Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
у меня нет никакого образования кроме испанской "е.с.о"
Вот и начали бы с простого перевода
"E.S.O.- Educación Secundaria Obligatoria" или "Instituto - Insti" :)) - основное общее обязательное образование
А начальную - Primaria?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 79 (11 ms)
Es así de sencillo: habla con ellos.
>kokot300 написал:
>--------------
>Y cómo sabes qué hará la RAE? Me podrías proporcionar bibliografía? Me sirve para el instituto.
>kokot300 написал:
>--------------
>Y cómo sabes qué hará la RAE? Me podrías proporcionar bibliografía? Me sirve para el instituto.
En Rusia está el Instituto Cervantes (www.cervantes.es/)y también la UNED (Universidad Nacional de Educación a Distancia http://portal.uned.es/portal/page?_pageid=93,154330&_dad=portal&_schema=PORTAL). Tanto el Instituto Cervantes como la UNED, tienen sede en Moscú.
http://portal.uned.es/portal/page?_pageid=93,154330&_dad=portal&_schema=PORTAL
www.cervantes.es/
http://portal.uned.es/portal/page?_pageid=93,154330&_dad=portal&_schema=PORTAL
www.cervantes.es/
Se hizo justicia: monumento a Tarkovski
Ayer en Moscú se descubrió, frente a un importantísimo instituto de cinematografía, un monumento a Andréi Tarkovski.
http://mk.ru/culture/publications/343651.html
Saludos stalkerianos!
http://mk.ru/culture/publications/343651.html
Saludos stalkerianos!
ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ПЕРЕВОД. ОШИБКА НА ОЩИБКЕ Докладываю: Es estudiante de tercer año de la Facultad de Ligúística del Instituto de Lenguas Extranjeras, curso regular diurno, con cargo al presupuesto del Estado. Saludos.
>Леонид Викторович Манько написал:
>--------------
>Es estudiante del tercer curso de la facultad de linguística (не умею ставить умляут над "у", т.е. две точки свеху)del Instituto de lenguas extranjeras de enseñanza presencial a base de presupuesto.
>Может быть и не "правильно", но зато дословною
>Леонид Викторович Манько написал:
>--------------
>Es estudiante del tercer curso de la facultad de linguística (не умею ставить умляут над "у", т.е. две точки свеху)del Instituto de lenguas extranjeras de enseñanza presencial a base de presupuesto.
>Может быть и не "правильно", но зато дословною
Eugenio, puedes mirar esta página www.imss.gob.mx Es el Instituto mexicano de Seguridad Social.
INFON es el Instituto del Fondo Nacional.
El ISR es el Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos.
S/NOMS Secretaría/Normas mexicanas
Espero haber ayudado en algo.
>Eugenio написал:
>--------------
>Estimados colegas,
>necesito su ayuda. Estoy traduciendo un documento enviado de México relativo a contabilidad. Allí encontré los siguientes acrónimos, supuestamente que indentifican algunos impuestos:
>
>IMSS
>IMSS-INFON
>2% S/NOMS
>ISR
>
>Por primero me interesa como se descifran los acrónimos arriba mencionados. Estaré agradecido mucho por su ayuda.
>
INFON es el Instituto del Fondo Nacional.
El ISR es el Instituto para la Sostenibilidad de los Recursos.
S/NOMS Secretaría/Normas mexicanas
Espero haber ayudado en algo.
>Eugenio написал:
>--------------
>Estimados colegas,
>necesito su ayuda. Estoy traduciendo un documento enviado de México relativo a contabilidad. Allí encontré los siguientes acrónimos, supuestamente que indentifican algunos impuestos:
>
>IMSS
>IMSS-INFON
>2% S/NOMS
>ISR
>
>Por primero me interesa como se descifran los acrónimos arriba mencionados. Estaré agradecido mucho por su ayuda.
>
Más detalles se pueden encontrar es este trabajo del Instituto de Lingüística de la Academia de Ciencias de Rusia http://iling.spb.ru/pdf/nl/form.html?language=en
Estimada Adelaida: No sabes como me gustaría encontrar una dirección semejante en Minsk. El Instituto Cervantes no existe en todos los países europeos. Espero que algún día se abra en Minsk una oficina como esta. No perdamos la espernza.
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
у меня нет никакого образования кроме испанской "е.с.о"
Вот и начали бы с простого перевода
"E.S.O.- Educación Secundaria Obligatoria" или "Instituto - Insti" :)) - основное общее обязательное образование
А начальную - Primaria?
Para ser exactos: es el monumento (¡tan esperado!) a TRES genios del cine ruso del siglo pasado, todos a su tiempo estudiantes de este Instituto - Andrey Tarkovsky, Guennady Shpálikov y Vasily Shukshín.
Palabras de García de la Concha
http://cervantestv.es/2012/03/26/palabras-de-garcia-de-la-concha/
El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, reflexiona acerca de la institución, del momento en el que se encuentra y del lugar hacia el que debe ir. Hace hincapié en la acción panhispánica del Instituto y en un nuevo concepto en la enseñanza del español. Esos retos —que deben meditarse y emprenderse en un periodo en el que los recursos no son abundantes— habrán de cumplirse en un periodo relativamente corto de tiempo.
Попробуйте переводить эту речь синхронно на русский. Очень недурное упражнение, я вам скажу.
El director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha, reflexiona acerca de la institución, del momento en el que se encuentra y del lugar hacia el que debe ir. Hace hincapié en la acción panhispánica del Instituto y en un nuevo concepto en la enseñanza del español. Esos retos —que deben meditarse y emprenderse en un periodo en el que los recursos no son abundantes— habrán de cumplirse en un periodo relativamente corto de tiempo.
Попробуйте переводить эту речь синхронно на русский. Очень недурное упражнение, я вам скажу.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз