Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Disculpe Carlos. Tal vez debí preguntar a quien le gusta el pollo con arroz, pero acogiéndome a su mordaz diatriba debo confesar que tal vez usted la conteste porque sería el único que repararía en esto al respecto y encima de males se sabe quien vio la pregunta, y no contestan serán que no tienen tiempo de observar y contestar por mirar las otras, porque después de cavilar entre mil incertidumbres será tal vez su suerte ,el mudar de tiranos sin destruir la tiranía,Espero no naufrague en el mar de la ignorancia y como decían por ally al pueblo pan y circo..
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 6 (18 ms)
Disculpe Carlos. Tal vez debí preguntar a quien le gusta el pollo con arroz, pero acogiéndome a su mordaz diatriba debo confesar que tal vez usted la conteste porque sería el único que repararía en esto al respecto y encima de males se sabe quien vio la pregunta, y no contestan serán que no tienen tiempo de observar y contestar por mirar las otras, porque después de cavilar entre mil incertidumbres será tal vez su suerte ,el mudar de tiranos sin destruir la tiranía,Espero no naufrague en el mar de la ignorancia y como decían por ally al pueblo pan y circo..
Un borracho se para frente a su casa a la madrugada y empieza a gritar:
¡¡¡Rameraaaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se encienden algunas luces de los vecinos)
¡¡¡ Rameraaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Salen algunos vecinos a las ventanas)
¡¡¡Rameraaaaaaa Cabronaaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se prenden todas las luces de la calle y salen todos a mirar)
Sale la mujer a la ventana y le dice:
Mira Paco, no te voy a abrir por cuatro razones:
- La primera porque estoy harta de tus borracheras,
- La segunda porque es tanta la vergüenza que me tendré que mudar
- La tercera porque estás golpeando una puerta que no es la
nuestra
- La cuarta porque te he dicho mil veces que no soy ramera
cabrona.....¡¡¡ SOY RAMONA CABRERA !!!!
¡¡¡Rameraaaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se encienden algunas luces de los vecinos)
¡¡¡ Rameraaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Salen algunos vecinos a las ventanas)
¡¡¡Rameraaaaaaa Cabronaaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se prenden todas las luces de la calle y salen todos a mirar)
Sale la mujer a la ventana y le dice:
Mira Paco, no te voy a abrir por cuatro razones:
- La primera porque estoy harta de tus borracheras,
- La segunda porque es tanta la vergüenza que me tendré que mudar
- La tercera porque estás golpeando una puerta que no es la
nuestra
- La cuarta porque te he dicho mil veces que no soy ramera
cabrona.....¡¡¡ SOY RAMONA CABRERA !!!!
Y otro más largo:
Un borracho se para frente a su casa a la madrugada y empieza a gritar:
¡¡¡Rameraaaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se encienden algunas luces de los vecinos)
¡¡¡ Rameraaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Salen algunos vecinos a las ventanas)
¡¡¡Rameraaaaaaa Cabronaaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se prenden todas las luces de la calle y salen todos a mirar)
Sale la mujer a la ventana y le dice:
Mira Paco, no te voy a abrir por cuatro razones:
- La primera porque estoy harta de tus borracheras,
- La segunda porque es tanta la vergüenza que me tendré que mudar
- La tercera porque estás golpeando una puerta que no es la
nuestra
- La cuarta porque te he dicho mil veces que no soy ramera
cabrona.....¡¡¡ SOY RAMONA CABRERA !!!!
Un borracho se para frente a su casa a la madrugada y empieza a gritar:
¡¡¡Rameraaaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se encienden algunas luces de los vecinos)
¡¡¡ Rameraaaa Cabronaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Salen algunos vecinos a las ventanas)
¡¡¡Rameraaaaaaa Cabronaaaaaaaa, ábreme la puerta!!!
(Se prenden todas las luces de la calle y salen todos a mirar)
Sale la mujer a la ventana y le dice:
Mira Paco, no te voy a abrir por cuatro razones:
- La primera porque estoy harta de tus borracheras,
- La segunda porque es tanta la vergüenza que me tendré que mudar
- La tercera porque estás golpeando una puerta que no es la
nuestra
- La cuarta porque te he dicho mil veces que no soy ramera
cabrona.....¡¡¡ SOY RAMONA CABRERA !!!!
Из местного словаря:
изменить
I сов., дат. п. 1) (совершить предательство) traicionar vt
изменить родине — traicionar a la patria 2) (нарушить верность) traicionar vt (тж. перен.);
faltar vi (a);
ser infiel (в любви)
изменить (своему) слову, долгу — faltar a su palabra, a su deber
изменить убеждениям — traicionar a sus convicciones;
volver la chaqueta (fam.)
память ему изменила — le traicionó (falló) la memoria
счастье ему изменило — le traicionó la fortuna
изменить себе — traicionarse a sí mismo II сов., вин. п. cambiar vt, mudar vt;
modificar vt (частично);
variar vt, alterar vt (видоизменить)
изменить направление — cambiar la dirección
изменить ход событий — cambiar el curso de los acontecimientos
изменить законопроект — introducir enmiendas a un proyecto de ley
изменить
I сов., дат. п. 1) (совершить предательство) traicionar vt
изменить родине — traicionar a la patria 2) (нарушить верность) traicionar vt (тж. перен.);
faltar vi (a);
ser infiel (в любви)
изменить (своему) слову, долгу — faltar a su palabra, a su deber
изменить убеждениям — traicionar a sus convicciones;
volver la chaqueta (fam.)
память ему изменила — le traicionó (falló) la memoria
счастье ему изменило — le traicionó la fortuna
изменить себе — traicionarse a sí mismo II сов., вин. п. cambiar vt, mudar vt;
modificar vt (частично);
variar vt, alterar vt (видоизменить)
изменить направление — cambiar la dirección
изменить ход событий — cambiar el curso de los acontecimientos
изменить законопроект — introducir enmiendas a un proyecto de ley
¿El pollo con arroz, el arroz con pollo, o el arroz "pelao"?
>Angel написал:
>--------------
>
>Disculpe Carlos. Tal vez debí preguntar a quien le gusta el pollo con arroz, pero acogiéndome a su mordaz diatriba debo confesar que tal vez usted la conteste porque sería el único que repararía en esto al respecto y encima de males se sabe quien vio la pregunta, y no contestan serán que no tienen tiempo de observar y contestar por mirar las otras, porque después de cavilar entre mil incertidumbres será tal vez su suerte ,el mudar de tiranos sin destruir la tiranía,Espero no naufrague en el mar de la ignorancia y como decían por ally al pueblo pan y circo..
>Angel написал:
>--------------
>
>Disculpe Carlos. Tal vez debí preguntar a quien le gusta el pollo con arroz, pero acogiéndome a su mordaz diatriba debo confesar que tal vez usted la conteste porque sería el único que repararía en esto al respecto y encima de males se sabe quien vio la pregunta, y no contestan serán que no tienen tiempo de observar y contestar por mirar las otras, porque después de cavilar entre mil incertidumbres será tal vez su suerte ,el mudar de tiranos sin destruir la tiranía,Espero no naufrague en el mar de la ignorancia y como decían por ally al pueblo pan y circo..
Por fortuna, pobre de ellos, entre los músicos, pobre de ellos, había un bandoneón, qué suerte, inició el tango. Me apretó contra su cuerpo. "Desde el día en que te fuiste, llevo angustias en mi p echo", cantó alguien que ya no pude ver. Él siguió apretándome. El dolor, enredadera, comenzó a treparme las rodillas, los muslos, cubrió el geranio de mi s exo, me envolvió las caderas, las corvas, los p echos. Desaparecí detrás de su floresta. Yo sabía que te encontraría. Hace un mes, en mis sueños, te vi en esta sala. Te miré, mi amor. Yo sabía que me engañabas, yo sabía que me mojaba, yo sabía que me inventabas las mismas mentiras con que engatusas a las desdichadas que te ven, a las viudas de tus ojos que arrojas al Sumidero. "Inés yo no soy lo que tú crees Inés yo soy un malvado Inés yo debo muchas vidas Inés es la primera vez que siento el deseo de mudar mi mala vida Inés qué bueno fuera dejar el vagabundaje y vivir en paz en alguna quebrada Inés contigo lejos de balas y balazos Inés lejos de los hijos de p uta como yo." Yo sabía que mentía. "Yo sé que tú piensas que estoy mintiendo."
De Manuel Scorza, en "La tumba del relámpago".
Tuve que poner espacios en algunas palabras, porque el sitio censura a este clásico de las letras peruanas.
De Manuel Scorza, en "La tumba del relámpago".
Tuve que poner espacios en algunas palabras, porque el sitio censura a este clásico de las letras peruanas.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз