Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Sabes qué, papito lindo, si tú no me paras bolas y no me compras el vestido que te pedí, te voy a pegar los cachos.
Y qué. Eso a quién le importa. ¿Acaso quién le para bolas, mamita? ;)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 14 (12 ms)
Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
Este es demasiado argentino, por nuestra fijación por la carne.
Mamita, si fueras un asado, te como toda!
Mamita, si fueras un asado, te como toda!
El Carlos no, mamita, esta mal dicho - sólo, Carlos, sin articulo, ya que es un nombre propio.
>Natalia написал:
>--------------
>Holaaaaa!!! hay alguien??? tengo el mismo problema que el Carlos.Como puedo solucionarlo???
>Natalia написал:
>--------------
>Holaaaaa!!! hay alguien??? tengo el mismo problema que el Carlos.Como puedo solucionarlo???
Bueno...es que soy de Rusia, vivo en moscú :))
>АКЕЛЛА написал:
>--------------
>Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
>АКЕЛЛА написал:
>--------------
>Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
Может быть форма уменьшительно-ласкательная от "mamá" - mamita, mamaíta. Может быть усечённая форма от существительного "mamada" (значение тут в словаре, глагол "mamar") - "mama(d)ita" ("d" выпадает), появляется графическое ударение - "mamaíta". Точнее по контексту. Всё как изложил пользователь Sergey.
Маркиз, заправляй свой "Запорожець" и встречай девушку после работы.
>mayita написал:
>--------------
>Bueno...es que soy de Rusia, vivo en moscú :))
>>АКЕЛЛА написал:
>>--------------
>>Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
>
>mayita написал:
>--------------
>Bueno...es que soy de Rusia, vivo en moscú :))
>>АКЕЛЛА написал:
>>--------------
>>Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
>
Dormida adentro en el Caribe la gente, como es tan mamagallista, interpretarán como dormir enterrada por el amo. Incluso existe un piropo que se utiliza mucho en playas: Mamita, eres tan hermosa que estoy ansioso de enterartela viva.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Sabes qué, papito lindo, si tú no me paras bolas y no me compras el vestido que te pedí, te voy a pegar los cachos.
Y qué. Eso a quién le importa. ¿Acaso quién le para bolas, mamita? ;)
Какая жалость, что я до сих пор об этом даже и не подозревал, или просто позабыл в повсседневной московской суете. Но, ничего страшного, чтобы загладить свою почти неисправимую вину, я вместо лимузина приглашаю тебя покататься на жеребцах - это гораздо более органично, экологично и романтично, мне так кажца, а тебе?
>mayita написал:
>--------------
>Bueno...es que soy de Rusia, vivo en moscú :))
>>АКЕЛЛА написал:
>>--------------
>>Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
>
>mayita написал:
>--------------
>Bueno...es que soy de Rusia, vivo en moscú :))
>>АКЕЛЛА написал:
>>--------------
>>Lastima que no te vengas para Moscú, mamita, yo te recibiera como a una reina, en una limusina.
>
Con dulsura, mamita!
Здорово, компадресы!
Обратите внимание как на минуте 3.40 высокий и тощий с правой стороны нюхает кокаин, заранее припрятанный у него в рукаве.
Обратите внимание как на минуте 3.40 высокий и тощий с правой стороны нюхает кокаин, заранее припрятанный у него в рукаве.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз