Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Juan Manuel Carcia написал:
>--------------
>¿Para qué insultas tanto? Siento verguenza ajena por ti..
>>Редентор Избавитель escribe:
>>--------------
>>Pura verborrea barata y vana con la clara intensión de formar un barullo pendejo(imbécil) y, de este modo, atraer la atención del público a tu mediocre personalidad, que se ve claramente afectada por entender, a pesar de tu marcada ufanía de un niñato tocho y malcriado, que eres un don nadie.
>
Muy peleante el!!Algun dia lo meteran con la cabeza en el water)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 130 (8 ms)
Prosa
Don Juan Manuel (1282-1348). Nieto del rey Fernando III el Santo y sobrino de Alfonso X el Sabio, fue un noble culto que combinó la actividad militar y política con la de escritor. Su obra tiene un claro carácter didáctico-moral.
El conde Lucanor: es su obra principal. Consta de cinco partes, pero la más importante y conocida es la primera, una colección de 51 cuentos o apólogos que Patronio, ayo y consejero del conde Lucanor, va refiriendo a su amo cada vez que éste le pide consejmo sobre algo. Aunque los cuentos no son originales - la mayoría son relatos populares de diversa procedencia: árabes, orientales, etc.-,don Juan Manuel imprimió en ellos su propio estilo artístico.
Otras obras suyas:
- Libro del caballero y el Escudero, basado en el Libre del Orde de Cavallería, de Ramón Llull.
- Libro de los Estados, que contiene el pensamiento político-social del autor.
- Libro de la caza.
Don Juan Manuel (1282-1348). Nieto del rey Fernando III el Santo y sobrino de Alfonso X el Sabio, fue un noble culto que combinó la actividad militar y política con la de escritor. Su obra tiene un claro carácter didáctico-moral.
El conde Lucanor: es su obra principal. Consta de cinco partes, pero la más importante y conocida es la primera, una colección de 51 cuentos o apólogos que Patronio, ayo y consejero del conde Lucanor, va refiriendo a su amo cada vez que éste le pide consejmo sobre algo. Aunque los cuentos no son originales - la mayoría son relatos populares de diversa procedencia: árabes, orientales, etc.-,don Juan Manuel imprimió en ellos su propio estilo artístico.
Otras obras suyas:
- Libro del caballero y el Escudero, basado en el Libre del Orde de Cavallería, de Ramón Llull.
- Libro de los Estados, que contiene el pensamiento político-social del autor.
- Libro de la caza.
Sergiy< una pregunta muy buena. ¿Quiénes son los -ísimos? Los políticos, los funcionarios públicos, los altos cargos. Los médicos, los hospitales se lo merecen más que otros. Pero ten en cuenta que es una costumbre española. En América Latina, en algunos, en algunos países, ésos tratamientos están prohibidos por ley. Se usa el tratamiento de Licenciado (por ej., en México), el tratamiento normal de señor. En América no se usa el pleonasmo español de decir Señor don, que traducido al español "normal" quiere decir señor señor, pues don viene del latín DOMINUS, que quiere decir SEÑOR. Espero no haberte complicado mucho.
>sergiy nenadkevych escribe:
>--------------
>Ya hace tiempo quería preguntar sobre tratamiento excmo;o sea porque se escribe excmo.ayuntamiento, pero no se puede escribir excmo.hospital general.¿Los medicos no merecen ser excelentisimos?En realidad, salvan las vidas, ayudan a los enfermos etc.
>sergiy nenadkevych escribe:
>--------------
>Ya hace tiempo quería preguntar sobre tratamiento excmo;o sea porque se escribe excmo.ayuntamiento, pero no se puede escribir excmo.hospital general.¿Los medicos no merecen ser excelentisimos?En realidad, salvan las vidas, ayudan a los enfermos etc.
Vladímir, siga colaborando en el foro
Vladímir, espero que nos seguirá haciendo el favor de escribir en este lugar.
No descubro nada nuevo si le digo que sus aportaciones en este medio son valiosímas, ni tampoco que el precio por ello no ha sido otro que el agravio de la envidia.
No deje este foro en la mediocridad precisamente ahora que nos encontramos en un año tan significativo en las relaciones España-Rusia.
Vladímir, usted también tiene mucho de español, de la familia de DON QUIJOTE.
No descubro nada nuevo si le digo que sus aportaciones en este medio son valiosímas, ni tampoco que el precio por ello no ha sido otro que el agravio de la envidia.
No deje este foro en la mediocridad precisamente ahora que nos encontramos en un año tan significativo en las relaciones España-Rusia.
Vladímir, usted también tiene mucho de español, de la familia de DON QUIJOTE.
сравните схемы :
на испанском
http://www.google.es/imgres?q=despajador&hl=es&sa=X&biw=1066&bih=562&tbm=isch&prmd=imvns&tbnid=xBteFpqwdEt19M:&imgrefurl=http://www.engormix.com/MA-agricultura/girasol/articulos/cosechadora-modelo-170-don-t1134/421-p0.htm&docid=RtIjk-L9aLvuBM&imgurl=http://images.engormix.com/s_articles/donroque03.jpg&w=395&h=243&ei=ur34ToLELIfMhAfzmK
http://www.ferromaq.com.ar/es/repuestos/despajadores
на русском
http://www.bgsha.com/ru/learning/course/course_content.php?COURSE_ID=2&TYPE=Y
на испанском
http://www.google.es/imgres?q=despajador&hl=es&sa=X&biw=1066&bih=562&tbm=isch&prmd=imvns&tbnid=xBteFpqwdEt19M:&imgrefurl=http://www.engormix.com/MA-agricultura/girasol/articulos/cosechadora-modelo-170-don-t1134/421-p0.htm&docid=RtIjk-L9aLvuBM&imgurl=http://images.engormix.com/s_articles/donroque03.jpg&w=395&h=243&ei=ur34ToLELIfMhAfzmK
http://www.ferromaq.com.ar/es/repuestos/despajadores
на русском
http://www.bgsha.com/ru/learning/course/course_content.php?COURSE_ID=2&TYPE=Y
Наверное, всё-таки:
poemas buenas, lAs palabrAs de amor en español o euskEra
A mi lo que ya no me sorprende es la injusticia total y despiadada que reina entre los seres humanos, igual que entre animales salvajes.
El Don dinero es el verdadero mojón del Diablo que goobierna y somete por completo a la población entera, la embrutece y la convierte en seres abominables.
poemas buenas, lAs palabrAs de amor en español o euskEra
A mi lo que ya no me sorprende es la injusticia total y despiadada que reina entre los seres humanos, igual que entre animales salvajes.
El Don dinero es el verdadero mojón del Diablo que goobierna y somete por completo a la población entera, la embrutece y la convierte en seres abominables.
“Don Fernando, las erratas son las últimas que abandonan el barco”, decía Manolo Saco al ya fallecido Lázaro Carreter hace años en el consejo editorial del extinto diario El Sol. Saco tenía toda la razón. Es casi imposible escribir sin que se cuele algún error en el texto. Pero eso no significa que no podamos evitar muchos de los fallos más comunes. El español, el francés o el ruso no son tan complicados.
>Picuchino написал:
>--------------
>Aun con horrores de ortografía, hay foro generoso!!!
>Picuchino написал:
>--------------
>Aun con horrores de ortografía, hay foro generoso!!!
Precisamente (para mí, el Maestro de maestros), no se distingue por el amor al anonimato. Nunca se esconde, siempre da la cara, así como su linaje, nombre y apellidos. Siempre mi admiración por él, la chispa intensa de Rusia.
>Alfa escribe:
>--------------
>Маэстро Любо,
>примите на память сей скромный лимерический акро:
> ***
>Amante del anonimato
>Maestro de la corrección
>A veces don, otras cabrón
>Tal es así, que su pasión
>Es denunciar la vil errata
>Una especie de retrato
>Realicé por tal razón...
>Alfa escribe:
>--------------
>Маэстро Любо,
>примите на память сей скромный лимерический акро:
> ***
>Amante del anonimato
>Maestro de la corrección
>A veces don, otras cabrón
>Tal es así, que su pasión
>Es denunciar la vil errata
>Una especie de retrato
>Realicé por tal razón...
"El carretero" es otra canción legendaria y emblemática
"Yo soy músico gracias a Dios y ha que un día escuche a un extraordinario músico cubano que es Silvio Rodriguez cuando tenia yo apenas 8 años desde entonces he vivido de este hermoso don que es canto y definitivamente la música cubana es lo mas rico y hermoso que he escuchado, es mas si volviera a nacer yo escogería nacer en CUBA la tierra del SON, VIVA CUBA Y SU MÚSICA POR SIEMPRE".
Студентка из Воронежа, работавшая на Кубе после 3 курса (из её устных переводов, ставших легендой наших переводчиков):
Залежи Донбасса: Capas de la piscina del río Don.
Эта величина может достигать 25 кулонов: ...puede llegar a 25 culones.
El ciclón llevó el techo de varias naves: Ураганом снесло крышу у нескольких кораблей.
Si esto es lo mismo que el huevo de Colón: (Краснея и смущаясь): "Он о каких-то яйцах Колумба говорит".
Залежи Донбасса: Capas de la piscina del río Don.
Эта величина может достигать 25 кулонов: ...puede llegar a 25 culones.
El ciclón llevó el techo de varias naves: Ураганом снесло крышу у нескольких кораблей.
Si esto es lo mismo que el huevo de Colón: (Краснея и смущаясь): "Он о каких-то яйцах Колумба говорит".
>Juan Manuel Carcia написал:
>--------------
>¿Para qué insultas tanto? Siento verguenza ajena por ti..
>>Редентор Избавитель escribe:
>>--------------
>>Pura verborrea barata y vana con la clara intensión de formar un barullo pendejo(imbécil) y, de este modo, atraer la atención del público a tu mediocre personalidad, que se ve claramente afectada por entender, a pesar de tu marcada ufanía de un niñato tocho y malcriado, que eres un don nadie.
>
Muy peleante el!!Algun dia lo meteran con la cabeza en el water)))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз