Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Turista написал:
>--------------
>Interesantes cifras de analfabetismo (en español):
>
>1. Cuba 1,9 % (el país de habla hispana que menos analfabetos tiene)
>2. España 2,3 %
>3. Argentina 3,7%
>4. Chile 4,3%
Hola Turista:
Me han dicho que Venezuela ha reducido muchísimo su analfabetismo en los últimos años, ¿tienes alguna información al respecto?
Saludos!
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola maestro,
>en la Argentina se dice en estos casos:
>Mirá quien habla!
>
:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 689 (590 ms)
>Turista написал:
>--------------
>Interesantes cifras de analfabetismo (en español):
>
>1. Cuba 1,9 % (el país de habla hispana que menos analfabetos tiene)
>2. España 2,3 %
>3. Argentina 3,7%
>4. Chile 4,3%
Hola Turista:
Me han dicho que Venezuela ha reducido muchísimo su analfabetismo en los últimos años, ¿tienes alguna información al respecto?
Saludos!
ASÍ SE HABLA EN CHILE:
* acachado = sobrepasado
* acañao = RESACA
* aceituna = FEA
* achacado = persona con sentimiento de culpa
* achacao = triste
* achacarse = entristecerse
* achaplinarse = arrepentirse
* achillao = inteligente
* achuntar = acertar
* afilar = AC.TO SE.X.UAL
* aforrar = propinar (golpes)
* aganachar = adueñar
* agarrar = tener intimidad con alguien. desde besos apasionados a s.e.x.o
* agarrones = manotazos
* agilao = tonto
* agilao = persona reiterativamente tonta
* agraciada = bonita
* aguachar = amansar
* aguaite = estar vigilante
* aguja = insistente
* ahuevonado = TONTO
* acachado = sobrepasado
* acañao = RESACA
* aceituna = FEA
* achacado = persona con sentimiento de culpa
* achacao = triste
* achacarse = entristecerse
* achaplinarse = arrepentirse
* achillao = inteligente
* achuntar = acertar
* afilar = AC.TO SE.X.UAL
* aforrar = propinar (golpes)
* aganachar = adueñar
* agarrar = tener intimidad con alguien. desde besos apasionados a s.e.x.o
* agarrones = manotazos
* agilao = tonto
* agilao = persona reiterativamente tonta
* agraciada = bonita
* aguachar = amansar
* aguaite = estar vigilante
* aguja = insistente
* ahuevonado = TONTO
catalán, na.
1. adj. Natural de Cataluña. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este antiguo principado, hoy comunidad autónoma de España.
3. m. Lengua romance vernácula que se habla en Cataluña y en otros dominios de la antigua Corona de Aragón.
Las Autoridades de la Academia escriben en su diccionario lo que he copiado arriba.
1. adj. Natural de Cataluña. U. t. c. s.
2. adj. Perteneciente o relativo a este antiguo principado, hoy comunidad autónoma de España.
3. m. Lengua romance vernácula que se habla en Cataluña y en otros dominios de la antigua Corona de Aragón.
Las Autoridades de la Academia escriben en su diccionario lo que he copiado arriba.
El secretario de Hacienda habla con el presidente.
- Tengo que darle dos noticias, presidente. Una buena y una mala.
-Digame la buena, por favor.
-Acabamos de pagar la deuda externa. No le debemos nada a nadie.
-¿Y la mala?
-Tenemos que desalojar el pais en 24 horas.
- Tengo que darle dos noticias, presidente. Una buena y una mala.
-Digame la buena, por favor.
-Acabamos de pagar la deuda externa. No le debemos nada a nadie.
-¿Y la mala?
-Tenemos que desalojar el pais en 24 horas.
¿Sabía que ......? понятие «джип» произошло от абривиатуры G.P.
(произносится как Джи-пи), которую использовали в армии для машины общего назначения («General Purpose»). Por cierto, en algunos países de habla española ésos vehículos se conmo "Yipi". Incluso se usa el aumentativo "Yipón".
(произносится как Джи-пи), которую использовали в армии для машины общего назначения («General Purpose»). Por cierto, en algunos países de habla española ésos vehículos se conmo "Yipi". Incluso se usa el aumentativo "Yipón".
Поправка:
Объясние Маркиза первого примера тоже можно считать правильным, то есть предложение можно интерпретировать в зависимости от контекста по разному:
Estoy buscando A una persona que hablA alemán.
1.
a) Kоторого я лично не знаю, но знаю от других, что он находится здесь,
b) Kоторого я лично не знаю, но знаeшь ты / знаете Вы.
2.
Я этого человека лично знаю.
Объясние Маркиза первого примера тоже можно считать правильным, то есть предложение можно интерпретировать в зависимости от контекста по разному:
Estoy buscando A una persona que hablA alemán.
1.
a) Kоторого я лично не знаю, но знаю от других, что он находится здесь,
b) Kоторого я лично не знаю, но знаeшь ты / знаете Вы.
2.
Я этого человека лично знаю.
¿Y por qué no hablas de la traducción? Es que no sabes y te metes a decir estupideses. No engañes a la gente.
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>Если не знаете испанского, лучше помолчите, или потрудитесь просмотреть литературу на испанском языке. Empresa de construcción e innovación. И только так.
>
>Хам - он и в Африке хам. Что с хама возьмёшь?! А ничего...
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>Если не знаете испанского, лучше помолчите, или потрудитесь просмотреть литературу на испанском языке. Empresa de construcción e innovación. И только так.
>
>Хам - он и в Африке хам. Что с хама возьмёшь?! А ничего...
A este viejo parece que hace mucho tiempo no le ha picado una abeja. Siempre está j----- a los demás.
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>"No hables si lo que vas a decir no es más hermoso que el silencio" Proverbio Arabe.
>>>Amateur написал:
>
>¡Cuánta hermosura desperdiciaste, badulaque!
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>"No hables si lo que vas a decir no es más hermoso que el silencio" Proverbio Arabe.
>>>Amateur написал:
>
>¡Cuánta hermosura desperdiciaste, badulaque!
Hace tiempo que tengo una gran duda:
hay una Vaca que jamás saluda
le hablo y no contesta.
Pues bien, la duda es ésta:
¿será mal educada o será muda?
Во мне сомнение закралось уж давно,
Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
Но вот беда,
Коровка та нема, иль невоспитанна была,
О жизни с ней болтаю иногда,
Но даже ни мычит, ни телится она.
hay una Vaca que jamás saluda
le hablo y no contesta.
Pues bien, la duda es ésta:
¿será mal educada o será muda?
Во мне сомнение закралось уж давно,
Красивую бурёнку я приметил тут недалеко,
Но вот беда,
Коровка та нема, иль невоспитанна была,
О жизни с ней болтаю иногда,
Но даже ни мычит, ни телится она.
>Alfa escribe:
>--------------
>Hola maestro,
>en la Argentina se dice en estos casos:
>Mirá quien habla!
>
:-)) Gracias, Alfa!
En la situación en la que los rusos dicen “он пафосный человек» ¿qué dicen los argentinos? “Es un exagerado” “patético”(?)
¿O tal vez en castellano no existe la noción “пафосный»? Pregunto por curiosidad nada más, no es que lo necesite urgentemente. No quisiera incomodar con mis preguntas.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз