Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Mariposa escribe:
>--------------
>а если непрямое значение?
То есть когда можно чем-то поживиться? Тогда "...donde pueden pillar algo de comer", например.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 41 (3 ms)
Mariposa, puedes decir: español arroba (@) diccionario punto (.) ru
Puntualizando:
игла-бабочка с гибким катетером - palomita/mariposa
игла-бабочка с гибким катетером - palomita/mariposa
Quisiera ser mariposa con alitas de algodón, para entrar en tu pecho y robarte el corazón…
La encontré!
La vaca Mariposa:
La vaca Mariposa:
Bueno Kapu, evocaste tanto, que se te apareció una mariposa en persona...:)
Yo me tomo el raje nomás...!
Buenas noches
Yo me tomo el raje nomás...!
Buenas noches
>Mariposa escribe:
>--------------
>а если непрямое значение?
То есть когда можно чем-то поживиться? Тогда "...donde pueden pillar algo de comer", например.
Мысогласны с предыдущим пожеланием пользователя Mariposa. В ближайшее время постараемся доработать форум. Спасибо за конструктивные предложения!
Больно!!!
>Yelena написал:
>--------------
>Puntualizando:
>
>игла-бабочка с гибким катетером - palomita/mariposa
>Yelena написал:
>--------------
>Puntualizando:
>
>игла-бабочка с гибким катетером - palomita/mariposa
Посмотрите
"La vaquilla"
"Soldados de salamina"
"Ay, Carmela"
"Las 13 rosas"
"La lengua de las mariposas"
"La vaquilla"
"Soldados de salamina"
"Ay, Carmela"
"Las 13 rosas"
"La lengua de las mariposas"
Mariposa, me parece que la forma de nombrar al Эвакуатор varía en cada región. Me parece que "auto grúa" es una buena opción.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз