Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Hay Condor tus siempre por las nubes,pero si supieran lo que es me increparian en el foro, pero no digas nada!!
>Юлия escribe:
>--------------
>Turista, большое спасибо за помощь! Выручили! Я подозревала, что у этого выражения есть еще и другое значение.
al corriente en el pago de = sin atrasos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 7677 (7 ms)
Sólo existen dos cosas importantes en la vida. La primera es el s-e-x-o y la segunda… no me acuerdo.
Autor: Woody Allen
Autor: Woody Allen
No temas botar a la carta
Qué significado tiene en el español la expresión de una canción rusa:
Бросить всё на карту
Quizá alguien tenga la traducción de esa canción al español.
Gracias
Бросить всё на карту
Quizá alguien tenga la traducción de esa canción al español.
Gracias
Respecto al significado de la palabra empleada en el presente poder, "задержка" aquí no implica imposición, sino hace referencia a la fecha del regreso.
Si quieren saber la verdadera razón porque toman los hombres, entonces vean este enlace. En él se explica todo claramente.
De todos los participantes es la que mejor desenvolvimiento tiene en el escenario
COMO DICEN POR AHÍ LA EXPERIENCIA NO SE IMPROVISA
COMO DICEN POR AHÍ LA EXPERIENCIA NO SE IMPROVISA
Así es la vida: la muchacha quiere casarse, y en vez de ofrecerle "la mano y el corazón" le ofrecen la corrección de faltas...
Hay Condor tus siempre por las nubes,pero si supieran lo que es me increparian en el foro, pero no digas nada!!
>Юлия escribe:
>--------------
>Turista, большое спасибо за помощь! Выручили! Я подозревала, что у этого выражения есть еще и другое значение.
al corriente en el pago de = sin atrasos
Вот это ДА!!!
>Ksusa Kar написал:
>--------------
>En Mexica chicas se visten bragas rojas para enсontrar el novio!
>me gusta esta tradicion))
>Ksusa Kar написал:
>--------------
>En Mexica chicas se visten bragas rojas para enсontrar el novio!
>me gusta esta tradicion))
Steve Jobs
"Discurso Steve Jobs en la Universidad de Standford"
Famoso discurso del presidente de Apple el 12 Junio 2005
http://www.retoricas.com/2010/05/discurso-de-steve-jobs.html
"Discurso Steve Jobs en la Universidad de Standford"
Famoso discurso del presidente de Apple el 12 Junio 2005
http://www.retoricas.com/2010/05/discurso-de-steve-jobs.html
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз