Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 7677 (24 ms)
 _no_
"al alcance" - могу понять умом, но как сказать, чтобы звучало?
Возникла трудность в грамотном и кратком переводе фразы: "El control absoluto de todos los parámetros en su explotación al alcance de su mano". Есть варианты? Спасибо.

>Мария Елгазина escribe:

>--------------

>-una cosa semejante,de mismo aire,algo así.

En España no dicen "de mismo aire"...
sin embargo, "respirar el mismo aire", sí
>

http://www.karaoke.ru/catalog/song/5001 - aquí está la letra de la canción. Exactamente "твоем своем" no se utiliza en el ruso. Es como decir "su tu".
Yelena, ¿realmente crees que desconozco mi idioma hasta el punto de escribir en un chiste alcoholímetro? Niveles de lenguaje, niña, niveles, simple cosas de estilo, eso se aprende.
 Пользователь удален
En la tabla referente al ultrasonido hay una columna entitulada "Referencia sobre cero, dB". Esta expresión se puede entender como "el nivel del sonido sobre cero"?
Y se me olvidaba mencionar que también entra en el catálogo de Patrimonio de la Humanidad la sin par e inigualable DIETA MEDITERRÁNEA. Ahí es nada.
Gracias a esta tradición inmemorial el pueblo de Cazalilla sale de su anonimato cada año debido a la denuncia presentada por una asociación en defensa de los animales.
 Пользователь удален
El futuro está en las manos de la juventud. Dijo José Martí que los niños son la esperanza del mundo. Saludos revolucionarios.
Es que no sabe español y no se da cuenta.
>Chichipio написал:

>--------------

>Siempre cae con el mismo truco xa xa xa xa

>

>porque en rioplatense seria "..lo colgás."

Es un sustantivo abstracto. Su traducción depende del contexto. Puede traducirse como seguridad medioambiental.
>Rodolfo Mendez Cruz написал:

>--------------

>Necesito el equivalente de экологичность en espanol.

>Gracias.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 134     2     0    15 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 159     2     0    41 день назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 79     2     0    22 дня назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...