Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Y dónde dice que tiene que ser uno de los progenitores, yo no lo veo.
SMQ:
Buenos días.
No será de más dar alguna otra opción (para posibles futuras traducciones).
>Condor написал:
>--------------
>>"Если б мишки были пчелами"
>
>Si fuesen / fueran <— Subjuntivo imperfecto
>
>
Potencial compuesto / Condicional perfecto / CONDICIONAL COMPUESTO в условнных предложениях стоит всегда в главных предложениях:
Si los osos fuesen / fueran abejas, condicional simple (presente o futuro) / condicional compuesto (pasado)
>Turista- написал:
>--------------
>Я СЕЙЧАС пойду - Voy ahora ES UN PRESENTE.
>Я пойду ЗАВТРА - Iré mañana. ES FUTURO SIMPLE.
El tiempo del verbo ruso NUNCA depende del adverbio de tiempo que le acompaña. El verbo пойти NO TIENE el presente, solo pasado y futuro. Пойдёт он сейчас или завтра -абсолютно не важно. Пока еще он НЕ ИДЁТ. Значит, это действие может состояться только в будущем, пусть даже очень близком. Элементарные вещи надо бы знать, прежде чем о них что-либо говороить. Гонору куча, а знаний - пшик!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 231 (13 ms)
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Y dónde dice que tiene que ser uno de los progenitores, yo no lo veo.
SMQ:
Buenos días.
No será de más dar alguna otra opción (para posibles futuras traducciones).
El 15-M recupera el aliento
"En casa, delante de la tele, seguro que no hay futuro".
Madrid y Barcelona capitalizan las protestas del 15-M. El tono festivo
marca las concentraciones de este año.
Felicidades.
Madrid y Barcelona capitalizan las protestas del 15-M. El tono festivo
marca las concentraciones de este año.
Felicidades.
Простите', ошибка.
Если действие возможно, то употребляется конструкция
Si presente indicativo, >>> presente indicativo/futuro IMPERFECTO/imperativo
Если маловероятно
Si preterito imperfecto subjuntivo (estuviera), >>>> condicional simple de indicativo
Если невозможно
Si pluscuamperfecto de subjuntivo, >>>> preterito pluscuamperfecto/condicional simple/ condicional compuesto
Если действие возможно, то употребляется конструкция
Si presente indicativo, >>> presente indicativo/futuro IMPERFECTO/imperativo
Если маловероятно
Si preterito imperfecto subjuntivo (estuviera), >>>> condicional simple de indicativo
Если невозможно
Si pluscuamperfecto de subjuntivo, >>>> preterito pluscuamperfecto/condicional simple/ condicional compuesto
Молодец, правильно мыслишь, вот короткое правило
Condicional compuesto. Forma habría cantado.
1. Acción futura, anterior a otra en el futuro, en conexión con un pasado. Esquema gráfico;
-------C------presente-------B--------A(futuro)
B=condicional compuesto
Bueno, mujer, ya está bien. Nos dijeron(C) que, cuando regresáramos(A), ya nos lo habrían terminado, así que hay que pensar que estará todo en orden.
2. Probilidad en el pasado anterior. Equivalente a la forma había cantado:
Cuando llegaste anoche ya habrían cerrado la tienda, ¿no?
Esquema de lo probable y lo exacto:
Presente:
Son las doce ------ Serán las doce
Tiene 18 años------ Tendrá 18 años
Está en casa ------ Estará en casa
Pasado próximo:
He cantado ------------------ Habré cantado
Pasado lejano:
Canté/Cantaba --------------- Cantaría
Salí a las 4 --------------- Saldría sobre las 4
Estaban todos allí ---------- Estarían todos allí.
Pasado anterior:
Había cantado --------------- Habría cantado
Ya sé que no pudo hacer nada porque ya se habían marchado(exacto)
No pudo hacer nada porque ya se habrían marchado, supongo.
Condicional compuesto. Forma habría cantado.
1. Acción futura, anterior a otra en el futuro, en conexión con un pasado. Esquema gráfico;
-------C------presente-------B--------A(futuro)
B=condicional compuesto
Bueno, mujer, ya está bien. Nos dijeron(C) que, cuando regresáramos(A), ya nos lo habrían terminado, así que hay que pensar que estará todo en orden.
2. Probilidad en el pasado anterior. Equivalente a la forma había cantado:
Cuando llegaste anoche ya habrían cerrado la tienda, ¿no?
Esquema de lo probable y lo exacto:
Presente:
Son las doce ------ Serán las doce
Tiene 18 años------ Tendrá 18 años
Está en casa ------ Estará en casa
Pasado próximo:
He cantado ------------------ Habré cantado
Pasado lejano:
Canté/Cantaba --------------- Cantaría
Salí a las 4 --------------- Saldría sobre las 4
Estaban todos allí ---------- Estarían todos allí.
Pasado anterior:
Había cantado --------------- Habría cantado
Ya sé que no pudo hacer nada porque ya se habían marchado(exacto)
No pudo hacer nada porque ya se habrían marchado, supongo.
Este payaso vocifera lo que muchos, muchísimos catalanes piensan. En Cataluña pronto establecerán en los patios de las escuelas la prohibición de hablar en español, sino sea ya una realidad.
Las escuelas de inglés tienen mucho futuro en Cataluña.
Las escuelas de inglés tienen mucho futuro en Cataluña.
El porvenir de la fiesta La desaparición de los toros en Cataluña está más cerca que nunca. El anacronismo del espectáculo y la desidia de los protagonistas amenaza su futuro en toda España. ¿Asistimos al principio del fin?
>Condor написал:
>--------------
>>"Если б мишки были пчелами"
>
>Si fuesen / fueran <— Subjuntivo imperfecto
>
>
Potencial compuesto / Condicional perfecto / CONDICIONAL COMPUESTO в условнных предложениях стоит всегда в главных предложениях:
Si los osos fuesen / fueran abejas, condicional simple (presente o futuro) / condicional compuesto (pasado)
Чтобы развеять все остающиеся сомнения, достаточно сказать, "что футуро перфекто" играет абсолютно такую же роль, как и "кондисионал компуесто", но только отталкиваясь от настоящего времени и не учитывая прошедшего. Схема:
--------presente------ ------B------A------(futuro)
B = futuro perfecto.Forma habré cantado
Antes de las doce(A) habrá terminado(B) todo.
До двенадцати часов всё закончится.
Cuando volvamos(A) ya nos lo habrán arreglado(B)
Когда мы вернёмся, они уже всё наладят(починят).
Так что эти предложения переводятся без всяких там "бы", как и другие с "кондисионал компуесто". Вообще, не нужно никогда обращать внимание на конкретное название времен, так как все эти названия условные и не могут выражать всех обстоятельств применения времен в испанском языке.
--------presente------ ------B------A------(futuro)
B = futuro perfecto.Forma habré cantado
Antes de las doce(A) habrá terminado(B) todo.
До двенадцати часов всё закончится.
Cuando volvamos(A) ya nos lo habrán arreglado(B)
Когда мы вернёмся, они уже всё наладят(починят).
Так что эти предложения переводятся без всяких там "бы", как и другие с "кондисионал компуесто". Вообще, не нужно никогда обращать внимание на конкретное название времен, так как все эти названия условные и не могут выражать всех обстоятельств применения времен в испанском языке.
>Turista- написал:
>--------------
>Я СЕЙЧАС пойду - Voy ahora ES UN PRESENTE.
>Я пойду ЗАВТРА - Iré mañana. ES FUTURO SIMPLE.
El tiempo del verbo ruso NUNCA depende del adverbio de tiempo que le acompaña. El verbo пойти NO TIENE el presente, solo pasado y futuro. Пойдёт он сейчас или завтра -абсолютно не важно. Пока еще он НЕ ИДЁТ. Значит, это действие может состояться только в будущем, пусть даже очень близком. Элементарные вещи надо бы знать, прежде чем о них что-либо говороить. Гонору куча, а знаний - пшик!
Глагол в futuro после si
Коллеги, переклинило! Все мы знаем, что в условии, которое вводится словом si (если), глагол не может стоять в будущем времени.
Но может ли стоять будущее, если si употребляется в значении «ли», без условия? С subjuntivo, кстати, тот же вопрос.
Варианты:
No sé si PUEDO ayudarte mañana
No sé si PUEDA ayudarte mañana
No sé si PODRÉ ayudarte mañana
Объясните, пожалуйста, приемлем ли в данном случае тот или иной вариант, кроме первого.
Спасибо!
Но может ли стоять будущее, если si употребляется в значении «ли», без условия? С subjuntivo, кстати, тот же вопрос.
Варианты:
No sé si PUEDO ayudarte mañana
No sé si PUEDA ayudarte mañana
No sé si PODRÉ ayudarte mañana
Объясните, пожалуйста, приемлем ли в данном случае тот или иной вариант, кроме первого.
Спасибо!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз