Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>¿Quién es más grande el sol o la luna?
>La luna, porque la dejan salir de noche.
cuando me tengo que reir???
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 10950 (5 ms)
¿Sabías que...
Barbados, el más británico de los países del Caribe, fue colonizado por aquellos en el siglo XVII. En 1930 logró su autonomía.
Barbados, el más británico de los países del Caribe, fue colonizado por aquellos en el siglo XVII. En 1930 logró su autonomía.
Si, pero di tambien como usarlo,pero no importa muchos hombres piensan con el pene y no con el cerebro asi que estan iguales
El sol no se puede tapar con un dedo.
>Condor написал:
>--------------
>Господин Скобликов, наш господин El Mudante ярый антикастрист и уже давно не ровно дышит по отношению Кубы.
>
>
>
>
>Condor написал:
>--------------
>Господин Скобликов, наш господин El Mudante ярый антикастрист и уже давно не ровно дышит по отношению Кубы.
>
>
>
>
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>¿Quién es más grande el sol o la luna?
>La luna, porque la dejan salir de noche.
cuando me tengo que reir???
Si la gente sólo hablara cuando tuviera algo que decir, el ser humano perdería muy pronto el uso del lenguaje.
William Somerset Maugham
William Somerset Maugham
no entendi bien el chiste, perdon?...
>-Вялікі падарожнік- escribe:
>--------------
>Lo duro no es aguantar el peso de los cuernos... ¡sino mantener a la vaca!
>-Вялікі падарожнік- escribe:
>--------------
>Lo duro no es aguantar el peso de los cuernos... ¡sino mantener a la vaca!
en el arduo camino de lograr sus principales objetivos. Я поменял на
en el arduo camino para lograr sus principales objetivos
en el arduo camino para lograr sus principales objetivos
anillo de contra-empuje
Ayuden, por favor, como traducir al ruso el término anillo de contra-empuje. O, por lo menos, explicar el significado del mismo
Les propongo esto: "Sigue siendo un secreto el nombre de la persona, de la cual adoptó la receta".
Siempre siguiendo el mismo principio, es una propuesta.
Siempre siguiendo el mismo principio, es una propuesta.
¡Es muy lindo el texto! Muy divertido y cognoscitivo. El leerlo parece ser un juego filológico gracioso y entretenido.
Gracias, Frasquiel.
Gracias, Frasquiel.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз