Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4 (3 ms)
Condor, por favor ¿dónde se esconden tales pistas? ¿En qué contexto o macrotexto? ¿Se trata de una valoración subjetiva?
¿Será otro "triángulo hermenéutico"?
"alguno" como pronombre indefinido cuantitativo y como determinante indica cantidad o grado impreciso (ni "uno" ni "ninguno" - alguno)
Estoy BASTANTE intrigada
 Condor
Mientras ha estado iluminando continuamente aspectos de...
Mientras ha estado iluminando continuamente aspectos de nuestra historia y nuestra literatura clásica, no ha cesado de replantearse su documentación y la hermenéutica de los textos hallados.
Здравствуйте, Форумчане!
Как бы вы перевели это предложение. Заранее большое спасибо за ваши варианты.
Saludos
Elena, estoy de acuerdo en que la interpretación de ¨"alguna" es subjetiva. Pero partiendo desde el punto de vista de las definiciones que da el diccionario, la traducción inicial (que no coincide con la mía y con la suya) también resulta válida. No obstante, yo no me inclino por traducir alguna como "bastante", tal como lo hacen otros. Yo diría que "alguna" es más sinónimo de "cierta": cierta importancia.
>Yelena escribe:

>--------------

>Condor, por favor ¿dónde se esconden tales pistas? ¿En qué contexto o macrotexto? ¿Se trata de una valoración subjetiva?

>

>¿Será otro "triángulo hermenéutico"?

>

>"alguno" como pronombre indefinido cuantitativo y como determinante indica cantidad o grado impreciso (ni "uno" ni "ninguno" - alguno)

>

>Estoy BASTANTE intrigada

>

>

 Condor

>Yelena escribe:

>--------------

>Condor, por favor ¿dónde se esconden tales pistas? ¿En qué contexto o macrotexto? ¿Se trata de una valoración subjetiva?

>

>¿Será otro "triángulo hermenéutico"?

>

>"alguno" como pronombre indefinido cuantitativo y como determinante indica cantidad o grado impreciso (ni "uno" ni "ninguno" - alguno)

>

>Estoy BASTANTE intrigada

>

>

Bueno, voy a repitir lo que dice doña María Moliner respecto al aspecto valorativo de "alguno" en la frase en cuestión:
(...) a veces, EQUIVALE a "BASTANTE": "Una enfermedad de alguna importancia".
También lo recogen los diccionarios "español-ruso" aquí en línea:
Diccionario de uso moderno:
de alguno + s — (об абстрактном явлении) довольно большой
de alguna duración — довольно длительный
de alguna importancia — довольно значительный
Diccionario general:
довольно, достаточно;
una enfermedad de algúna importancia довольно серьёзное заболевание.
En cuanto al contexto, ya lo di en el mensaje de 2010-04-02 23:42:37, por si necesitas más contexto te dejo el enlace: http://www.opuslibros.org/libros/Expla/Parte_III.htm
PD: Elena, tengo entendido que tienes muchísimos diccionarios colocados en las estanterías de tu casa. Espero que el de Moliner también lo tengas.
Saludos,-

Новое в блогах и на форуме

Обо всём,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 8     0     0    9 часов назад

Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Всё,что приходит на ум
TyukinGennady TyukinGennady
 5     0     0    23 часа назад

Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
TyukinGennady TyukinGennady
 7     1     0    1 день назад

Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...