Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 36 (4 ms)
¡Hola, Carmen Eleonor! Así mismo es. Me alegro de ver que no estoy solitario en opinar así.
¡Qué seudoculta! Ella no ha leído la obra recientemente. Блин!
>Barcelona написал:

>--------------

>Realmente no puedo opinar porque no he leído la obra recientemente y no recuerdo ni qué representa la "dueña" en el relato.

>Como no encuentro una traducción buena optaré por leerla en original.

>Yelena, tus orientaciones sobre "Joziaka" son muy valiosas.

 Пользователь удален

Tengo que aceptar por completo,lo que dijo Kaputnik Keruak por primera vez y tambien decir que cuando se plantea un tema las cosas se van al cuerno, cambiando el eje de la pregunta, te entiendo totalmente y lo he probado con lo de la biblia, por eso creo que nos tendriamos que dedicar mas al tema al opinar...
Un saludo
Por otra parte no tengo ningun respaldo informatico, solo los conocimientos basicos de cualquier usuario, la solucion, reitero es profesar el respeto, al menos por los que asi lo entiendan y dejar opinar a todos. Si se busca el significado de "troll" en el internet, se sabra que ignorar es la mejor manera de nefrentar a un excentrico.
Muchas gracias y disculpen las molestias
Pido disculpas por opinar sobre una tragedia tan grande.
pero, es lo menos que se puede hacer cuando tantas personas han muerto por causas evitables.
Prever estos acontecimientos cuesta mucho dinero, vale la pena gastarlo y vigilar que sea bien gastado.
El dolor ajeno, siempre toca las fibras sensible de cualquier persona bien nacida.
Realmente no puedo opinar porque no he leído la obra recientemente y no recuerdo ni qué representa la "dueña" en el relato.
Como no encuentro una traducción buena optaré por leerla en original.
Yelena, tus orientaciones sobre "Joziaka" son muy valiosas.

>Barcelona написал:

>--------------

>Realmente no puedo opinar porque no he leído la obra recientemente y no recuerdo ni qué representa la "dueña" en el relato.

>Como no encuentro una traducción buena optaré por leerla en original.

>Yelena, tus orientaciones sobre "Joziaka" son muy valiosas.

Y por qué no se puede traducir como "La señora"?
Para el "GRAN TURISTA"
Discrepo con usted respecto a la situación de Cuba, pues hay que ir a experimentar en carne propia para poder opinar y afirmar. No podemos creer lo que digan los disidentes amargados, porque no se quedaron arrimando el hombro para sacar adelante a su patria? Sólo son parásitos que les gusta la comodidad. Me gustaría que se identifique con sus verdaderos nombres como lo he hecho Yo y muchos otros más.Por qué escudarse tras de una caricatura o detrás de un avión? A qué le teme?
Sabes Keruak, en Cuba, en 1958, había autoridades que sacaban uñas a la oposición en las cárceles. Es verdad. Ahora puede que no saquen uñas, pero la gente se está muriendo de hambre. La Habana parece una ciudad después de la Segunda Guerra Mundial y eso que era una de las mejores ciudades y más modernas de América. En Libia no he estado. No tengo elementos propios para opinar. Saludos.
>Kaputnik Keruak написал:

>--------------

>Del caso castro, tengo una "selecciones" (No unas "Selecciones de la Unión Soviética) del readers digest"

>Que contiene un artículo dándole la bienvenida a la revolución de castro!!!!

Madre mía,lo que llega a leer uno en este foro!
Segun he leido aqui muchos estan pensando de rusas por lo que hacen algunas de ellas fuera de su país.Pero diganme por favor ,¿pueden estas "señoritas"(para no decir otra cosa) ser "representantes" de todo un enorme país como nuestro??? O se puede tomar en serio los comentarios de estos pobres hombres que no han ligado en toda su vida y de repente han pillado por alli alguna de estas rusas salidas?(пэтэушной шушеры ,como dijo M.Mom,hay mucha).O peor! estos tipos,que después de un rechazo,rabiando, inventan una historia más escabrosa que sólo puede crear su escasa imaginación para contarsela a sus amiguitos.¿estos se atreven opinar de las mujeres rusas? Ja!
¿O también vamos a opinar de las rusas por las que van a buscarse la vida haciendo "lo que sea para que mi hij@ no pase el hambre"?
No,señora,ten vergüenza,no me cuentes de tu hij@,admite que quieres ganar 5000E al mes.Y ya está.
Pero muchas rusas que estan en España estudian sin parar,trabajan,crean a sus hijos al mismo tiempo y tienen un comportamiento que merece el respeto y la admiración.Aunque por alguna razón a mucha gente no le interesa ver esto, quieren ver solamente lo raro,lo sucio..
y me pregunto simpre ¿por qué?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...