Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 3056 (3 ms)
para alexey

Este no es un tema a discusión, simplemente es un mensaje.
Alexey, no puedo responder tus mensajes, me tienes bloqueada.
Buenas noches:
Sobre este tema podría leer http://openlibrary.org/b/OL23663558M/Las_realias_y_su_importancia_en_la_traducci%C3%B3n_en_la_interpretacion/ Creo que responde a su pregunta.
Flamenco en internet las veinticuatro horas
Canalflamencoradio.com
El mayor archivo sonoro de flamenco del mundo. Desde Andalucía flamenco para todos los amantes de este arte.
Para amantes de música latina.
Hola, formidables, les mando este enlace para los que gusten disfrutar de los últimos éxitos-vídeos de música Latina.
Дата публикации: 26.12.2005.
>Condor написал:

>--------------

>Hola a todos.

>

>Quisiera saber la fecha exacta del estreno de este foro.

>

>Gracias.

Qué chimba!!
Hola, compáis! Vean este vídeo divertidícimo, que muestra cómo conducen las mujeres.


http://es.paperblog.com/mas-libros-321368/
En este enlace se puede leer algo sobre libros de enología. Saludos.
En el transcurso se su existencia este edificio no pudo quedar sin que apareciesen muchos cuentos sobre el.
>Alejandro Gonzalez escribe:
>--------------

>

>>¿Por qué me mira como si no me conociera? Да что Вы так смотрите, точно не узнали?

>

>Bueno, en este caso no estoy de acuerdo con el/la traductor/a. Eso podría traducirse al español así: "¿Y/Pero qué me mira como si no me conociera?", lo que es aceptable en nuestra lengua y reproduce mejor el carácter coloquial del diálogo.

Esta pregunta no tiene caracter coloquial. El personaje no está preguntando por la razón de mirarle de este modo. Es que no le agrada que le están mirando de este modo. Este es el pequeño e importante matiz. Digamos que en el fondo suena la pregunta "¿Qué quiere de mí?" - Что Вы от меня хотите?
Saludos
Hola, Ilustres! Yo pienso que cuando los sentimientos hacia la pareja de uno ya llenaron la copa, entonces en este caso se puede decir:
Te añoro mucho.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...