Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>
>
>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
Gracias por su tiempo.
Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
у меня нет никакого образования кроме испанской "е.с.о"
Вот и начали бы с простого перевода
"E.S.O.- Educación Secundaria Obligatoria" или "Instituto - Insti" :)) - основное общее обязательное образование
А начальную - Primaria?
>Puti Medvedew написал:
>--------------
>Son mismoss y nosotros no quieremos gente asin en Russia
>
>
>>Carlillos Ortega escribe:
>>--------------
>>turista y viajante son uno o que?es que no me entero 0_o
>
Decidselo al admin o al moderador,le da igual??
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Carlillos Ortega написал:
>>--------------
> у меня нет никакого образования кроме испанской "е.с.о"
>
>Вот и начали бы с простого перевода
> "E.S.O.- Educación Secundaria Obligatoria" или "Instituto - Insti" :)) - основное общее обязательное образование
>
>А начальную - Primaria?
uohhh te has lucido...
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>No le haga mucho caso. Es de la colección del Topo, quien ha reaparecido. Saludos.
>>Yelena написал:
>>--------------
>>
>>>Carlillos Ortega написал:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
>>
>>
>>Gracias por su tiempo.
>>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>>
>
comprate un perro y peinalo!
>Carlillos Ortega escribe:
>--------------
>
,pero si te das cuenta este hilo no lo cree para que me vengan senoras como tu que por lo que parece sienten un odio inmenso hacia Espana que no puede con el....
queria preguntaros a los traductores...
Soy traductora-intérprete de formación y de profesión :) Llevo ejerciendo mi profesión en España ya....22 años :) por lo que se deduce que tengo cierta experiencia :)))
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>Внутригрупповая прибыль, операции и остатки в расчетах были исключены при консолидации.
>
>Los beneficios entre empresas,operaciones y restos del saldo han sido excluidos en la consolidacion.
>
>mas o menos,no?))
Карлитос, я тебя поздравляю, ты меня поразил, у тебя великое будущее!!
Па-ланте, па-ланте, комо ун Элефантэ!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 67 (14 ms)
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>
>
>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
Gracias por su tiempo.
Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
у меня нет никакого образования кроме испанской "е.с.о"
Вот и начали бы с простого перевода
"E.S.O.- Educación Secundaria Obligatoria" или "Instituto - Insti" :)) - основное общее обязательное образование
А начальную - Primaria?
Sabía usted que "Ser de izquierdas, como ser de derechas, es una de las infinitas maneras que el hombre puede elegir para ser un imbécil; ambas, en efecto, son formas de hemiplejia moral".
José Ortega y Gasset.
José Ortega y Gasset.
>Puti Medvedew написал:
>--------------
>Son mismoss y nosotros no quieremos gente asin en Russia
>
>
>>Carlillos Ortega escribe:
>>--------------
>>turista y viajante son uno o que?es que no me entero 0_o
>
Decidselo al admin o al moderador,le da igual??
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Carlillos Ortega написал:
>>--------------
> у меня нет никакого образования кроме испанской "е.с.о"
>
>Вот и начали бы с простого перевода
> "E.S.O.- Educación Secundaria Obligatoria" или "Instituto - Insti" :)) - основное общее обязательное образование
>
>А начальную - Primaria?
uohhh te has lucido...
No le haga mucho caso. Es de la colección del Topo, quien ha reaparecido. Saludos.
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Carlillos Ortega написал:
>>--------------
>>
>>
>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
>
>
>Gracias por su tiempo.
>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Carlillos Ortega написал:
>>--------------
>>
>>
>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
>
>
>Gracias por su tiempo.
>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>
>EL VIAJANTE написал:
>--------------
>No le haga mucho caso. Es de la colección del Topo, quien ha reaparecido. Saludos.
>>Yelena написал:
>>--------------
>>
>>>Carlillos Ortega написал:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
>>
>>
>>Gracias por su tiempo.
>>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>>
>
comprate un perro y peinalo!
Este habrápasado por Andalucía, pero Andalucía no ha pasado por él.
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>
>>>Carlillos Ortega написал:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
>>
>>
>>Gracias por su tiempo.
>>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>>
>
>Lo siengo bonica,pero asi es como se habla en Andalucia,yo no me invento palabras,sabes?)yo ya te lo dije,que no esta muy bien visto,ya tu haz lo que veas,no se que es lo que segun tu me desacredita y tampoco llego a comprender en que sentido lo dices,pues mire usted,no quiero hacer amigos,si no hecharme coleguillas,por que?por que los amigos no existen!((ale salu2
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>
>>>Carlillos Ortega написал:
>>>--------------
>>>
>>>
>>>No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos
>>
>>
>>Gracias por su tiempo.
>>Pero su " de toda la vida he vivido..." y " hecharme coleguillas" le desacredita.
>>
>
>Lo siengo bonica,pero asi es como se habla en Andalucia,yo no me invento palabras,sabes?)yo ya te lo dije,que no esta muy bien visto,ya tu haz lo que veas,no se que es lo que segun tu me desacredita y tampoco llego a comprender en que sentido lo dices,pues mire usted,no quiero hacer amigos,si no hecharme coleguillas,por que?por que los amigos no existen!((ale salu2
>Carlillos Ortega escribe:
>--------------
>
,pero si te das cuenta este hilo no lo cree para que me vengan senoras como tu que por lo que parece sienten un odio inmenso hacia Espana que no puede con el....
queria preguntaros a los traductores...
Soy traductora-intérprete de formación y de profesión :) Llevo ejerciendo mi profesión en España ya....22 años :) por lo que se deduce que tengo cierta experiencia :)))
>Carlillos Ortega написал:
>--------------
>Внутригрупповая прибыль, операции и остатки в расчетах были исключены при консолидации.
>
>Los beneficios entre empresas,operaciones y restos del saldo han sido excluidos en la consolidacion.
>
>mas o menos,no?))
Карлитос, я тебя поздравляю, ты меня поразил, у тебя великое будущее!!
Па-ланте, па-ланте, комо ун Элефантэ!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз