Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2525 (37 ms)
Попытки перевода игры слов
Иногда среди заказов попадаются и тексты, в которых присутствует игра слов. И даже если это не обязательно, всегда возникает желание попробовать передать ее на русский язык. Бывает, что это даже получается, с разной степенью успеха. Вот последний, буквально вчерашний пример. Текст был такой:
Para terminar, creo que el siguiente texto leído de una taberna puede resumir muy bien el espíritu del tapeo:
El que a este mundo vino
y no ha probado el vino,
¿a qué carajos vino?
Я предложил следующий вариант (немного в духе Омара Хайяма):
«Ты в мир пришел – в том не твоя вина.
Но если не попробовал вина,
То в этот мир пришел ты на хрена?!»
Querida Yelena: El problema que planteas es muy subtil. En realidad se trata de un neologismo, bien formado y su significación es clara e inmediata. Por lo tanto, tu neologismo en ruso, puede tener las mismas características, no obstante, falta de contexto, es posible que la segunda variante sea más próxima a la significación contextual. Quiero decir que sea precisamente este aspecto de la edad de los inmigrantes que se ha querido poner en relieve.
Como ves, no puedo pronunciarme por ninguno de los dos. Aunque el primero tiene mi preferencia.
 Пользователь удален
Y estas cosas seguro que tampoco las recoge la RAE, auqnque están bien dichas:
"Mañana se corre la gran polla del presidente". La frase resulta simpática para un gallego, pues correr o correrse es tanto como "eyacular" y la polla es el "pene". Para un chileno correr equivale a "jugar" y la polla del presidente es una suerte de "lotería nacional". Otro titular de un periódico peruano: "Hoy se corre la gran polla de Fujimori". Se refería a una carrera de caballos. También podemos leer "Agencia oficial de la Polla". Bueno, son cosas del lenguaje... Que es muy, pero que muyyyyy rico. Continuará.
En México se recibe al año nuevo con muchas cosas, se hace lo de las maletas, lo de las ventanas abiertas, las uvas cada campanada(cosa que es en realidad difícil!!)algunas personas sacan algunos de sus muebles a la calle con la idea de que esas muebles los cambiarán el año entrante, y es muy común hacer un intercambio entre la familia,se hace un sorteo donde cada persona le regalará a otra ropa interior de color rojo o amarillo, rojo para el amor y amarillo para el dinero
 Пользователь удален
Buena idea, hasta diería muy buena!
Puede ser un post, o un apartado del mismisimo Diccionario.ru
> -TURISTA- escribe:

>--------------

>Hola, Alfina, Angelito y Kaputnik (por orden alfabético):

>

>La idea del lunfardo u otro lenguaje coloquial de cada región no está mal. Creo que a mucha gente le interesaría. Podríamos abrir un post, o como se llame, sobre lenguajes reginales. Creo que habría muchos aportes. Pudiéramos poner la frase o el giro y explicarlo en un lenguaje normal. Yo coperaría con mis modestos conocimientos. ¿Equelucuá? = ¿Vale? ¿Estáis de acuerdo? Gur bay.

mmm...que la chingada
Entre los sutiles matices que acepta la expresion "que la chingada" esta este manifiesto de decepción, desilusión, cansancio anímico o hartazgo, pero sin llegar a la ira. Es muy importante la entonación y, sobre todo, la gesticulación correcta: al pronunciar la m, deben cerrarse los labios, dirigir la vista hacia arriba, torcer un poco la boca y las cejas, y ladear los ojos hacia un lado. Difícil de explicar.
-¿Tú crees? Con todo y que le pintó el cuerno, mi hermano regreso con su vieja.
-Mmm... Que la chingada.
 Пользователь удален
Alfita querido
Te voy a decir que es el trato coloquial arrabalero,no hablemos también de cosas que en mar del también ahí, pero lo que vos decís no ses tan así,es "..que hijo de puta" lo tenes que manejar muy bien sino te meten un roscado que te mandan abajo de la mesa, y con demasiada confianza a veces no conviene decirlo,se usa también el boludo ,pero no tiene contexto mejor,sino pregúntale al señor del perrito que nos trata de mediocres sin conocernos...
No tengo nada que ver con los que ocuparon o apoyaron la ocupación de praga, Budapest o llevaron el comunismo a muchos países del mundo o le hacían el rejuego a aquellos que pusieron al mundo al borde la la Tercera Guerra Mundial.
>Vladimir написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>>Muy bien, amigo gatuno. Ya ves que aquí siempre tenemos a dos o tres pèndejos escribiendo proquerías. Un saludo felino.

>

>¡Bien dicho! Son precisamente dos o tres pendejos escribiendo porquerías. Me alegra que por lo menos uno de ellos lo comprenda.

>Porque los demás foristas ya lo saben desde luego...

y? como esta tu pobre perrito? no se ha curado? )))))
>Koala Voyeur написал:

>--------------

>Hola Alena querida se que ni foto tienes como deberá ser tu estudio pero no importa no puedo hablar de mi muy querido amigo(ustedes ya saben)el del perrito ese,sin reírme de tus sarcasmos postsovietico y de sus nuevas victimas tan graciosillas ellas, si tu español es mejor que mi ruso entenderás,lo que quise decir,o pienso que si, no lo se gracias por ser como sos!!!!xaxaxaxaxa

Переведи на нормальный язык.
>Barcelona написал:

>--------------

>Больше знай - меньше болтай.

>

>

>>- Wisatawan - escribe:

>>--------------

>>¿Por qué a todos? Otra vez te has ekibokado, Topito. La gente aquí es muy inteligente, mucho más inteligente que tú y tus amiguitos. No hagas extenso a otros lo que te toka solito a tí, Topito.

>>>Amateur написал:

>>>--------------

>>>>- Wisatawan - написал:

>>>>--------------

>>>>Поражает какой ты тупой и как ты стелишься непонятно перед кем.

>>>

>>>Поражает, как такой злобный дурак, поучающий всех направо и налево, не знает элементарных норм правописания русского языка, в незнании которого пытается обвинить МЕНЯ! Не пишут по-русски "стелИшься"! Корова ты необразованная.

>>

>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 703     4     0    109 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...