Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 3056 (8 ms)
Disculpen contertulios, ya que les di el enlace equivocado. Éste sí es el propio.


Genuino
Hola, compadres!
Para los verdaderos amantes del folklor ruso les mando este enlace
http://piotr1.narod.ru/adam.html
¡QUE te den morcilla!
Este "que" nunca puede llevar acento. No confundir con ¡qué va!, ¡qué bien!
 Пользователь удален
Este es demasiado argentino, por nuestra fijación por la carne.
Mamita, si fueras un asado, te como toda!
ALGUIEN ME PUEDE TRADUCIR ESTE TEXTO?. GRACIAS
KAK TI?. VOT TAK MI ZAZGLI, ASH DO SIX POR ZARKO
A propósito, en este diccionario encontré el termino más apropiado para el Gran trotamudista - El Gran Mamón.
Se llamaba Charly - Santa Bárbara.wmv



"CANCIÓN HERMOSÍSIMA CANTADA DIVINAMENTE POR ESTE GRAN CONJUNTO."
Creo que en este caso la mejor traducción sería "cubrir".
Déjame cubrir de última ternura tus huellas que huyen.
Hola a todos)
Estoy buscando un libro con el mismo título que este tema.
Muchísimas gracias de antemano))
 Profe
Estimados compañeros, en este caso aplica la traducción directa, no se compliquen la vida. ARMARSE DE/AGREGAR AL ARSENAL en el castellano tienen la misma aplicación que ВЗЯТЬ НА ВООРУЖЕНИЕ, me consta que sí.
Мы должны ВЗЯТЬ НА ВООРУЖЕНИЕ этот трюк - DEBEMOS AGREGAR A NUESTRO ARSENAL este truco (es lo mismo que "deberíamos aplicar, usar, etc." , pero estilísticamente es más fiel).
Saludos.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 440     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...