Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 7677 (251 ms)
Le voy a decir
Una mujer dispuesta a cambiar el mobiliario de casa se fue a comprar un armario al Ikea. Cuando volvió lo monto y le quedó perfecto.
Entonces pasó el metro por debajo de su casa y se desmoronó.
Lo volvió a montar, pero cada vez que pasaba el metro se derrumbaba.
Entonces la mujer fue a Ikea y le enviaron un técnico para ver que pasaba. El técnico lo montó y como cada vez se vino abajo. Entonces pensó que desde dentro podia ver mejor el fallo del dichoso armario.
Se metió adentro, y en aquel momento llegó el marido de la mujer en casa, entró en la habitación y abrió el armario por casualidad y vio al hombre dentro.
El marido dijo:
- Que coño hace este tío aquí!!!
Entonces el técnico dijo:
- Mire, le voy a decir que me he venido a follar a su mujer, porque si le dijera que estoy esperando el metro no me creería.
Pues a mi me parece que se trata de una traducción inexacta. El texto dice otra cosa: "En ese momento empezaron los dobles. El coronel se había olvidado del entierro". El traductor le ha masticado al lector demasiado. Le está dando una conclusión, no le deja la posibilidad de que interprete el estilo insinuante del autor.
Por otro lado, el entierro no ha tenido lugar todavía. No tiene para el uso de esos tiempos verbales el momento preciso del evento olvidado. El entierro pudo haber sido anterior a ese día, como en ese día mismo o después.
Hola! Yo , no estoy en Los Angeles Sino en Cuba , pero igual , si quieres podemos intercambiar mess. Soy cubana y estudié 5 años en Rusia por lo que el idioma lo entiendo un poco
saludos
Viviam
 Profe
Suena de maravilla, mejor que "no pasaba un solo día sin que yo pensara en él", pero en lo personal me gusta más en ruso por lo enigmática que suena, la cuestión está "de película".
Siempre he admirado a Fernando Lázaro Carreter, uno de los grandes linguistas. Aconsejo que lean parte de su obra recogida en dos libros llamados "El dardo en la palabra".
Puede que haya una versión en PDF.
¡Hola, Gladys!
Estamos interesados en el curso de las reformas económicas en Cuba y Venezuela. Antes de un viaje de ida y nos gustaría charlar con los cubanos que viven allí y que hablan en ruso.
Un saludo cordial, Eugeny
Vean, compais, los experimentos que se hacen con la opera clásica en Rusia.
En este caso la interpretación de "Евгений Онегин" en el parque central Gorkiy de Moscú.


El SPAM es una palabra internacional, que se utiliza, también, en los correos españoles, empero, tú puedes decir en cristiano - esta carta(mail) quedo en los mensajes indeseables(spam)
Bibi- es la forma corta del nombre "Varbara" en inglés. Tambien "Bibi" puede significar "bebe" (en este caso es apodo y adquiere el valor familiar).
Se pronuncia "BIbi" de regla, pero en la literatura francesa se puede encontrar - BibÍ.
 Пользователь удален
Hola Yulia
Es una expresion juridica que indica: Caer en una falta, cometerla a sabiendas( sabiendo que)de que es un delito tipificado(encuadrado)en la legislacion vigente,(normalmente en el codigo penal)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 116     2     0    12 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 147     2     0    38 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 67     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...