Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1100 (13 ms)
Yo intento descargarme las canciones desde emule o L´fant para escucharlas en el mp3 o en el movil, y no se por que las canciones rusas son dificiles de encontrar con emule.
¿Alguien sabe de alguna pagina rusa o no rusa, donde se cuelge la letra en cirilico de las canciones?
"малиновый" en castellano
Hace unos cuantos años me tocó traducir al castellano unos comentarios de la obra de S. Yesenin donde me tropecé con "...тальяночка, малиновы меха..", "...малиновое поле...". En aquel entonces me inspiré por traducir "малиновый" como "GALLARDO".
No me quedé convencida de ello.
Me gustaría compartir mis dudas con Ustedes.
Espero sus comentarios.
Gracias y Saludos
Patria
Del Latín patria
1
SUSTANTIVO FEMENINO
País donde ha nacido o está nacionalizada una persona y al que se siente unida por vínculos culturales, jurídicos o afectivos.
Может, белая эмиграция не считает Россию свои отечеством, потому что их тут никто не ждет?
Cesar, ¡hola! Tanto es el Horgullo que le pusiste hache al orgullo. Lo noto en los otros, mis haches en habrir nunca las veía, hasta que alguien me lo hizo ver. Entonces le dije que era porque habría bien hancho mi corahzón, donde cabían muchas, al estilo Piporro.
 Пользователь удален
1) ...y el pan que se coma será mío
примерно: и этот обед будет для моего стола!
2) ...porque lo busco donde se esconda y se va a acordar de mí.
...потому что я отыщу его, где бы он ни спрятался, и он меня запомнит!
Caliente, caliente, pero nadie ha adivinado todavía.
>Морозов Е. Л. escribe:

>--------------

>Muy bien, Alejandro y Arturo. Ganaron.

>

>Arturo, Morózov no sabe si sabe... Pero sabe que algo sabe.

>A ver: odontólogo — cinco «O», otorrinolaringólogo — seis «O».

>En cuanto a tres «O» — me rindo.

>Pero algo me dice que seguramente aquí hay una tiñosa (según los cubanos).

>Bueno, ¿y dónde está la madre del cordero?

>

Amigos, estoy buscando las traducciones al espanol "Grenada" por Michael Svetlov (1926) que era muy popular en la URSS para mi amigo pórque no soy poeta. Por favor, si sabeis unos traducciónes en Internet, teneis el tiempo para informarme DONDE - no sé como exresar mi gratitud.
 Пользователь удален
En Barcelona tuve muchos éxitos y he sido muy querida y aún lo soy. Paseé muchos espectáculos como SARITÍSIMA, también rodé una película TUSET STREET, una calle barcelonesa muy popular donde se movían muchos hombres con parné. Yo era Violeta Riscal, una vedette del Molino, del Molino del Paralelo de Barcelona, que es una vieja réplica del de París.
SMQ:
Por favor ¿dónde podría leer sobre Rumí, el Dios? Pensaba que es un apellido, hubo un poeta persa .... Rumí en el siglo XIII o por allí. En España hay gente que se apellida Rumí, aunque no es un apellido corriente.
POr cierto, Túnez es Тунис.
Saludos
Chichipio, ¿qué pasa?, ¿dónde está tu sentido del humor? Ríe con nosotros. :)
>Chichipio написал:

>--------------

>Perdona mi ignorancia pero: Que tiene de gracioso tu pequeña clase de gramática y segundo que insinúas dilo abiertamente tal vez discriminas,que fea la actitud, que tipo de turista eres?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 428     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...