Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1080 (20 ms)
 Condor
#. NO FALSEE SU IDENTIDAD.
Le es PERMITIDO registrarse con UN SOLO NOMBRE DE USUARIO.
NO FINJA SER QUE NO ES: esto incluye su s.exo, nacionalidad y lengua materna.
Debe indicar su lengua materna, ya que es fundamental saber quién es usted y cuál es su origen para que los demás entendamos sus traducciones u otra información lingüística que brinde.

>Frasquiel написал:

>--------------

>Apreciado Morozov.

>No es que no te entiendan. Es que muchos usuarios, o están dejando de intervenir o ya se han ido del foro. Recibe un cordial saludo.

Tremenda decepción. Bueno, no quiero parecer testarudo (para no decir otra cosa) y cierro el tema. Gracias a todos y… estáis libres.
Водяной - El duende de las aguas. По аналогии с El duende de la cerveza, El duende de los hilos, etc. y no el duende de agua.
>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>--------------

>Aquí viene otra pieza clásica - canción animada con mucho humor y conocida por toda la población de Rusia. La canción del duende de agua(песня Водяного).

>

>



Este señor da lástima. No tiene otra cosa que hacer que molestar el buen funcionamiento de este foro con sus caquitas.
>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>Вот и я говорю - не знаешь. Но говоришь. Точнее, тявкаешь. Или, как в народе говорят, "брешешь". Уж больно вы все брехатые какие-то...

Gracias, Kaputnik.
Pero no le pido consulta en lo que toca a la instalación y utilización de Linux. Me interesan algunas peculiaridades de uso de los términos en español en el área informático. Aquí casi no hay diccionarios correspondientes. Y a veces me es difícil encontrar una o otra palabra adecuada. Le quería pedir ayuda.
Saludos
Определись как тебя зовут, камбиакасака. Я была и остаюсь букашкой, а ты уже был маркизом, дос кулос, а щас ты какой-то мачо.
>Macho Brutal написал:

>--------------

>

>>La Cucaracha написал:

>>--------------

>>Vivo junto al mar, soy cariñosa y mis antepasados son hispano-árabes, es decir, árabe-hispanos. Y me gusta mucho contemplar los amanecer apacibles.

> Lo que faltaba, pues, aparecio otra Juana, la loca y salida!

 Пользователь удален
Como llamar a España a números de 902
Hola a todos!
Tengo que llamar a España a varios números que se empiezan con 902, es la provincia de Alicante. Marco +34 902... Pero no hay nada, solo silencio. Tal vez se haya cambiado este código...o hay que marcarlo de otra manera.....
Espero que álguien lo sepa.
Это не "свободно". В Испании есть "Libros de inventarios y cuentas/balances". Los bienes no "traspasan al balance"; "traspaso de bienes" es un proceso mediante el cual un bien inventariado cambia de una Unidad Orgánica a otra. Los bienes pueden ser propios o cedidos/adscritos.
 Пользователь удален
Pushkin
Una amiga dice a otra rusa, hablando de Pushkin, que la poesía rusa es difícil para un extranjero. La rusa dice:
Но всё-таки надо знать произведение наших поэтов. Хотя наверное это пока не чувство [с прелести за ка] Пушкина.
Lo que está entre corchetes evidente está mal. ¿Qué puede ser? Muchas gracias.

>Yelena написал:

>--------------

>alternar el palo y la zanahoria

>похоже, что это в том же смысле, что и "una de cal y otra de arena", т.е. "и поругать, и похвалить", хотя не вспомню сейчас подобные выражения на русском.

А что, Елена, выражение "и кнутом, и пряником" Вам по каким-то причинам не подходит?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 447     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...