Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Tati написал:
>На работе:
>Коллега мне:
>-¿Dónde está mi boli?
>Я ему:
>- Debe de estar en los cojones.)))
:)))))
¡Vaya un bolígrafo tan insólito! A ver qué es lo que se puede escribir con el mismo...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 321 (4 ms)
¡Сómo se resiste a veces el sistema a aceptar textos muuuy inocentes!
Quería escribir "29 de abril: Día internacional de la Danza- Международный День Танца" y la que tenía que liar.
Quería escribir "29 de abril: Día internacional de la Danza- Международный День Танца" y la que tenía que liar.
Sería más conveniente responderte si nos pudieras dejar una muestra, por modesta que sea, de cómo sabes escribir en ruso. Ведь до сих пор ты не оставил здесь еще ни строчки по-русски.
Claro :) Jaime no pudo encontrar esta palabra en ningún diccionario porque el autor había cometido una falta de ortografía a la hora de escribir
- se escribe болонЬевый/ая = de Bologna / tela de Bologna (impermeable)
- se escribe болонЬевый/ая = de Bologna / tela de Bologna (impermeable)
A qué se debe el hecho de que las palabras como re(e)mplazar, su(b)stantivo, su(b)stancia, tran(s)pasar y muchas otras parecidas se pueden escribir igualmente correcto en ambos casos y no pasa nada?
TRADUCCION, TRANSLITERACION Y REALIDADES LINGÜISTICAS
Cuando traducimos del ruso al español, - ¿cómo debemos escribir: Cataluña o Catalunya, A Coruña o La Coruña, Lvov o Lviv, Moldova o Moldavia? Los lingüístas (no los políticos) tienen la palabra.
Si traduzco del chino o del ruso al castellano pondré siempre Cataluña. ¿Por qué debo escribir en otro idioma? Para traducir del chino tengo primero que aprenderlo. Y por supuesto seguiría escribiendo Pekín.
Alberto, ¡hola! No tengo en estos momentos posibilidad de escribir en cirílico. Para mí se trata simplemente de un error, tiene que ser ‘po romanu’. Tienes totalmente razón. Cordialmente.
Hay tipos muy peligrosos que no puede escribir de "esa" manera.
Por piedad, cuiden sus dedos al teclear...
Las consecuencias pueden se graves.
No se puede ser tan hijo de puta!
Por piedad, cuiden sus dedos al teclear...
Las consecuencias pueden se graves.
No se puede ser tan hijo de puta!
>Tati написал:
>На работе:
>Коллега мне:
>-¿Dónde está mi boli?
>Я ему:
>- Debe de estar en los cojones.)))
:)))))
¡Vaya un bolígrafo tan insólito! A ver qué es lo que se puede escribir con el mismo...
Me arrepiento que me equivoque con subjuntivo, debiera escribir
No creo que ese Papá Noel sea un "abuelo verde".
"abuelo verde" - это дедок, который закрашивает седину и
упорно бегает за молоденькими "Снегурочками".
No creo que ese Papá Noel sea un "abuelo verde".
"abuelo verde" - это дедок, который закрашивает седину и
упорно бегает за молоденькими "Снегурочками".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз