Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Cervus Elaphus написал:
>--------------
>Vean otra interpretación espectacular de esta joya musical.
>
>
>ну, я сказал это
>1. Bueno, lo dije.
>2. Bueno, supongamos que lo dije.
Pues, sí he dicho eso.
>
>¿Cuál sería la interpretación correcta?
>
>Gracias.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 162 (385 ms)
Gran maestra Yelena,
es muy interesante esta temática, estuve viendo el pasaje al que usted se refiere.
Me gustaría saber lo que quiere transmitir la metáfora de la que usted habla..., más allá de esto: http://shkola.lv/index.php?mode=sochi&sochid=2202 - -ahí la interpretación es, por así decir, espectral. Cuál es la interpretación que conoce usted?
Saludos
es muy interesante esta temática, estuve viendo el pasaje al que usted se refiere.
Me gustaría saber lo que quiere transmitir la metáfora de la que usted habla..., más allá de esto: http://shkola.lv/index.php?mode=sochi&sochid=2202 - -ahí la interpretación es, por así decir, espectral. Cuál es la interpretación que conoce usted?
Saludos
Приятно читать умные высказывания.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Tanto la música, como la interpretación ¡es todo un desastre!
>Cervus Elaphus написал:
>--------------
>Vean otra interpretación espectacular de esta joya musical.
La canción - sí, indudablemente. Pero la interpretación... yo diría ordinaria... Esta balada merece la que sea mejor. ¡Y son tantas!
diccionarios politécnicos
Buenos días a todos.
Quiciera preguntarles: quien sabe, si hay diccionarios politécnicos españoles en línea, en los que pueda encontrar interpretaciones de términos (con imágines, si los tienen)
Quiciera preguntarles: quien sabe, si hay diccionarios politécnicos españoles en línea, en los que pueda encontrar interpretaciones de términos (con imágines, si los tienen)
Vean otra interpretación espectacular de esta joya musical.
http://hispaforum.ru/svobodnoe-obshchenie-f24/ya-me-voy-para-macondo-t5908-1340.html
http://hispaforum.ru/svobodnoe-obshchenie-f24/ya-me-voy-para-macondo-t5908-1340.html
>
>
>ну, я сказал это
>1. Bueno, lo dije.
>2. Bueno, supongamos que lo dije.
Pues, sí he dicho eso.
>
>¿Cuál sería la interpretación correcta?
>
>Gracias.
Despampanante folklore ruso
Escuchen esta bellisima canción rusa. El sonido no esta tan bueno, pero la interpretación de la chica es magnífica.
SMQ, Кузенька:
hay otra posible interpretación con cierta connotación.....:
...no hemos puesto tan calentorros, que siento aquel calor hasta ahora ....
es un poco tosco, pero es posible.
Saludos
hay otra posible interpretación con cierta connotación.....:
...no hemos puesto tan calentorros, que siento aquel calor hasta ahora ....
es un poco tosco, pero es posible.
Saludos
¿Y qué tiene que ver ésto con la traducción e interpretación? No estaría mal que lo tradujeras al ruso. Или кишка тонка?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз