Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2525 (51 ms)
ПРИТОЛОКА, -и; ж.
Боковой или верхний брус в дверной раме. Удариться о притолоку.
Ростом под притолоку
(очень высокий).
>Barcelona escribe:

>--------------

>dintel.

>

>‘Parte superior de una puerta o ventana que se apoya en soportes verticales’: «Es muy alto y se da con la cabeza en el dintel de las puertas» (Cela Cristo [Esp. 1988]); y, en determinadas disciplinas, ‘valor máximo de un estímulo por encima del cual deja de producir su efecto normal’: «Los ultrasonidos son los que sobrepasan el dintel de percepción del oído humano» (Cebrián Información [Esp. 1995]). No debe confundirse con umbral (‘parte inferior del hueco de una puerta’; → umbral), que es, justamente, la parte opuesta: *«Sabe que del dintel hasta mi mesa se cuentan cinco escalones y nueve pasos» (Abc [Esp.] 21.6.96).

>

>* Indica que la frase es incorrecta.

>

>Diccionario panhispánico de dudas ©2005

>Real Academia Española © Todos los derechos reservados

>

 Пользователь удален
Creo que muchas personas, extranjeros en particular, han tenido la oportunidad de probar este plato. En realida, me parece un poco fuerte, pero eso es un gusto muy particular. Imagínate que lleva morcilla (no es como la morcilla rusa, es más seca), chorizo, corazón, paratas, plátanos (no plátano fruta). Yo prefiero los huevos "perico", es decir, con tomates y alguna carne o embutido, así como el ceviche peruano, el cual lleva todo lo que le gusta a los rusos: camarones, pulpitos, pescado, mejillones, langosta. Es pura proteina concentrada. Pero eso sí, preparate después a luchar con la acidéz en el estómago (изжога), pues tiene mucho limón criollo. No obstante, te reitero que una fritanga es riquísima, aunque me parece que hay diferentes recetas. Saludos y buen provecho.
>Константин Котельников написал:

>--------------

>Hola a todos! Hay alguien que haya comido la fritanga colombiana?

>La cosa es que uno de mis escritores preferidos es Garcia Marquez y en sus libros ese plato se menciona a menudo.

Pues, muy fácil, doctor ave, me dijo que no me preocupara por los conocimientos de las reglas de su español, ya que él las sabe mejor que nadie. El único problemita es que nadie lo vea como a un nativo cuando viaja por Sur America, porque habla igual que los gringos, pero eso no es tan importante al fin y al cabo, como dicen los rusos - это поправимо, но со временем.
"salut i força al canut i que l'any que ve sigui més gros i més pelut"
Salud y fuerza al "canut" y que el año que viene sea más grande y más peludo.
>Condor написал:

>--------------

>Condor. —Marquís, no te preocupes por "mis faltas" de sintaxis porque sé cómo funcionan las reglas, pero procuraré tener más cuidado al escribir mis mensajes.

>

>Condor le dijo a Marquís que no se ...

>

>Вот дальше не знаю, как... Поможешь?

>

>

>

 Condor
Diez heridos en las 'corralejas' colombianas
Diez heridos en las 'corralejas' colombianas
Diez heridos ha sido el balance de la ce.lebración de las tradicionales 'corralejas' de Colombia, una especie de encierro pero en plazas de toros. El gobierno, consciente de la inseguridad que entrañan, busca limitar el número de participantes y la introducción de controles de alcohol.
Las corralejas son una especie de encierros, pero en plazas de toros, muy típicas en Latinoamérica.
La última ce.lebración de este acto nos llega desde Colombia, en la aldea de San Tomás, y con un balance de diez heridos, algunos graves.
En estos eventos no hay ningún tipo de control y muchos de los participantes están ebrios.
Tras este balance de heridos, las autoridades se están planteando establecer medidas de seguridad que incluirían limitar el número de participantes y establecer un riguroso control de alcohol.
antena3.com
Madrid
Actualizado el 21/09/2012 a las 10:59 horas
http://www.antena3.com/noticias/mundo/diez-heridos-corralejas-colombianas_2012092100068.html
Muchas gracias por su informacion. Veo que la pagina tiene unos tours muy interesantes :) Creo que todos tenemos que visitar "Pinolerolandia"!
>Байрон Уильям Сомарриба написал:

>--------------

>Si quieren saber algo de lo muchísimo que hay en Nicaragua, entren a mi pagina Web donde verán la belleza natural que tiene mi país, No, no crean que porque es mi país el es bello, lo dicen todos los cataclismo que han ocurrido en este país desde tiempos remotos, después se darán cuenta porque se llama el país de lagos y volcanes, además no yo digo que es bellos sino que millones de gente que escriben por todo el Internet. Aquí encontraran fotografía y video donde verán la idiosincrasia de un pueblo que come frijoles y eruta pollo. http://atour.ucoz.org/ Si quiere saber algo más con gusto se los responderé, escribanme a mi correo de la Web arribatur

¡Hola, Felipe!
Aunque me duela decirlo (por ser ruso), yo no le recomendaría ir a estudiar en Rusia.
Para ello hay unas cuantas razones de importancia. Voy a citar las más significativas, a mi juicio. Primero: hay que dominar muy bien el idioma ruso para entender lo que dice el profesor y para leer manuales, especialmente en una materia tan enredada como el derecho. Segundo: lamentablemente, en la mayoría de los países latinoamericanos no se reconocen títulos (diplomas) rusos. Se está trabajando en eso pero no se sabe cuándo sucederá. Tercero: el pago por los estudios en las universidades rusas es más alto que en otros países, en particular europeos.
Creo que es bastante para tomar una decisión...
Éxitos, Eugenio.
Hola Sempai! La chica de verdad tiene la pronunciación muy mala. Escucha aquí


Y aquí esta el texto:
Когда мы были на войне,
Когда мы были на войне,
Там каждый думал о своей
Любимой или о жене.
И я конечно думать мог,
И я конечно думать мог,
Когда на трубочку глядел,
На голубой её дымок.
Как ты когда-то мне лгала,
Как ты когда-то мне лгала,
Что сердце девичье своё
Давно другому отдала.
А я не думал ни о чём,
А я не думал ни о чём,
Я только трубочку курил
С турецким горьким табачком.
Я только верной пули жду,
Я только верной пули жду,
Чтоб утолить печаль свою
И чтоб пресечь нашу вражду.
Когда мы будем на войне,
Когда мы будем на войне,
Навстречу пулям полечу
На вороном своём коне.
Но только смерть не для меня,
Да, видно, смерть не для меня,
И снова конь мой вороной
Меня выносит из огня
¡Hola, Romana!
Mira eso: "Yo se que becho es "beso" pero es mas cariñoso de besos?"
"Yo creo que se trata de imitar el habla de los viejitos o de los niños, y se me hace muy bobo."
"Becho is a (really) corny way to say beso. You won't use it in formal sets . You may use it with your boyfriend/girlfriend."
"jajaja - dale. It is what we call "baby talk" in English.
Gracias a todos!"
То есть, так говорят только очень близким подругам. Своего рода суси-пуси. И означает besos. Y de donde vienen todos esos mensajes lo puedes facilmente encontrar en Internet. Saludos. Dmitri
P.S. Нобольшая шутка: " Te envio mil besos. -Cómo es escrito, ¿mil pesos?- No, mil besos..."
 Condor

>Fulvio F escribe:

>--------------

> Cóndor, estás un poco desactualizado respecto a la realidad argentina. En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable es que se dirijan a vos con palabras como "Eh gato, entregá la guacha eh y las llanta eh y no hagá ninguna eh" y que acto seguido, sin posibilidad alguna de hacerte el sueco, ambos culos (el de tu novia y el tuyo) sean objeto de todo tipo de vejámenes, antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.

Menos mal que estoy volando muy alto y si novia. :)
No hay tutía
No es que a alguien le falten sus tías. Cuando me enteré de que se trataba de "tutía", ambas palabras unidad, me llevé las manos a la cabeza. Y que esta expresión tan utilizada hoy procede del sánscrito pasando por el árabe clásico, y del árabe de la Península hasta nuestros días. "Tuthia" y "athutia", se refiere a un producto medicinal utilizado en las boticas desde tiempos remotos. Carlos Fisas comenta en un artículo: Los árabes hicieron con esta sustancia un colirio al que atribuían muchas y muy grandes propiedades salutíferas especialmente en oftálmica. Poco a poco se fue extenhdiendo la fama del producto, que llegó a ser considerado como una panacea", (...) un producto que lo curaba todo.
Véase el DRAE "tutía", "no hay tutía", para indicar algo imposible.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 718     4     0    112 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...