Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Оля написал:
>--------------
>Para la presents edicion de Mosbuild, Gaya incorpora formatos de gran tamario a estas colecciones y sugiere, entre otras propuestas, Transit, por su capacidad para trasladar la fuerza de la piedra a lugares de vanguardia, o el Conjunto Camelia, que se combina con piezas.
>
>большое спасибо
перевод:
Для этого нового строительного сезона Mosbuild, Gaya включает в коллекции выставки крупномасштабные форматы и наряду с другими предложениями выдвигает Transit, из-за его способности aкцентировать мощь камня в авангардных пространствах ....
-------------
Оля, пришлите остальной текст. пож.
К Вашим услугам!
>Frasquiel написал:
>--------------
>Filmes españoles de gran nivel (otra cosa es que gusten o no):
>
>El espíritu de la colmena
>El sur,
>Bienvenido Mr. Marshall
>Mujeres al borde de un ataque de nervios
>¿Qué he hecho para merecer esto?
>La ley del deseo
>El laberinto del fauno
>El pisito
>Campanadas de medianoche (película española dirigida por Orson Welles)
>Ay, Carmela
>La ley del deseo
>Mi querida señorita
>Soldados de Salamina
>Los santos inocentes
>Viridiana
>
>Y muchos más...
>
Los santos inocentes, Viridiana, El espíritu de la colmena y Bienvenido, mr. Marshall son obras maestras sin duda alguna. Y yo añadiría "El verdugo" de Luis García Berlanga que me encanta.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1050 (95 ms)
Si criticas, debes hacerlo con propiedad. "no sabe el español y no se da cuenta"... El artículo determinado ESTÁ DE MÁS. Aprende español.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Rodolfo Mendez Cruz написал:
>>--------------
>>En insisto en que el sentido de la letra de la canción en la parte que tanto nos ocupa, es el siguiente:
>>… regresan las imágenes colga’as de no sé qué… , es decir, … regresan las imágenes colgadas de no sé qué…
>>
>Lo que he dicho de inmediato en mi primera respuesta. Rodolfo: pues ya nadie lo duda, salvo un gran conocedor ON LINE del español, que en realidad "no sabe el español y no se da cuenta"...
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Rodolfo Mendez Cruz написал:
>>--------------
>>En insisto en que el sentido de la letra de la canción en la parte que tanto nos ocupa, es el siguiente:
>>… regresan las imágenes colga’as de no sé qué… , es decir, … regresan las imágenes colgadas de no sé qué…
>>
>Lo que he dicho de inmediato en mi primera respuesta. Rodolfo: pues ya nadie lo duda, salvo un gran conocedor ON LINE del español, que en realidad "no sabe el español y no se da cuenta"...
LOS MEJORES RESTAURANTES DEL MUNDO ESTÁN EN CATALUÑA
Hace un par de años EL BULLI era el mejor restaurante del mundo. Dejó de serlo porque su chef, Ferran Adrià, definitivamente cerró las puertas para dedicarse a la investigación y hacer una fundación en el restaurante. Después EL NOMA, otro restaurante español de Cataluña, ocupó su puesto. Este año, como no podíaser menos, ha revalidado el título.
Otro restaurante de Cataluña EL CELLER DE CAN ROCA tiene el número dos. El tres, MUGARITZ.
Que bien estaría hacer una visita a estos restaurantes con Vladímir Krótov, maestro de maestros, gran hombre, que sabe apreciar la buena comida, y con otros amigos de este foro.
Ya hablaremos.
Otro restaurante de Cataluña EL CELLER DE CAN ROCA tiene el número dos. El tres, MUGARITZ.
Que bien estaría hacer una visita a estos restaurantes con Vladímir Krótov, maestro de maestros, gran hombre, que sabe apreciar la buena comida, y con otros amigos de este foro.
Ya hablaremos.
Mientras el amigo Kaputnikov-Rasputín está en otras tareas, me aventuro a decir que Gotan Project es una forma nueva de tratar el tango, y viene de la necesidad de que las generaciones nuevas repiensen las formas clásicas de hacer música. Es un proceso natural.
Las comparaciones son odiosas, decía Minguito.
Ahora si hablamos sobre los gustos, a mí más me gusta el tango clásico, incluso el hablado, como el del Polaco Goyeneche, che... Ahí no hay nada que hacer...
Y de los cantados...este es una joyita, pero hay que cazar bien la letra::::
El gran Julio Sosa:::
Las comparaciones son odiosas, decía Minguito.
Ahora si hablamos sobre los gustos, a mí más me gusta el tango clásico, incluso el hablado, como el del Polaco Goyeneche, che... Ahí no hay nada que hacer...
Y de los cantados...este es una joyita, pero hay que cazar bien la letra::::
El gran Julio Sosa:::
Barcelona escribe:
Aunque seas el Marqués de Alcantarilla no te da derecho a hablar así a una señorita que no se ha dicho nada malo. Ser marqués tiene sus reglas.
Antes de abrir la boca, asegúrate que no te vayas a quedar ante los demás como un gran pendejo patético. Para que sepas, esta señorita ya tiene 32 años, ridículo.
O, seguramente, tú, también, aún te consideras como un señorito. Pues, parafraseando un dicho ruso se te puede decir:
У тебя мозги пацана, а тело старика.
Aunque seas el Marqués de Alcantarilla no te da derecho a hablar así a una señorita que no se ha dicho nada malo. Ser marqués tiene sus reglas.
Antes de abrir la boca, asegúrate que no te vayas a quedar ante los demás como un gran pendejo patético. Para que sepas, esta señorita ya tiene 32 años, ridículo.
O, seguramente, tú, también, aún te consideras como un señorito. Pues, parafraseando un dicho ruso se te puede decir:
У тебя мозги пацана, а тело старика.
Gracias Barcelonita querido,
justo yo soy uno de los que lo desconocía, hasta hace escasos 45 minutos! Muy bueno
>Barcelona escribe:
>--------------
>Alfa, como casi todo el mundo sabe, es un gran tenor, de México. (Por si alguien no lo conocía.)
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Gracias amigo Barcelona, un tenor exquisito!
>>>Barcelona escribe:
>>>--------------
>>>También yo quiero dedicar a mis amigos una canción de nuestra tierra, cantada por numerosos intérpretes desde los primeros años de mil novecientos. Esta vez la canta Rolando Villazón en el Liceu (Liceo) de Barcelona: Rosó.
>>>
>>>
>>
>
justo yo soy uno de los que lo desconocía, hasta hace escasos 45 minutos! Muy bueno
>Barcelona escribe:
>--------------
>Alfa, como casi todo el mundo sabe, es un gran tenor, de México. (Por si alguien no lo conocía.)
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Gracias amigo Barcelona, un tenor exquisito!
>>>Barcelona escribe:
>>>--------------
>>>También yo quiero dedicar a mis amigos una canción de nuestra tierra, cantada por numerosos intérpretes desde los primeros años de mil novecientos. Esta vez la canta Rolando Villazón en el Liceu (Liceo) de Barcelona: Rosó.
>>>
>>>
>>
>
¿Generación perdida?
La primera generación de jóvenes españoles nacida en democracia está sufriendo que la crisis económica acaba con sus sueños y sus, hasta hace poco, altas expectativas de vida. Son los jóvenes con más formación académica de toda la historia de España, aunque también fueron muchos los que dejaron los estudios en busca de unos ingresos inmediatos. Ahora, gran parte de éstos viven con trabajos cada vez más precarios o sufren un desempleo, que duplica la media de Europa.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentos-tv/documentos-tv-generacion-perdida/1219065/
http://www.rtve.es/alacarta/videos/documentos-tv/documentos-tv-generacion-perdida/1219065/
>Оля написал:
>--------------
>Para la presents edicion de Mosbuild, Gaya incorpora formatos de gran tamario a estas colecciones y sugiere, entre otras propuestas, Transit, por su capacidad para trasladar la fuerza de la piedra a lugares de vanguardia, o el Conjunto Camelia, que se combina con piezas.
>
>большое спасибо
перевод:
Для этого нового строительного сезона Mosbuild, Gaya включает в коллекции выставки крупномасштабные форматы и наряду с другими предложениями выдвигает Transit, из-за его способности aкцентировать мощь камня в авангардных пространствах ....
-------------
Оля, пришлите остальной текст. пож.
К Вашим услугам!
Александр! Пока не получила ответа от моего "монаха".
Но вот что я нашла в Евангелии от Марка:
26 Decнa ademбs: Asн es el reino de Dios, como cuando un hombre echa semilla en la tierra; 27 y duerme y se levanta, de noche y de dнa, y la semilla brota y crece sin que йl sepa cуmo. 28 Porque de suyo lleva fruto la tierra, primero hierba, luego espiga, despuйs grano lleno en la espiga; 29 y cuando el fruto estб maduro, en seguida se mete la hoz, porque la siega ha llegado.
Но вот что я нашла в Евангелии от Марка:
26 Decнa ademбs: Asн es el reino de Dios, como cuando un hombre echa semilla en la tierra; 27 y duerme y se levanta, de noche y de dнa, y la semilla brota y crece sin que йl sepa cуmo. 28 Porque de suyo lleva fruto la tierra, primero hierba, luego espiga, despuйs grano lleno en la espiga; 29 y cuando el fruto estб maduro, en seguida se mete la hoz, porque la siega ha llegado.
Chequen el significado para Bolivia.
Pichanga: 1.- Depor. Cascarita, caimanera, partido de fútbol informal que se juega entre {vecinos, compañeros de trabajo y/o clases, amigos} los fines de semana, muchas veces a pata pelada en una parcela de tierra. Del quéchua pichana, 'escoba' o del quéchua pichanqa, 'barredero'. (Chi.) 2.- Interesantemente, en Bolivia, esta voz se refiere a una persona de constante mala suerte. (Bol.) 3.- Por otro lado, en Colombia, usan esta voz para referirse a una escoba de barrer. (Col.) 4.- Gran {juerga, fiesta}, noche de diversión, bochinche, pachanga, bonche, relajo, guachafita, rumba, reventón, jarana, fiestoca, farra, parranda, jolgorio. (Per.)
Pichanga: 1.- Depor. Cascarita, caimanera, partido de fútbol informal que se juega entre {vecinos, compañeros de trabajo y/o clases, amigos} los fines de semana, muchas veces a pata pelada en una parcela de tierra. Del quéchua pichana, 'escoba' o del quéchua pichanqa, 'barredero'. (Chi.) 2.- Interesantemente, en Bolivia, esta voz se refiere a una persona de constante mala suerte. (Bol.) 3.- Por otro lado, en Colombia, usan esta voz para referirse a una escoba de barrer. (Col.) 4.- Gran {juerga, fiesta}, noche de diversión, bochinche, pachanga, bonche, relajo, guachafita, rumba, reventón, jarana, fiestoca, farra, parranda, jolgorio. (Per.)
>Frasquiel написал:
>--------------
>Filmes españoles de gran nivel (otra cosa es que gusten o no):
>
>El espíritu de la colmena
>El sur,
>Bienvenido Mr. Marshall
>Mujeres al borde de un ataque de nervios
>¿Qué he hecho para merecer esto?
>La ley del deseo
>El laberinto del fauno
>El pisito
>Campanadas de medianoche (película española dirigida por Orson Welles)
>Ay, Carmela
>La ley del deseo
>Mi querida señorita
>Soldados de Salamina
>Los santos inocentes
>Viridiana
>
>Y muchos más...
>
Los santos inocentes, Viridiana, El espíritu de la colmena y Bienvenido, mr. Marshall son obras maestras sin duda alguna. Y yo añadiría "El verdugo" de Luis García Berlanga que me encanta.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз