Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 696 (3 ms)
"Me ha visitado FURIOSO" ... que tontos sois. Me divierto viéndoles que no producen nada. Ni traducen, ni comentan la gramática (porque no la saben), ni plantean nada curioso o interesante, siempre irritados por algo... La única que critica, pero sabe, es Yelena.
Tontuelos, como decía la clone de Lucrecia, que a lo mejor es Kuzia, o Krot, o quién sabe. Porque todos son clones. Y todos hablan bien español, excepto el Topo. Знаем откуда ноги растут!
esto lo que he pensado
pero entonces por que no aparece en los diccionarios???
o es un simple error y me estoy rompiendo la cabeza por nada:(
 Пользователь удален

Hay Condor tus siempre por las nubes,pero si supieran lo que es me increparian en el foro, pero no digas nada!!
 Пользователь удален
Considerando la inactividad de nuevos temas que sean fuente de discusión, peleas o intercambios ociosos, el foro pasa por su peor momento......
El intercambio amistoso no es suficiente para que sea una fuente de negocios o promueva el intercambio cultural.....
Esto no está funcionando.
El negocio de cualquier medio masivo de comunicación es: complacer a la audiencia, que la audiencia "esté" interesada en lo que ocurre e interactuar o crea que está interactuando con los hechos.
Cualquier otro enfoque está equivocado.
Un medio masivo de comunicación es : masivo.
Es preferible una disputa interminable entre Vladímir-Turista ó Turista-Vladímir, a, que, no ocurra nada de nada.
pregunta
аэровокзальный комплекс - como será esto en español? no me ocurre nada excepto "complejo de estación aérea" pero no creo que sea correcto, parece que es rusismo.
Muchas gracias en anticipo!
Eso no deja de intrigarme, Yelena, pero no tengo por el momento nada que pueda aclarar esto. Lo que no entiendo es si la cita es del propio "Lazarillo" o es sólo del comentario. Si es lo primero, intriga aún más.
Claro, que yo me equivoque, o sea que es una errata, la palabra correcta es prejuicio, pero no pasa nada, porque cualquier estudiante de primaria hubiera comprendido el verdadero significado de esta frase.
Quiero abrir una empresa a España
Hola todos.Quiero a preguntar a unas gente quien saben como es abrir una empresa a España, es que no lo se nada de nada.Si esto todo duro o facil?Y como funcciona una empresa a España?Auydame por favor.Gracias.Saludos.Anastasiia
El hombre que no tiene nada que ver con la lingüística, ya que no tiene preparación adecuada en el campo de filología, sea española, rusa, u otra alguna, no tiene derecho a ser el árbitro emitiendo fallos definitivos con respecto a las cosas que no entran en su competencia. Aún más, cuando pretende emitir juicios sobre las cuestiones de la lengua extranjera que NO ES la lengua de su madre. A propósito, este señor según las leyes rusas ya tiene la edad suficiente para jubilarse y por consiguiente es también un "pensionista".
Son hechos, nada más que hechos y exclusivamente hechos.
Марочные вина высшей категории= vinos de marca de alta categoría.
No tiene nada que ver con VINOS DE PAGOS que contiene la denominación de origen. No todo vino de alta categoría es DE PAGOS.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 590     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...