Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Estimado M.del foro
Sabes que,"...cuando uno no quiere dos no pueden." tienes ser muy tronco para caer en manos de estas lagartas ,solo lo haceis si piensas con la pene y no con la cabeza,para ganar que no importa como se vista,solo mira sus reales intenciones, hacedla razonar( si puede) uno minutos,observa bien y que no te cambie la conversación,como lo hacen la serpientes cuando se siente amenazadas ,es solo eso es pura diversión se retiran con su ego herido y diciendo mil gilipolleses ,ja ja ja
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>Как любопытно бывает иногда наблюдать превращение у тебя на глазах вроде бы приличного когда-то человека в доносчицу и ябеду. Вам стало легче, Елена? Вы рады? Ну и слава Богу...
:))) "soplones" y "chivatos" caracterizaban otros tiempos
Vladimir, no le sale muy bien hacer de "psicoanalista". Siga ejerciendo de traductor y poeta, eso le sale mejor:)
Si mis familiares están bien, yo estoy tranquila.
Las "movidas" (aunque ni siquiera se trata de "movida") virtuales no me emocionan y tampoco perturban mi paz (tanto interior como exterior)
¡Más "buen rollito"!
>Alfa escribe:
>--------------
>
>Ahora si hablamos sobre los gustos, a mí más me gusta el tango clásico, incluso el hablado, como el del Polaco Goyeneche, che... Ahí no hay nada que hacer...
>Y de los cantados...este es una joyita, pero hay que cazar bien la letra::::
>El gran Julio Sosa:::
Gracias, Alfita. Creo que he escuchado por primera vez al gran Julio Sosa, pero casi toda la mañana.
Gracias a tí he descubierto algo precioso.
Una oportunidad muy agradable para pasar cualquier tiempo del día, y de la noche también :)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2525 (83 ms)
En Chile tambien el "paquete" es una trampa o engallo , como indica Carlos Abrego,,,por ejemplo,,cuando se hacian peleas de boxeo,,y se queria hacer pensar que un boxeador era bueno,,,se traia a otro,,de menos experiencia,,,entonces le iba muy mal en la pelea,,perdia o lo mataban,,jejeje.....eso era un "paquete".
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Paquete puede ser una mentira, un engaño, una trampa. Existe (o existía) incluso la expresión un "paquete chileno". Paquetero en algunos países es el que hace este tipo de paquetes.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Paquete puede ser una mentira, un engaño, una trampa. Existe (o existía) incluso la expresión un "paquete chileno". Paquetero en algunos países es el que hace este tipo de paquetes.
Estimado M.del foro
Sabes que,"...cuando uno no quiere dos no pueden." tienes ser muy tronco para caer en manos de estas lagartas ,solo lo haceis si piensas con la pene y no con la cabeza,para ganar que no importa como se vista,solo mira sus reales intenciones, hacedla razonar( si puede) uno minutos,observa bien y que no te cambie la conversación,como lo hacen la serpientes cuando se siente amenazadas ,es solo eso es pura diversión se retiran con su ego herido y diciendo mil gilipolleses ,ja ja ja
...- Juan Luis, ¿es difícil traducir a Visotsky?
- Juan Luis Hernández Milián: Decimos "una cosa es con guitarra y otra con violín" para expresar que algo es o resultó muy diferente en cierta comparación"; una cosa son los textos escritos de Visotsky, otra, esos mismos textos musicalizados.
Mucho antes de intentar traducirlo, como cualquier estudiante en Rusia, conocía sus canciones, las entonaba a la medida de mis facilidades vocálicas realmente pobres, hacía dúos con él, oyendo sus discos en la residencia estudiantil moscovita y luego en La Habana y Matanzas...
- Juan Luis Hernández Milián: Decimos "una cosa es con guitarra y otra con violín" para expresar que algo es o resultó muy diferente en cierta comparación"; una cosa son los textos escritos de Visotsky, otra, esos mismos textos musicalizados.
Mucho antes de intentar traducirlo, como cualquier estudiante en Rusia, conocía sus canciones, las entonaba a la medida de mis facilidades vocálicas realmente pobres, hacía dúos con él, oyendo sus discos en la residencia estudiantil moscovita y luego en La Habana y Matanzas...
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>Как любопытно бывает иногда наблюдать превращение у тебя на глазах вроде бы приличного когда-то человека в доносчицу и ябеду. Вам стало легче, Елена? Вы рады? Ну и слава Богу...
:))) "soplones" y "chivatos" caracterizaban otros tiempos
Vladimir, no le sale muy bien hacer de "psicoanalista". Siga ejerciendo de traductor y poeta, eso le sale mejor:)
Si mis familiares están bien, yo estoy tranquila.
Las "movidas" (aunque ni siquiera se trata de "movida") virtuales no me emocionan y tampoco perturban mi paz (tanto interior como exterior)
¡Más "buen rollito"!
>Alfa escribe:
>--------------
>
>Ahora si hablamos sobre los gustos, a mí más me gusta el tango clásico, incluso el hablado, como el del Polaco Goyeneche, che... Ahí no hay nada que hacer...
>Y de los cantados...este es una joyita, pero hay que cazar bien la letra::::
>El gran Julio Sosa:::
Gracias, Alfita. Creo que he escuchado por primera vez al gran Julio Sosa, pero casi toda la mañana.
Gracias a tí he descubierto algo precioso.
Una oportunidad muy agradable para pasar cualquier tiempo del día, y de la noche también :)
¿Y para qué necesito hacerlo, no sabemos quien entonces podía conseguir trabajar en el extranjero y ganar un sueldo decente?
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Isabello написал:
>>--------------
>>Pero que palata ni que palata. Tú estabas ahí donde podían estar muy pocos, o sea, al lado de kormushka. De ahí tú prosperidad en estos tiempos. Y de ahí tu nostalgia. "Vosotros, que tenéis economato", como decía aquel gitano...
>
>Господа, верьте ему - он знает что говорит! Ведь он мою трудовую книжку наизусть выучил, и все этапы моего трудового пути вместе с размером зарплаты может тотчас же подтвердить документально! :)))))))))
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Isabello написал:
>>--------------
>>Pero que palata ni que palata. Tú estabas ahí donde podían estar muy pocos, o sea, al lado de kormushka. De ahí tú prosperidad en estos tiempos. Y de ahí tu nostalgia. "Vosotros, que tenéis economato", como decía aquel gitano...
>
>Господа, верьте ему - он знает что говорит! Ведь он мою трудовую книжку наизусть выучил, и все этапы моего трудового пути вместе с размером зарплаты может тотчас же подтвердить документально! :)))))))))
Hit Parade!
Saludos amigos sin dudas un exito la ultima produccion en el mundo de la "musica"-Voto porque regresen!!! Este tema se ha colado en los primeros puestos, llegando a competir con "el desgaste de las dentaduras", Frases Pasotas", "Sabia usted que..?" exitos de la archiconocida banda "Turista and the clons boys". No por ultimo recordar temas hasta hace poco muy escuchados como: "Donde estan los 1500 participantes", el tema Heavy Methal de la banda argentina "Alpha"-The Big Admin, Falsas Peleas-KK, etc.
El enfrentamiento de grupos sigue en la preferencia de la audiencia, nos vemos en otra edicion del HP. Saludos.
El enfrentamiento de grupos sigue en la preferencia de la audiencia, nos vemos en otra edicion del HP. Saludos.
Y... muy emocionante la montaña rusa, ¿verdad? Saludos, Vladímir. Alfa no dice nada, seguro que está ligando con una rusa.
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Barcelona написал:
>>--------------
>>Perdona, era un saludo cariñoso. Muchas veces, aquí en mi tierra, cuando hay un largo silencio, uno puede preguntar algo así como: Y en Rusia ¿hay mucho ruso?
>>
>
>Me hiciste recordar un chiste ruso.
>Un hombre regresa a su pueblo de un corto viaje a Estambul. La gente le pregunta: bueno, Iván, ¿cómo lo pasaste, te gustó la ciudad?
>Él contesta: miren, muchachos, ¡qué ciudad tan asombrosa! Alrededor no había nadie más que turcos... Imagínense: por la calle va un chiquitillo de apenas tres años - ¡y ya habla turco!!
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Barcelona написал:
>>--------------
>>Perdona, era un saludo cariñoso. Muchas veces, aquí en mi tierra, cuando hay un largo silencio, uno puede preguntar algo así como: Y en Rusia ¿hay mucho ruso?
>>
>
>Me hiciste recordar un chiste ruso.
>Un hombre regresa a su pueblo de un corto viaje a Estambul. La gente le pregunta: bueno, Iván, ¿cómo lo pasaste, te gustó la ciudad?
>Él contesta: miren, muchachos, ¡qué ciudad tan asombrosa! Alrededor no había nadie más que turcos... Imagínense: por la calle va un chiquitillo de apenas tres años - ¡y ya habla turco!!
Gracias Barcelonita querido,
justo yo soy uno de los que lo desconocía, hasta hace escasos 45 minutos! Muy bueno
>Barcelona escribe:
>--------------
>Alfa, como casi todo el mundo sabe, es un gran tenor, de México. (Por si alguien no lo conocía.)
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Gracias amigo Barcelona, un tenor exquisito!
>>>Barcelona escribe:
>>>--------------
>>>También yo quiero dedicar a mis amigos una canción de nuestra tierra, cantada por numerosos intérpretes desde los primeros años de mil novecientos. Esta vez la canta Rolando Villazón en el Liceu (Liceo) de Barcelona: Rosó.
>>>
>>>
>>
>
justo yo soy uno de los que lo desconocía, hasta hace escasos 45 minutos! Muy bueno
>Barcelona escribe:
>--------------
>Alfa, como casi todo el mundo sabe, es un gran tenor, de México. (Por si alguien no lo conocía.)
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Gracias amigo Barcelona, un tenor exquisito!
>>>Barcelona escribe:
>>>--------------
>>>También yo quiero dedicar a mis amigos una canción de nuestra tierra, cantada por numerosos intérpretes desde los primeros años de mil novecientos. Esta vez la canta Rolando Villazón en el Liceu (Liceo) de Barcelona: Rosó.
>>>
>>>
>>
>
(...) Doctor. Según que antes de agora hauemos dicho el
espíritu vital que está encerrado en la simiente del macho
es muy puro y tiene mayor fuerça que el espíritu que
LICUA la sangre arterial, y basta siempre para figurar la
materia según su naturaleza, más no basta darle la forma
que dessea: porque la sangre arterial de la hembra es
mucha cantidad y tiene la mezcla de los elementos
de tal suerte, que no puede rescebir la complexión y templança
que conuiene para la forma y especie del macho (...)
AÑO: circa 1890
AUTOR: González Fernández, Anselmo
TÍTULO: Memorándum elemental de zoología
PAÍS: ESPAÑA
TEMA: Zoología
PUBLICACIÓN: Editorial de Mariano Núñez Samper (Madrid), 1890
espíritu vital que está encerrado en la simiente del macho
es muy puro y tiene mayor fuerça que el espíritu que
LICUA la sangre arterial, y basta siempre para figurar la
materia según su naturaleza, más no basta darle la forma
que dessea: porque la sangre arterial de la hembra es
mucha cantidad y tiene la mezcla de los elementos
de tal suerte, que no puede rescebir la complexión y templança
que conuiene para la forma y especie del macho (...)
AÑO: circa 1890
AUTOR: González Fernández, Anselmo
TÍTULO: Memorándum elemental de zoología
PAÍS: ESPAÑA
TEMA: Zoología
PUBLICACIÓN: Editorial de Mariano Núñez Samper (Madrid), 1890
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз