Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor escribe:
>--------------
>Perdón por el error. Por supuesto:
>
>¿Dónde va Vicente? ... Donde va LA GENTE.
>
>>Condor escribe:
>>--------------
>>
>>>Yelena escribe:
>>>--------------
>>>Подобные загадки надо бы воспринимать на слух, тогда они "сложнее".
>>>
>>>Евгений, Вы не слышали в Испании такую поговорку : "Donde va Vicente va la gente"?
>>
>>Aquí les dejo otra variante:
>>
>>¿Dónde va Vicente? ... Donde va Vicente.
>>
>>Así se le dice a quien no tiene criterio ni opinión propios, a quien se deja influir por los demás.
>>
>>Vicente en conreto, la aparación de este nombre está claramente forzada por el efecto de la rima.
>
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 983 (15 ms)
Para el "GRAN TURISTA"
Discrepo con usted respecto a la situación de Cuba, pues hay que ir a experimentar en carne propia para poder opinar y afirmar. No podemos creer lo que digan los disidentes amargados, porque no se quedaron arrimando el hombro para sacar adelante a su patria? Sólo son parásitos que les gusta la comodidad. Me gustaría que se identifique con sus verdaderos nombres como lo he hecho Yo y muchos otros más.Por qué escudarse tras de una caricatura o detrás de un avión? A qué le teme?
Discrepo con usted respecto a la situación de Cuba, pues hay que ir a experimentar en carne propia para poder opinar y afirmar. No podemos creer lo que digan los disidentes amargados, porque no se quedaron arrimando el hombro para sacar adelante a su patria? Sólo son parásitos que les gusta la comodidad. Me gustaría que se identifique con sus verdaderos nombres como lo he hecho Yo y muchos otros más.Por qué escudarse tras de una caricatura o detrás de un avión? A qué le teme?
Mándame tu foto en bikini, preciosa, para convencerme que de veras eres tan buena cómo te pintas. А то как бы не получилось как у той знаменитейшей преподовательнице английского, которая говорила: "Ду-ю, ду-ю, всё впустую". Я тебя с удовольствие научить очень правильный русский язык, но только тед а тед.
>kattha moran написал:
>--------------
>hola primeramente necesito ayuda,deseo
>enseñarme ruso por favor quiero aprender ruso,
>a cambio de eso puedo enseñar español soy muy buena
>
>bueno aquí les dejo mi msn: catalina1194@hotmail.com
>kattha moran написал:
>--------------
>hola primeramente necesito ayuda,deseo
>enseñarme ruso por favor quiero aprender ruso,
>a cambio de eso puedo enseñar español soy muy buena
>
>bueno aquí les dejo mi msn: catalina1194@hotmail.com
Hola amigos del foro, se agradecen las palabras para la gente de mi pais, los chilenos estamos acostumbrados , si podemos decirlo de alguna manera, como decimos aca, no sera el primero ni el ultimo, en mi caso ya es el segundo, el de 1985, fue mi primera vez. De todos modos, amigos, aunque sin conocerlos en persona, ya los siento mis amigos, nuestro pais, ya se ha levantado en otras ocaciones, y lo hare de seguro en esta, agradesco en nombre de mis compatriotas las palabras de apoyo, muchas gracias, les envio mis saludos, y abrazos.
Cristian Berrios.
Cristian Berrios.
Y tus amiguitas Lucrecia, Laly, Jimena.... etc. Cerdito, dónde están¿? ¿O les has dado de baja? Te conozco, máscara.
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Desde hace meses, como a casi todos nosotros, me han visitado sus clones, pero aún no ha llegado EL PEGAS.
>Tampoco Ha llegado San Martín. "A cada cerdo le llega su san Martín". Y éste nunca falla. Siempre es puntual a su cita.
>HA llegado, quise decir.
>
>>Кузя escribe:
>>--------------
>>
>>>Frasquiel escribe:
>>>--------------
>>>A el Gran Turistichka no le gusta este tema. Tampoco le interesa la lengua ni la interpretación. Ya lo sabemos. Me ha visitado FURIOSO con el clon de INDÍGENA a mi página personal.
>>
>
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Desde hace meses, como a casi todos nosotros, me han visitado sus clones, pero aún no ha llegado EL PEGAS.
>Tampoco Ha llegado San Martín. "A cada cerdo le llega su san Martín". Y éste nunca falla. Siempre es puntual a su cita.
>HA llegado, quise decir.
>
>>Кузя escribe:
>>--------------
>>
>>>Frasquiel escribe:
>>>--------------
>>>A el Gran Turistichka no le gusta este tema. Tampoco le interesa la lengua ni la interpretación. Ya lo sabemos. Me ha visitado FURIOSO con el clon de INDÍGENA a mi página personal.
>>
>
Mi muy estimado Calvito se que no tienes un pelo de tonto, pero te rogaria para todos nosotros que hablamos y escribimos español, que te fijes bien el texto antes de enviarlo, porque si alguien quiere usar un traductor, se le va a complicar un poco no te parece?
esto es para que nos comuniquemos todos, yo tambien estoy empezando a leer en ruso bien, por eso les ruego que en ruso como en español traten de cuidar la ortografia para los principiantes como yo...
esto es para que nos comuniquemos todos, yo tambien estoy empezando a leer en ruso bien, por eso les ruego que en ruso como en español traten de cuidar la ortografia para los principiantes como yo...
>Condor escribe:
>--------------
>Perdón por el error. Por supuesto:
>
>¿Dónde va Vicente? ... Donde va LA GENTE.
>
>>Condor escribe:
>>--------------
>>
>>>Yelena escribe:
>>>--------------
>>>Подобные загадки надо бы воспринимать на слух, тогда они "сложнее".
>>>
>>>Евгений, Вы не слышали в Испании такую поговорку : "Donde va Vicente va la gente"?
>>
>>Aquí les dejo otra variante:
>>
>>¿Dónde va Vicente? ... Donde va Vicente.
>>
>>Así se le dice a quien no tiene criterio ni opinión propios, a quien se deja influir por los demás.
>>
>>Vicente en conreto, la aparación de este nombre está claramente forzada por el efecto de la rima.
>
Gracias por la respuesta, además de la data adicional, la verdad que me sirvió un monton. Yo quería tatuarmelo y no escribirlo mal, por que después, ya no se puede borrar, jeje. Saludos desde Argentina. Виктор!!!
>Amateur escribe:
>--------------
>Виктор Даниэль. "Виктор" coincide en ruso por completo, ya que no es un nombre ruso propiamente dicho, y el nombre "Даниэль" corresponde al nombre ruso Даниил de procedencia hebraica (lo mismo que el original español) que en su forma hablada popular suena como Данила.
>Y para terminar: a los chicos les llaman "Витя" и "Даня".
>Amateur escribe:
>--------------
>Виктор Даниэль. "Виктор" coincide en ruso por completo, ya que no es un nombre ruso propiamente dicho, y el nombre "Даниэль" corresponde al nombre ruso Даниил de procedencia hebraica (lo mismo que el original español) que en su forma hablada popular suena como Данила.
>Y para terminar: a los chicos les llaman "Витя" и "Даня".
Queridos amigos,
Gracias a todos por el intento de ayudar!
La variante de Yelena, en el sentido de la traducción directa, me resulta muy interesante, porque transmite la idea del original... Ljubomir, lo ideal sería encontrar un equivalente popular, pero, como en el caso de los proverbios bíblicos(y éste me suena muy a eso), la traducción literal es un camino aceptable.
Yendo aún más a la literalidad, recién se me ocurió una variante interpretativa, a ver qué les parece...
"Кто уйдёт(уходит) не попращавшись, вернётся(возвратится) без приглашения"
Gracias a todos por el intento de ayudar!
La variante de Yelena, en el sentido de la traducción directa, me resulta muy interesante, porque transmite la idea del original... Ljubomir, lo ideal sería encontrar un equivalente popular, pero, como en el caso de los proverbios bíblicos(y éste me suena muy a eso), la traducción literal es un camino aceptable.
Yendo aún más a la literalidad, recién se me ocurió una variante interpretativa, a ver qué les parece...
"Кто уйдёт(уходит) не попращавшись, вернётся(возвратится) без приглашения"
Hipocrita... sencillamente un sapo hipócrita...
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Kaputnik Keruak написал:
>>--------------
>>Dicho popular:
>>El que come y no convida tiene u zapo en la barriga.
>>Y se responde, golpeándose la panza:
>>Tengo u zapo muy gordito y no convida ni un poquito.
>
>
>Amigos y amigas del foro: como estoy mu-u-u-uy lejos de ser flaco, parece que el zapo ya lo tengo adentro... Pero es un zapo RUSO, bien amable, y por eso les convida a todos a mi casa cuando vengan a San Petersburgo. ¡No lo olviden!
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Kaputnik Keruak написал:
>>--------------
>>Dicho popular:
>>El que come y no convida tiene u zapo en la barriga.
>>Y se responde, golpeándose la panza:
>>Tengo u zapo muy gordito y no convida ni un poquito.
>
>
>Amigos y amigas del foro: como estoy mu-u-u-uy lejos de ser flaco, parece que el zapo ya lo tengo adentro... Pero es un zapo RUSO, bien amable, y por eso les convida a todos a mi casa cuando vengan a San Petersburgo. ¡No lo olviden!
LA BATALLA DE STALINGRADO : POR CADA ÁPICE DE TIERRA
La guerra que llegó a Stalingrado cambió bruscamente la vida de hombres, mujeres y niños de esta ciudad. Los ataques y contraataques seguían uno tras otro, los soldados combatían por cada casa, cada calle.
Los reportajes especiales abarcan temas frente a los cuales es difícil permanecer indiferente. En ellos les presentamos nuestro punto de vista sobre acontecimientos del pasado y un profundo análisis de lo que ocurre en el presente; contamos sobre los científicos más destacados, los grandes maestros de la música, las personalidades más importantes de una época.
La guerra que llegó a Stalingrado cambió bruscamente la vida de hombres, mujeres y niños de esta ciudad. Los ataques y contraataques seguían uno tras otro, los soldados combatían por cada casa, cada calle.
Los reportajes especiales abarcan temas frente a los cuales es difícil permanecer indiferente. En ellos les presentamos nuestro punto de vista sobre acontecimientos del pasado y un profundo análisis de lo que ocurre en el presente; contamos sobre los científicos más destacados, los grandes maestros de la música, las personalidades más importantes de una época.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз