Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Sorprendente y hermoso: en el mercado de Valencia.
>
>http://www.youtube.com/atenordelaopera
"La ci daren la mano", cantada por Plácido Domingo y Mirella Freni, para quienes no conozcan "Don Giovanni", de Mozart. En el mismo sitio que ha recomendado Carlos.
http://www.yoputube.com/watch?v=gb9HJVooVgE
>Condor написал:
>--------------
>"A vida é feita de detalhes...
>e são esses detalhes que fazem
>a diferença."
>
>
>Amigo, Alfa, ¿me puedes echar una mano con la traducción al ruso, y al español también? No es que no entienda, pero tú ya sabe... :)
>
>Abrazo
>
Жизнь соткана из деталей. И именно эти детали и определяют отличия.
"Te quiero" Hombres G
No, ya no me llores,
No me vayas a hacer
Llorar a mi.
Dame, dame tu mano
Intentalo, mi niña
Quiero verte reir
Abrazame fuerte,
Ven corriendo a mi,
Te quiero, te quiero, te quiero
Y no hago otra cosa
Que pen-saaar en ti...
................
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 203 (18 ms)
Se dedica a todas las mujeres amadas
Aquí esta mi rústica traducción de la canción que les dedico.
De nuevo veo el mismo sueño,
Este sueño gira en mi mente como una rueda,
Veo tu imagen con una flor en la mano,
Tu cabello caído sobre tus hombros como seda dorada,
Eres mía todavía o ya no la eres,
Seguramente, que ya no........
De nuevo veo el mismo sueño,
Este sueño gira en mi mente como una rueda,
Veo tu imagen con una flor en la mano,
Tu cabello caído sobre tus hombros como seda dorada,
Eres mía todavía o ya no la eres,
Seguramente, que ya no........
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Sorprendente y hermoso: en el mercado de Valencia.
>
>http://www.youtube.com/atenordelaopera
"La ci daren la mano", cantada por Plácido Domingo y Mirella Freni, para quienes no conozcan "Don Giovanni", de Mozart. En el mismo sitio que ha recomendado Carlos.
http://www.yoputube.com/watch?v=gb9HJVooVgE
ок. вот более полный и исчерпывающий контекст: "El control absoluto de todos los parámetros que se pueda encontrar en su explotación al alcance de su mano". это должно звучать как рекламный слоган, поэтому и нужно кратко и качественно. речь идет о контрольном оборудовании всей производственной установки (линии)
El contexto histórico de la época era muy simple, el fascismo era la ultaderecha explotadora y represiva.
El vulgo era fascista: Mano dura contra los obreros!! contra los Anarquistas!! y contra los comunistas!!
Las mentes esclarecidas eran republicanas y antifascistas!
Todos los intelectuales del mundo militaban por la república!
El vulgo era fascista: Mano dura contra los obreros!! contra los Anarquistas!! y contra los comunistas!!
Las mentes esclarecidas eran republicanas y antifascistas!
Todos los intelectuales del mundo militaban por la república!
Вспомнила!!!
Это, скорее всего, Туровер.
El humo del tabaco resquemó el aire, el cuarto,
un capítulo en el infierno kruchonijiano, ¿te acuerdas?
Tras esa ventana por vez primera acaricié, frenético, tus manos.
Hoy estás con el corazón acorazado, otro día más
y me expulsarás abrumándome de injurias,
en la turbia antesala no acierta con la manga
la mano quebrada de temblor.
....................
Это, скорее всего, Туровер.
El humo del tabaco resquemó el aire, el cuarto,
un capítulo en el infierno kruchonijiano, ¿te acuerdas?
Tras esa ventana por vez primera acaricié, frenético, tus manos.
Hoy estás con el corazón acorazado, otro día más
y me expulsarás abrumándome de injurias,
en la turbia antesala no acierta con la manga
la mano quebrada de temblor.
....................
Bla
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Sí, señores, este es el nuevo USUS del idioma español:
>Yo ando - tú andas - él/ella anda - y ojo!: nosotros andan. Y no lo olviden, es obligatorio por ser escrito con la propia mano del gran USADOR.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Sí, señores, este es el nuevo USUS del idioma español:
>Yo ando - tú andas - él/ella anda - y ojo!: nosotros andan. Y no lo olviden, es obligatorio por ser escrito con la propia mano del gran USADOR.
Archivo Antología - A propósito de Borges
¿Existió alguna vez Jorge Luis Borges o fue la invención de un escritor erudito que también se apellidaba Borges? El programa Archivos Antología disecciona las metáforas y temas de la obra del escritor Jorge Luis Borges para descubrir al otro Borges, de la mano del también escritor Blas Matamoro.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/archivos-tema/archivo-antologia-a-proposito-de-borges/832241/#aHR0cDovL3d3dy5ydHZlLmVzL2FsYWNhcnRhL2ludGVybm8vY29udGVudHRhYmxlLnNodG1sP3BicT0yJm9yZGVyPTImb3JkZXJDcml0ZXJpYT1hc2MmbW9kbD1UT0MmbG9jYWxlPWVzJnBhZ2VTaXplPTEyJmN0eD00MDQzMCZhZHZTZWFyY2hPcGVuPWZhbHNl
http://www.rtve.es/alacarta/videos/archivos-tema/archivo-antologia-a-proposito-de-borges/832241/#aHR0cDovL3d3dy5ydHZlLmVzL2FsYWNhcnRhL2ludGVybm8vY29udGVudHRhYmxlLnNodG1sP3BicT0yJm9yZGVyPTImb3JkZXJDcml0ZXJpYT1hc2MmbW9kbD1UT0MmbG9jYWxlPWVzJnBhZ2VTaXplPTEyJmN0eD00MDQzMCZhZHZTZWFyY2hPcGVuPWZhbHNl
>Condor написал:
>--------------
>"A vida é feita de detalhes...
>e são esses detalhes que fazem
>a diferença."
>
>
>Amigo, Alfa, ¿me puedes echar una mano con la traducción al ruso, y al español también? No es que no entienda, pero tú ya sabe... :)
>
>Abrazo
>
Жизнь соткана из деталей. И именно эти детали и определяют отличия.
higa.
(De higo).
2. f. Gesto que se ejecuta con la mano, cerrado el puño, mostrando el dedo pulgar por entre el dedo índice y el cordial, con el que se señalaba a las personas infames o se hacía desprecio de ellas.
3. f. Burla o desprecio.
dar ~s.
1. loc. verb. Despreciar algo, burlarse de ello.
DRAE
(De higo).
2. f. Gesto que se ejecuta con la mano, cerrado el puño, mostrando el dedo pulgar por entre el dedo índice y el cordial, con el que se señalaba a las personas infames o se hacía desprecio de ellas.
3. f. Burla o desprecio.
dar ~s.
1. loc. verb. Despreciar algo, burlarse de ello.
DRAE
"Te quiero" Hombres G
No, ya no me llores,
No me vayas a hacer
Llorar a mi.
Dame, dame tu mano
Intentalo, mi niña
Quiero verte reir
Abrazame fuerte,
Ven corriendo a mi,
Te quiero, te quiero, te quiero
Y no hago otra cosa
Que pen-saaar en ti...
................
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз