fxxxó a la vaca café!".
El papa muy avergonzado salió con el niño fuera de la habitación pidiendo disculpas a sus invitados. Ya estando fuera le dijo a su hijo: "Hijo, no debes usar ese lenguaje enfrente de las visitas. Mejor puedes decir 'el toro sorprendió a la vaca café'. ¿OK? Ahora ve afuera y avísame cuando el toro sorprenda a la vaca blanca"
El papa regresó a la sala. Después de un rato el niño entro corriendo y gritando "Papa, papa..."
"Sí, hijo. ¿Sorprendió el toro a la vaca blanca?"
" ¡Y vaya que la sorprendió, porque se volvió a fxxxxr a la café!"
Había un granjero que tenia una vaca color café y una vaca blanca y quería que tuvieran crías. Entonces, pidió prestado a un vecino su toro semental para que las preñara y lo soltó libremente en el corral junto con las vacas. Luego le dijo a su hijito de ocho años que le avisara cuando el toro hubiera terminado.
"OK papa" dijo el niño. Después de un tiempo, el niño entra a la sala donde su papa y su mama charlaban con algunos amigos, "¡Papa, papa, el toro ya se fxxxó a la vaca café!".
El papa muy avergonzado salió con el niño fuera de la habitación pidiendo disculpas a sus invitados. Ya estando fuera le dijo a su hijo: "Hijo, no debes usar ese lenguaje enfrente de las visitas. Mejor puedes decir 'el toro sorprendió a la vaca café'. ¿OK? Ahora ve afuera y avísame cuando el toro sorprenda a la vaca blanca"
El papa regresó a la sala. Después de un rato el niño entro corriendo y gritando "Papa, papa..."
"Sí, hijo. ¿Sorprendió el toro a la vaca blanca?"
" ¡Y vaya que la sorprendió, porque se volvió a fxxxxr a la café!"
Estimados caballeros (digo esto ultimo sin conocerlos)si mi muy amigo forista "el topo" sabe quien o quienes son lo mediocres,pendejos y demas salpicando de mierda e ignorancia a todos y apenas balbuceando nuestro idioma ( el español, si sabes quienes son, que lo exponga con nombre y apellido,porque para hablar( getear al pedo)cualquiera lo hace yo no voy a mandarle a los muchacho para que luego lo lleven a Vorkuta ,Liubianka y otros maravillosos centros vacacionales, si dice que yo no sé de que hablo, que me de su opinión, como dice el gatito en español para que todos también lo podamos leer y si amenazas con irse que lo haga, que vaya conociendo lo que es la libertad, tanto de expresión como de acción, creo que si te quedas eres uno mas según tu criterio de los "mediocres " de que tu hablas, pero también define el termino "mediocre" para saber si tu también no entras en esa categoría y cuales fueron tu aportes para la no-mediocridad , con el señor Turista no tengo nada que ver y le pido mil disculpas si ese “señor” lo confundió conmigo.
Ay este tema sí que mola! Tanto que merece mi primer mensaje en este foro :)
A ver voy a dejar lo más favorito porque de verdad hay muchísima música maravillosa en español.
México , el lindo y querido :) uff..:
y eso a Marina -
es cosa de gusto ;)
y esos niños andaluces que me dejan sin palabras
Y de lo contemporaneo: De España, Estopa los amos
Chambao -
Jarabe de Palo
Rosana
etcétera ... y del pop latino creo que sólo me gusta Juanes:
y más de mexico -
Tambien me gusta la música andina:
y de hecho todo de aquel canal me encanta.
Pido disculpas por un mensaje tan largo que quita la atencion de los demás. Es que me entusiasma mucho este tema :)
A ver voy a dejar lo más favorito porque de verdad hay muchísima música maravillosa en español.
México , el lindo y querido :) uff..:
y eso a Marina -
es cosa de gusto ;)
y esos niños andaluces que me dejan sin palabras
Y de lo contemporaneo: De España, Estopa los amos
Chambao -
Jarabe de Palo
Rosana
etcétera ... y del pop latino creo que sólo me gusta Juanes:
y más de mexico -
Tambien me gusta la música andina:
y de hecho todo de aquel canal me encanta.
Pido disculpas por un mensaje tan largo que quita la atencion de los demás. Es que me entusiasma mucho este tema :)
Noticias del ABC de última hora:
“- Alemania descarta que los pepinos españoles sean el origen del E. coli -
La oficina de la titular de Sanidad de esta ciudad-estado, la senadora Cornelia Prüfer-Storks, aseguró hoy a Efe que el estudio comparativo realizado en laboratorio ha evidenciado que la variante agresiva y resistente de esta bacteria descubierta en las heces de los afectados, la "O104", no coincide con la descubierta en los pepinos españoles del mercado central de Hamburgo.”
Ver noticia completa en:
http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=835151
“- España reclama compensaciones tras demostrarse la inocuidad de sus pepinos -
Varios días después de señalar a los pepinos españoles como causantes de una infección que ha causado varios muertos y afectado a unas 1.400 personas en Alemania, la autoridad sanitaria de Hamburgo ha dado hoy marcha atrás y ha aclarado que estos productos no son la fuente de tal epidemia.
Tras conocer esa afirmación, la ministra de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, Rosa Aguilar, ha culpado a Alemania de acusar a España de manera "injusta, indebida y sin pruebas", y ha anunciado que analizará todo tipo de acciones para resarcir al sector.”
Ver noticia completa en:
http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=835219
Al menos, ¿alguien pedirá públicamente disculpas por acusar sin tener pruebas suficientes, y por los daños causados al sector hortofrutícula y a la imagen de España en el exterior?
“- Alemania descarta que los pepinos españoles sean el origen del E. coli -
La oficina de la titular de Sanidad de esta ciudad-estado, la senadora Cornelia Prüfer-Storks, aseguró hoy a Efe que el estudio comparativo realizado en laboratorio ha evidenciado que la variante agresiva y resistente de esta bacteria descubierta en las heces de los afectados, la "O104", no coincide con la descubierta en los pepinos españoles del mercado central de Hamburgo.”
Ver noticia completa en:
http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=835151
“- España reclama compensaciones tras demostrarse la inocuidad de sus pepinos -
Varios días después de señalar a los pepinos españoles como causantes de una infección que ha causado varios muertos y afectado a unas 1.400 personas en Alemania, la autoridad sanitaria de Hamburgo ha dado hoy marcha atrás y ha aclarado que estos productos no son la fuente de tal epidemia.
Tras conocer esa afirmación, la ministra de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, Rosa Aguilar, ha culpado a Alemania de acusar a España de manera "injusta, indebida y sin pruebas", y ha anunciado que analizará todo tipo de acciones para resarcir al sector.”
Ver noticia completa en:
http://www.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=835219
Al menos, ¿alguien pedirá públicamente disculpas por acusar sin tener pruebas suficientes, y por los daños causados al sector hortofrutícula y a la imagen de España en el exterior?
El Chihuahua lazarillo
Se encuentran dos amigos, uno con un Doberman y otro con un Chihuahua. El del Dobermann le dice al del Chihuahua: 'Oye, vayamos a comer a ese restaurante'. El del Chihuahua dice: 'No podemos ir allí. Estamos con nuestros perros!' El del dobermann le responde: 'tu sólo sígueme y verás'. El dueño del dobermann se pone unas gafas negras y entra al restaurante. Lo recibe el gerente, quien amablemente le indica que no aceptan mascotas. 'Usted no entiende... es mi perro guía, mi lazarillo'. '¿Un dobermann?' le pregunta asombrado el gerente. 'Si, están entrenado esta raza desde hace poco, son muy buenos'. 'Si es así, sea Usted bienvenido', le dice el gerente. Habiendo visto todo esto, el dueño del Chihuahua piensa: 'si a mi amigo le ha dado resultado... ¡yo también entraré!'.
Se pone un par de gafas negras y entra al restaurante. 'Disculpe caballero, pero no aceptamos mascotas en nuestro restaurante', le informa el gerente. El del Chihuahua le dice: 'Usted no entiende, él es mi perro guía'. ¡¿Un Chihuahua!? Le pregunta azorado el gerente, a lo que el otro le responde...'¡¡¿¿Quiere decir Usted que me han dado un Chihuahua??!!
Se encuentran dos amigos, uno con un Doberman y otro con un Chihuahua. El del Dobermann le dice al del Chihuahua: 'Oye, vayamos a comer a ese restaurante'. El del Chihuahua dice: 'No podemos ir allí. Estamos con nuestros perros!' El del dobermann le responde: 'tu sólo sígueme y verás'. El dueño del dobermann se pone unas gafas negras y entra al restaurante. Lo recibe el gerente, quien amablemente le indica que no aceptan mascotas. 'Usted no entiende... es mi perro guía, mi lazarillo'. '¿Un dobermann?' le pregunta asombrado el gerente. 'Si, están entrenado esta raza desde hace poco, son muy buenos'. 'Si es así, sea Usted bienvenido', le dice el gerente. Habiendo visto todo esto, el dueño del Chihuahua piensa: 'si a mi amigo le ha dado resultado... ¡yo también entraré!'.
Se pone un par de gafas negras y entra al restaurante. 'Disculpe caballero, pero no aceptamos mascotas en nuestro restaurante', le informa el gerente. El del Chihuahua le dice: 'Usted no entiende, él es mi perro guía'. ¡¿Un Chihuahua!? Le pregunta azorado el gerente, a lo que el otro le responde...'¡¡¿¿Quiere decir Usted que me han dado un Chihuahua??!!
Exactamente, en el infierno de los tramites burocráticos.
Saludos Condor !
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Kaputnik Keruak escribe:
>>--------------
>>Condor, disculpá, pero antes que lleguen los chistes de costumbre....
>
>>Lo escuché hoy en una repartición pública::
>
>O sea en el infierno, ¿no? :)))
>
>>
>>Y bueno, un día se murió Fidel.
>>Cuando va para el cielo lo recibe San Pedro.
>>Míra fidel, tú no puedes entrar, eres comunista y ateo, así que aquí, no hay lugar para tí.
>>Entonces, fidel se va para el infierno.
>>Cuando llega, lo recibe Satanás y le da la bienvenida.
>>-Hola Fidel, hace años te estamos esperando pasa, pasa.
>>- No chico, no puedo pasar me he olvidado las valijas a las puertas del cielo.
>>- No te preocupes, ya mando dos demonios a buscarlas
>>Cuando llegan los demonios, encuentran las puertas del cielo cerradas y un cartel: "San pedro salió a almozar"
>>Detrás de las rejas ven las maletas y deciden treparlas y tomar las maletas.
>>En eso, pasan por el lugar dos ángeles y uno le dice al otro:
>>-Mira, hace una hora llegó Fidel al infierno y ya están saliendo exilados
>
Saludos Condor !
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Kaputnik Keruak escribe:
>>--------------
>>Condor, disculpá, pero antes que lleguen los chistes de costumbre....
>
>>Lo escuché hoy en una repartición pública::
>
>O sea en el infierno, ¿no? :)))
>
>>
>>Y bueno, un día se murió Fidel.
>>Cuando va para el cielo lo recibe San Pedro.
>>Míra fidel, tú no puedes entrar, eres comunista y ateo, así que aquí, no hay lugar para tí.
>>Entonces, fidel se va para el infierno.
>>Cuando llega, lo recibe Satanás y le da la bienvenida.
>>-Hola Fidel, hace años te estamos esperando pasa, pasa.
>>- No chico, no puedo pasar me he olvidado las valijas a las puertas del cielo.
>>- No te preocupes, ya mando dos demonios a buscarlas
>>Cuando llegan los demonios, encuentran las puertas del cielo cerradas y un cartel: "San pedro salió a almozar"
>>Detrás de las rejas ven las maletas y deciden treparlas y tomar las maletas.
>>En eso, pasan por el lugar dos ángeles y uno le dice al otro:
>>-Mira, hace una hora llegó Fidel al infierno y ya están saliendo exilados
>
http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
Ingrese a esa página del Traductor ruso, pero no se confie, mejor es traducir palabra por palabra, he puesto todo mi esfuerzo, pero no ha "RIMA", pero aunque sea para que tenga una idea del significado del poema. Espero me disculpe-Así lo sentí Yo.
Te miro
Pero como si no te veo
Te quiero decir : Te amo
Pero te dije: Te odio.
La frase por el contagio, los pensamientos se han suspendido
Y bien, es hora de ir a casa
El ángel es mi ser sobrenatural
Que haces tu con conmigo.
El estribillo:
No fumes, no te luce ( no se te ve bien)
No te desesperes pasará
Ahora a nosotros estamos contigo, para que callar.
No fumes, no Te cierres EN el humo
NOS perdonaremos uno Al otro . (deja amigo, los amigos se perdonan
Por esto te has permitido perderme.
Tu siempre renuncias
Pero de nuevo no te creo
Tus lágrimas - son como los diamantes
Y tus palabras - son bisutería.
>Ramon Caravaca escribe:
>--------------
>Hola a tod@s, alguien me podria , x favor, traducir esta cancion de Lolita que me encanta?? la verdad es que mi ruso es bastante pobre y paso de hacer el ridiculo.
>
>Muuuchas gracias a todos.
>
>Я на тебя смотрю
>Но как будто бы не вижу
>Хотела сказать: Люблю
>А сказала: Ненавижу.
>
>Фраза заразой, мысли зависли
>Ну хватит, пора домой
>Ангел мой неземной
>Что ж ты делаешь со мной.
>
>Припев:
>Не кури, тебе не идёт
>Не дури и это пройдёт
>Теперь нам есть с тобой о чём помолчать.
>Не кури, не прячься за дым
>Давай друг-друга простим
>За то, что ты позволил мне тебя потерять.
>
>Ты как всегда в отказ
>Но опять тебе не верю я
>Слёзы твои - алмазы
>А слова - бижутерия.
>
Por suerte se ha dado de baja. Decía que era actriz. Es posible que tú hayas visto su perfil con fotos de la Montiel. Bueno, para mí, al menos con respecto a tí, parece que todo está aclarado y disculpe que te haya confundido. Bueno, espero que si me criticas por algo( es tu derecho democrático) lo hagas correctamente. Saludos y éxitos.
>Laly escribe:
>--------------
>Qué fuerte, y qué locura. Acabo de mirar los mensajes ¨q no ponía¨, y el número de estos es absurdo...Yo participaba en foro sólo 3 veces, preguntando el significado de frases, y contestando a un tal Sr. q a su tiempo me mandaba mensajes raros, nada más... No ataco a nadie:), ni me interesa perder el tiempo para poner chorradas q se ponen de mi nombre. No se q hacen administradores. MArcando a los mensajes q no ponía, no aparece mi perfil, asi por lo menos se sabe q no soy yo quien los había escrito. Qué locos están unos.... eso no se cura...
>
>
>> -Великий мандрівник- escribe:
>>--------------
>>Según los textos, parece que era una tal Lucrecia. Pero después resultó que ra un clone. Creo que se ha dado de baja hace días. Revislos textos donde ésta me atacaba. Ya yo no sabía si eras tú o ella. Saludos.
>>>Laly escribe:
>>>--------------
>>>Acabo de enterarme de algo "interesante", alguiien, ni idea como se llama este ....., está participando en Forum de parte de mi, usando mi nombre, mi foto. No sé quien lo hace, pero quería decirle q como poco, es un desgraciado.... Yo participo en Forum cuando necesito saber la traducción, y lo uso sólo con fines de información. Y si hay unos locos q los usan porque se les va la olla de no hacer nada, pues, q lo hagan de parte de si mismos, haciéndo sus páginas, y no usando la mío. Qué fuerte....
>>
>
>Laly escribe:
>--------------
>Qué fuerte, y qué locura. Acabo de mirar los mensajes ¨q no ponía¨, y el número de estos es absurdo...Yo participaba en foro sólo 3 veces, preguntando el significado de frases, y contestando a un tal Sr. q a su tiempo me mandaba mensajes raros, nada más... No ataco a nadie:), ni me interesa perder el tiempo para poner chorradas q se ponen de mi nombre. No se q hacen administradores. MArcando a los mensajes q no ponía, no aparece mi perfil, asi por lo menos se sabe q no soy yo quien los había escrito. Qué locos están unos.... eso no se cura...
>
>
>> -Великий мандрівник- escribe:
>>--------------
>>Según los textos, parece que era una tal Lucrecia. Pero después resultó que ra un clone. Creo que se ha dado de baja hace días. Revislos textos donde ésta me atacaba. Ya yo no sabía si eras tú o ella. Saludos.
>>>Laly escribe:
>>>--------------
>>>Acabo de enterarme de algo "interesante", alguiien, ni idea como se llama este ....., está participando en Forum de parte de mi, usando mi nombre, mi foto. No sé quien lo hace, pero quería decirle q como poco, es un desgraciado.... Yo participo en Forum cuando necesito saber la traducción, y lo uso sólo con fines de información. Y si hay unos locos q los usan porque se les va la olla de no hacer nada, pues, q lo hagan de parte de si mismos, haciéndo sus páginas, y no usando la mío. Qué fuerte....
>>
>
Damas y Caballeros:
Buenos días a todos y muchísimas gracias.
Esta vez ha sido muy interesante leer todas (a excepción de unas pocas) sus intervenciones.
Светлана, когда мне пришлось переводить эти строфы, а это было 12 лет назад (представьте себе, столько лет это у меня под вопросом, да всё недосуг было), я подумала о малинниках и о цвете мехов этой самой тальянки. Возможности проконсультироваться у меня не было.Спасибо Вам за найденный материал. Но в то же время "малинник" и "малиновый цвет" ничего не говорят испанцам. Может всё же лучше передать по другому?
José Frasquiel, creo que estás muy cerca, allí está, "majestuoso" y a la vez "entrañable" (lo de "fuelle" no se puede cambiar). ¿Qué palabra puede transmitir este dulce y majestuoso amor que parece expresar Yesenin?
Fulgencio, por favor,
podría explicar un poco más sobre "color de grana" y "color granado". He consultado diccionariode RAE y allí pone que "grana" es el color obtenido de una cochinilla.
Carlos, mis disculpas por no facilitarte antes los textos.
Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха.
Выходи встречать к околице, красотка, жениха.
Васильками сердце светится, горит в нём бирюза.
Я играю на тальяночке про синие глаза.
То не зори в струях озера свой выткали узор,
Твой платок, шитьём украшенный, мелькнул за косогор.
Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха.
Пусть послушает красавица прибаски жениха.
1912
................
Уже давно мне стала сниться
Полей малиновая ширь,
.........................
1916
О край дождей и непогоды,
Кочующая тишина,
Ковригой хлебною под сводом
Надломлена твоя луна.
За перепаханною нивой
Малиновая лебеда.
На ветке облака, как слива,
Златится спелая звезда.
Опять дорогой верстовою,
Наперекор твоей беде,
Бреду и чую яровое
По голубеющей воде.
Клубит и пляшет дым болотный....
Но и в кошме певучей тьмы
Неизреченностью животной
Напоены твои холмы.
1917
О, Русь, малиновое поле,
О, синь, упавшая в реку.
Люблю до радости и боли
Твою озерную тоску.
........
Filólogos de lenguas eslavas,
de la poesía de Yesenin pueden obtener excelente material para una tesis.
Saludos a todos
Buenos días a todos y muchísimas gracias.
Esta vez ha sido muy interesante leer todas (a excepción de unas pocas) sus intervenciones.
Светлана, когда мне пришлось переводить эти строфы, а это было 12 лет назад (представьте себе, столько лет это у меня под вопросом, да всё недосуг было), я подумала о малинниках и о цвете мехов этой самой тальянки. Возможности проконсультироваться у меня не было.Спасибо Вам за найденный материал. Но в то же время "малинник" и "малиновый цвет" ничего не говорят испанцам. Может всё же лучше передать по другому?
José Frasquiel, creo que estás muy cerca, allí está, "majestuoso" y a la vez "entrañable" (lo de "fuelle" no se puede cambiar). ¿Qué palabra puede transmitir este dulce y majestuoso amor que parece expresar Yesenin?
Fulgencio, por favor,
podría explicar un poco más sobre "color de grana" y "color granado". He consultado diccionariode RAE y allí pone que "grana" es el color obtenido de una cochinilla.
Carlos, mis disculpas por no facilitarte antes los textos.
Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха.
Выходи встречать к околице, красотка, жениха.
Васильками сердце светится, горит в нём бирюза.
Я играю на тальяночке про синие глаза.
То не зори в струях озера свой выткали узор,
Твой платок, шитьём украшенный, мелькнул за косогор.
Заиграй, сыграй, тальяночка, малиновы меха.
Пусть послушает красавица прибаски жениха.
1912
................
Уже давно мне стала сниться
Полей малиновая ширь,
.........................
1916
О край дождей и непогоды,
Кочующая тишина,
Ковригой хлебною под сводом
Надломлена твоя луна.
За перепаханною нивой
Малиновая лебеда.
На ветке облака, как слива,
Златится спелая звезда.
Опять дорогой верстовою,
Наперекор твоей беде,
Бреду и чую яровое
По голубеющей воде.
Клубит и пляшет дым болотный....
Но и в кошме певучей тьмы
Неизреченностью животной
Напоены твои холмы.
1917
О, Русь, малиновое поле,
О, синь, упавшая в реку.
Люблю до радости и боли
Твою озерную тоску.
........
Filólogos de lenguas eslavas,
de la poesía de Yesenin pueden obtener excelente material para una tesis.
Saludos a todos
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз