Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2420 (40 ms)
Kapusta, me diviertes. Bravo.
>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>SIGUE LA TITANICA LUCHA !

>

>

>5

>

>

>Que arma mas misteriosa tienen estos luchadores !

>Estos, es profesionalismo !

>Los amateur nunca podrán alcanzar este nivel, tampoco los viajeros que pierden su tiempo paseando.

>

>Fabuloso poder tienen esto luchadores !

>Poder mental !

>¿Que tendrán en sus cabezas?

>

>No, eso no, le respondo a uno de mis colaboradores acerca de ese contenido.

>

>Chocan las manos en el aire !

>El Turri se abalanza !

>Sujeta al Vladi con su llave tijera !

>

>Los luchadores siguen forcejeando, pero, no se liberan !

>Los oponentes están enredados, pero, con las manos libres !

>Una señora con un perrito saluda al Vladi con su mano!

>El Vladi, devuelve el saludo con una sonrisa generosa y comienza una traducción del Swahilli al Esquimal de su obra

>"el se-xo de los ángeles" !

>Usando su poder polígloto! y la envía al polo norte!

>

>Mientras, el Turri con su berry, sigue creando hilos!

>Momento !

>Entró al foro: GAY- TODAY. COM

>E inmediatamente crea el hilo:

>" El luchador gay contemporáneo"

>El Vladi se da cuenta de la maniobra traicionera!

>También entra y postea a gritos : "que haces aquí? tu no eres gay" !

>Y recibe como respuesta un insultante: " Tú tampoco ! nana nana nana nana" !

>El Vladi le responde “CRETINO”!

>Y el Turri comienza una frenética creación de nuevos hilos temáticos

>“El nuevo gay y la paz mundial” !

>“Los gay y el cambio climático”

>“Los refrescos gay”

>“El planeta Venus es gay”

>“El clavel no es una flor gay”

>Y el Vladi le responde con un nuevo hilo de su autoría !

>“Crear hilos nuevos es gay”

>

>Los van a expulsar de ese foro!

>Los van a expulsar , señoras y señores ssssss!

>Pobres Gay-today.com ! recibieron una pelea interminable!

>

>El árbitro viendo que la pelea cae en un poso de mediocridad les quita los berrys de las manos y los separaaa!

>El árbitro habla a los luchadores !

>Les susurra algo al oído !

>Los luchadores dicen SI ! con movimientos de cabeza !

>QUE, PERO.... QUE ! Que les habrá dicho ROSTOV!

>Misterio señores Misterioooo!

>El árbitro separa a los luchadores y los manda a sus esquinas.

>

>Los luchadores dan vueltas!

>Se miran con los ojos entre cerrados cargados de ira !

>Extienden sus manos y se envían mortales ondas telepáticas!

>Siguen dando vueltas...

>Ahora, avanzan a toda carrera !

>Continuará......

Hablando de "macho", tengo que mencionar al más famoso - el popular e histórico "MACHO CABRIO - CABRON (cabroncete, cabrito) - КОЗЁЛ. Самец козы (по Ушакову и по Далю).
Del Bestiario aragonés: "El macho cabrío es un animal lascivo, imagen del Demonio y de la impureza, y en la antigüedad servía de montura a Afrodita y Dionisos"
Из Средневекового Бестиария (с полки): Козёл воспринимался как образ похоти. Аллегория сладострастия в скульптуре романских и готических храмов нередко изображалась в виде обнажённой женской фигуры, оседлавшей козла. ...По Светонию Исидору, горячая кровь козла может растворять алмазы."
Voltaire "Diccionario filosófico": ... Los egipcios y los judíos designaron con frecuencia a los reyes y a los jefes del pueblo con la palabra «cabrón». Zacarías, en el capítulo X, vers. 3, dice: «El furor del Señor está irritado contra los pastores del pueblo, contra los cabrones, y Él los visitará. Él visitó su rebaño de la casa de Judá, haciendo de él su caballo de batalla.» Jeremías, en el cap. L, vers. 8, habla así a los jefes del pueblo: «Salid de Babilonia y sed como los cabrones que van al frente del rebaño.» Isaías usó esa misma palabra en los capítulos X y XIV, pero la tradujeron por la palabra «príncipe».
Los egipcios no sólo llamaron cabrones a los reyes, sino que consagraron un macho cabrío en Mendes y lo adoraron. Es probable que el pueblo tomara efectivamente un emblema por una divinidad, porque esto le sucedió algunas veces.
No es verosímil que los sacerdotes de Egipto inmolaran y adoraran al mismo tiempo a los machos cabríos. Sabido es, y ya lo dijimos en otra parte, que tenían al cabrón Hazazel, que arrojaban al precipicio adornado y coronado de flores para que expiara las culpas del pueblo, y que los judíos copiaron de ellos esta ceremonia y hasta el nombre de Hazazel, así como adoptaron otros ritos de Egipto..."
Por cierto, "козёл отпущения" на испанском звучит моложе "chivo expiatorio".
(А "Волк и семеро козлят" - "El lobo y los siete cabritillos")
Personalmente, opto por no recurrir con frecuencia a este vocablo... por si acaso, para no despertar al Diablo y no evocar su espíritu.
El mito sobrevive a cualquier crónica pretendidamente real de los acontecimientos.
El mito no se puede descifrar exactamente y produce una expectativa de alerta desesperada que intenta una y otra vez comprenderlo. Lleva a quien lo escucha a abrir mas puertas, a entender y aceptar un número ilimitado de posibilidades para narrar la vida.
Миф не поддаётся конкретному пониманию, и зарождается надежда на то, что появится неугасимое желание вновь и вновь возвращаться к прослушиванию этого мифа, чтобы понять его. Таким образом, слушающий миф может открыть для себя разные пути к его восприятию, понять, что разнообразию толкования одних и тех же жизненных событий нет конца.
"alerta desesperada"- не совсем удачный выбор авторши
Siglo XV
Los libros de caballerías
El más famoso de los libros de caballerías- de gran éxito a finales del XV y especialmente en el XVI - fue sin duda de AMADIS de GAULA
La primera edición del Amadís de Gaula apareció en 1508, preparada por Garci Rodríguez Montalvo (o Garci Ordóñez), el cual afirma en el prólogo que ha corregido los tres primeros libros, añadiendo el cuarto y el quinto, titulado Las Sergas de Esplandián. Esto, y las referencias al libro hechas ya desde mediados del s. XIV, hace pensar en la existencia de un Amadís anterior al de Montalvo.
La novela, que obtuvo un éxito extraordinario, narra las fantásticas hazañas y aventuras de Amadís, el cual, para merecer el amor de su amada Oriana, lucha contra caballeros, gigantes y encantadores hasta vencer al Emperador de Occidente y retirarse con ella a la ínsula Firme.
Relatos históricos y biográficos:
En la prosa histórica son frecuentes las crónicas, especialmente las dedicadas a algunos reinados, y las biografías. Entre estas últimas destacan
Generaciones y semblanzas, de Fernán Pérez de Guzmán,
y
Claros varones de Castilla, de Hernando del Pulgar, serie de retratos de personajes célebres de la época-
 Пользователь удален

>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>Kaputnik, de verdad le agradezco su contribución. Espero, que pase bien la semana, antes de volver al foro. Otra cosa que me interesa:

>layout - ¿apariencia, disposición, trazado o algo más? Se trata de una imágen, visualizada de los objetos del informe y ¿cómo se dice correctamente "without layout"?

Supongo que esta expresión sale de un programa de gestión o contabilidad.
Voy a suponer, en este caso, que los objetos del informe son una serie de datos de una planilla de cálculo o una base de datos.
En el caso de datos de este tipo, la salida normal es un listado simple en el que los datos tienen salida en el mismo orden en que fueron grabados.
En cambio, cuando la salida de estos datos se colocan en un formulario de mas fácil lectura, se elige algún layuot o template que puede tener para elegir el programa de aplicación.
Entonces, un layout o template sería una salida con formato.
Una salida without layout sería una salida sin formato, donde todos los datos o campos de los registros saldrían en el orden en que fueron grabados.
Los helps de las planillas de cálculo o base de datos aclaran los términos de "registros y campos"
Espero le sea de ayuda.
A unos les puede sonar mal porque desconocen que es una locución que hace referencia a la pupila del ojo y tienen la imagen de una niña. Como es un nombre epiceno no puede cambiar de género y sólo podemos decir "niña de mis ojos" independientemente de que el referente sea masculino o femenino.
Para evitar problemas puede usarse la locución citada por Elena: "Ser mi ojito derecho", pero "él, ellos... etc., son la niña de mis ojos" es igualmente correcto.
>Barcelona escribe:

>--------------

>He escuchado esta mañana, mientras me tomaba una café, cómo una mujer replicaba a otra, por cuestiones morfológicas. También en los cafés se producen sanas controversias sobre los rudimentos del español. La aludida había reprendido a su hijo:

>

>"... y no llores más, ¿no ves que eres la niña de mis ojos?".

>"¿Por qué llamas niña a tu hijo?"

>"No tiene nada que ver con niños y niñas. Es una expresión hecha. Se refiere a la pupila del ojo"

>"Ya, pero sólo para niñas, o mujeres. Ha sonado mal."

>

>Polémica muy resumida porque duró más treinta minutos y fue muy graciosa.

>

Catetos, garulos, cotillas. Me gustan esas palabras. Son expresivas. Veo por tu nombre que eres español. Quisiera preguntarte, - ¿has intentado tú ir a Madrid en un coche con matrícula de Barcelona y veceversa? El asunto, problema, típico o tema es Catalunya dentro de España. Es la región más desarrolla de ese país. Es un hecho. Y es el resultado del trabajo de los catalanes. Saben catalán y hablan español, no muy bien, pero lo hablan. ¿Hablan los españoles catalán? Pues no y no me digas que así lo establece la Constitución. Es un problema de cultura. En fin, se puede hablar mucho del asunto. Has sido correcto y comento tu opinión correctamente.
>Alberto написал:

>--------------

>El que suscribe conoce bien Cataluña. He vivido años en Barcelona, en un pueblo mediano, Villafranca del Panadés (Vilafranca del Penedés) y un pueblo pequeño (La Pobla de Lillet). Por lo tanto, permítanme que les aconseje que no les den gato por liebre. Barcelona, la capital, es una ciudad encantadora, abierta (a pesar de los catalanes), con una excelente oferta musical y unos alrededores preciosos. Lo que no es la capital es igual que cualquier otra región española. La gente de los pueblos son tan catetos, tan garulos y tan cotillas y provincianos como lo son en cualquier sitio de España o de Guatemala. Nada de especial. Tengo un buen conocimiento de este amplio espectro. Y aunque los catalanes se crean que fueron los que diseñaron las Pirámides de Egipto, que Cristobal Colón realmente era catalán, que el Taj-Mahal es obra de un catalán y otras memeces, no las crean. Son gente corriente y moliente. ¿Hablan un idioma romance?, pues claro, como todos los países desde Rumanía hasta Portugal. Las leyes estadísticas dicen que hay tantos idiotas y subnormales hablando catalán como hablando swahili. No descienden del viente de Budda, aunque se lo crean.

 Пользователь удален
Durante mis muchos años de vendedor de libros he soportado a la fauna delirante de los platillos volantes, pirámides, triángulos de bermudas y cosas parecidas.
Esos tipos siempre pensaron así y todo el mundo, con justa razón, los tildaba de locos y delirantes.
Ahora bien, ¿no es sospechoso que personas importantes de ámbitos de poder, que antes no se hubieran arriesgado a emitir opinión estén opinando del asunto de manera muy arriesgada?
No estoy preparado para hacer un análisis semiológico ni de la verosimilitud de las informaciones dispersas, soy solo un plotnik, carpintero.
Creo, que aquí, habiendo tantos profesionales de la comunicación podrían acercar una opinión mas valedera de tanta información dispersa, que apunta en una única dirección.
¿ Que está pasando con el asunto Extraterrestre?
Aprendamos a redactar
La confección o redacción de cartas comerciales en español es un de los aspectos más difíciles en el estudio del idioma. A veces no es suficiente con traducir la carta que nuestro jefe quiere enviar a su corresponsal en América Latina o en España. En el siguiente enlace podemos leer unas nociones principales de cómo redactar una carta en español y encontramos una serie de "frases hechas", muy útiles en la traducción y confección de cartas.
http://www.mailxmail.com/curso-aprende-redactar/estilos-correspondencia-elaboracion-correspondencia
Espero que sea de utilidad. Saludos.
Yelena, ¿me puede informar qué idioma se habla en Argentina, por favor? Por otra parte, no sé qué tiene Ud. con Mom ni quiero saberlo, pero decirle públicamente a otra persona "Cállese" es algo muy feo y desubicado en un espacio como este donde simplemente compartimos la pasión por dos idiomas. Personalmente, yo tengo más errores que aciertos en cuanto a idioma se refiere, pero acá encontré un lugar donde poder consultar y proponer con libertad y sin sentirme culpable de mis errores e ignorancias, conociendo de paso mucha gente valiosa y de nobles sentimientos, con algunas de las cuales he llegado a entablar una relación amistosa, enriqueciéndome y conociendo cómo se vive, se siente y se piensa en otras partes del mundo. Es una pena que gestos como el suyo alejen a personas que deseen lo mismo.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 717     4     0    111 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...