Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Fran escribe:
>--------------
...y es la mujer al fin como sangría,
>que a veces da salud, y a veces mata.
>
Сильно сказано! Спасибо! А больше ничего не предложите, чтобы выбрать... (простите за назойливость!)
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Vean este vídeo, dónde la mujer, a pesar de ser gordita, se mueve tremendamente.
Маркиз, разве это gordita? Просто так кажется на фоне её партнера - действительно flaco. А женщина нормальная, вполне секси.
>Espagahunder написал:
>--------------
>A mi lo que mas me preocupa, es que con cada ano para mi aparezcan cada vez tantas mujeres muy, pero muy dificiles.
Маркиз, без тильды над "энье" получается весьма и весьма двусмысленная фраза, ты не находишь?! :)))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1045 (25 ms)
Un marido hambriente
El marido llega a su casa al amanecer, lo espera su mujer en la puerta, está borracho y con manchas de lápiz labial.
¿Supongo que hay una razón para que llegues a las seis de la mañana?
Sí, el desayuno.
¿Supongo que hay una razón para que llegues a las seis de la mañana?
Sí, el desayuno.
Traducciones del chino al español:
- Divorciada:
- Chin chumacho
- Pediatra:
- Tecuro tuchiko.
- Ginecólogo:
- Tuchichi tachucha.
- Oculista:
- Tecuro lojito.
- Erección:
- Tupito taduro.
- Prostituta:
- Sinoshiro nokomo.
- Alta prostituta:
- Tushiro tacaro.
- Mujer casada:
- Tausá
- Divorciada:
- Chin chumacho
- Pediatra:
- Tecuro tuchiko.
- Ginecólogo:
- Tuchichi tachucha.
- Oculista:
- Tecuro lojito.
- Erección:
- Tupito taduro.
- Prostituta:
- Sinoshiro nokomo.
- Alta prostituta:
- Tushiro tacaro.
- Mujer casada:
- Tausá
Lo de gordita está muy bien.
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>
>> -Вялікі падарожнік- escribe:
>>--------------
>>¿Cómo se llama eso que el hombre tiene que es de cuero, calentito, de varios colores y vuelve loca a las mujeres?
>>
>Billetera bien gordita.
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>
>> -Вялікі падарожнік- escribe:
>>--------------
>>¿Cómo se llama eso que el hombre tiene que es de cuero, calentito, de varios colores y vuelve loca a las mujeres?
>>
>Billetera bien gordita.
MATRIMONIO PELIGROSO
- Señor juez, quiero divorciarme porque desde hace diez años mi mujer me tira los trastos a la cabeza.
- ¿Y por qué no se ha divorciado antes?.
- Es que ahora cada vez tiene mejor puntería.
- Señor juez, quiero divorciarme porque desde hace diez años mi mujer me tira los trastos a la cabeza.
- ¿Y por qué no se ha divorciado antes?.
- Es que ahora cada vez tiene mejor puntería.
>Fran escribe:
>--------------
...y es la mujer al fin como sangría,
>que a veces da salud, y a veces mata.
>
Сильно сказано! Спасибо! А больше ничего не предложите, чтобы выбрать... (простите за назойливость!)
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Vean este vídeo, dónde la mujer, a pesar de ser gordita, se mueve tremendamente.
Маркиз, разве это gordita? Просто так кажется на фоне её партнера - действительно flaco. А женщина нормальная, вполне секси.
:-))) Aparte de que esto es en contra de la ley, no creo que se puede hacer, porque en todos los lados te piden el certificado de solteria. Por lo tanto mi mujer seguro que no puede casarse la segunda vez.
Mnogo spasibo tovarish, secha ya zakonchitsa maya rabota, espero!
poka :)
Fede
>Amateur escribe:
>--------------
>шушун - un antiguo abrigo de mujer campesina rusa en forma de blusa o pelliza corta
>старомодный ветхий - anticuado y vetusto
>
>в шушунé - vestida de shushún
poka :)
Fede
>Amateur escribe:
>--------------
>шушун - un antiguo abrigo de mujer campesina rusa en forma de blusa o pelliza corta
>старомодный ветхий - anticuado y vetusto
>
>в шушунé - vestida de shushún
A mi lo que mas me preocupa, no es el hecho de que existan idiomas dificiles, sino que con cada ano para mi aparezcan cada vez tantas mujeres muy, pero muy dificiles.
>Espagahunder написал:
>--------------
>A mi lo que mas me preocupa, es que con cada ano para mi aparezcan cada vez tantas mujeres muy, pero muy dificiles.
Маркиз, без тильды над "энье" получается весьма и весьма двусмысленная фраза, ты не находишь?! :)))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз