Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Fulvio F написал:
> En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable ... antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Y para que pasear a esta hora en aquel tenebroso lugar especialmente? En BsAs camino por donde quiero pero siempre limitandome con BN
>Isapostolos написал:
>--------------
>
>>Isapostolos написал:
>>--------------
>>Видимо, более правильно было бы сказать:
>>
>>Caminatas de protesta.
>>Las tertulias de protesta.
>
>Нет, всё-таки лучше сказать:
>Marchas de protesta.
Вот как написали в "Голосе Москвы":
En el centro de Moscú, se llevó a cabo el llamado "paseo de control", organizado por los famosos escritores rusos, que decidieron comprobar si se puede caminar en Moscú sin autorización especial de las autoridades.
>Condor написал:
>--------------
>
>>Frasquiel написал:
>>--------------
>>
>>>Dario Ahumada P escribe:
>>>--------------
>>>Маркиз: De veras disfruté tu paseo por Moscú. Pienso repetirlo con el mapa a la vista.
>>>(¿Cómo se dirían la frases anteriores en ruso?)
>>
>>Marqués, no te has dado cuenta de que tienes esta pregunta de Darío por responder.
>
>Маркиз, я воистину насладился твоей прогулкой по Москве. Намереваюсь повторить её с картой в руках в ближайшем будущем.
Тебе, Кондор, гораздо проще и можно позавидовать, ведь ты же не ходишь, а летаешь.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 127 (124 ms)
Bueno, y quién no ha alquilado (rentado) un auto (carro, coche) para darse un paseo por la Panamericana....
Vocabulario de autos:
Alquilar:
un todo terreno
un carro (un auto) automático
un carro manual (con caja de cambios (de velocidades) mecánica.
Un chofEr (no lo confunda con chófer de España) Continuará.....
Vocabulario de autos:
Alquilar:
un todo terreno
un carro (un auto) automático
un carro manual (con caja de cambios (de velocidades) mecánica.
Un chofEr (no lo confunda con chófer de España) Continuará.....
Muchas gracias a todos. La pase muuuy bien en ucrania. La gente es maravillosa y no tuve problemas con el idioma. Ni siquiera en lvyv donde al maximo me respondian en ucraniano que se entiende bastante bien... Gracias por los consejos. Ignacio
A mi juicio alameda es un poquito demasiado relacionada con álamo.
Lo de que hablamos es paseos con arboles a ambos lados como en parque y no tanto oscuros como ensombrecidos porque no se tiene en cuenta la oscuridad de la noche. Creo que sentido es claro, como traducir mejor es muy otra cosa.
Lo de que hablamos es paseos con arboles a ambos lados como en parque y no tanto oscuros como ensombrecidos porque no se tiene en cuenta la oscuridad de la noche. Creo que sentido es claro, como traducir mejor es muy otra cosa.
>Fulvio F написал:
> En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable ... antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Y para que pasear a esta hora en aquel tenebroso lugar especialmente? En BsAs camino por donde quiero pero siempre limitandome con BN
>Isapostolos написал:
>--------------
>
>>Isapostolos написал:
>>--------------
>>Видимо, более правильно было бы сказать:
>>
>>Caminatas de protesta.
>>Las tertulias de protesta.
>
>Нет, всё-таки лучше сказать:
>Marchas de protesta.
Вот как написали в "Голосе Москвы":
En el centro de Moscú, se llevó a cabo el llamado "paseo de control", organizado por los famosos escritores rusos, que decidieron comprobar si se puede caminar en Moscú sin autorización especial de las autoridades.
Paseo por la literatura española-1
Siglos XII y XIII
El mester de juglaría
Fue una generación de artistas populares que recorría pueblos, ciudades y castillos cantando las hazañas de los héroes nacionales. Éste era su modo de ganarse la vida ("mester" viene del latín "ministerium", que significa "menester", "oficio".
Entre estos artistas había los JUGLARES y los TROVADORES. Los primeros no eran, generalmente, autores de las composiciones que recitaban; los segundos sí componían las obras que interpretaban y no necesariamente se ganaban la vida con este menester.
Los juglares recitaban unos cantos guerreros que se llamaban CANTARES DE GESTA (Gesta = hazaña). El argumento solía tener un fondo histórico. Hubo cantares de gesta sobre la muerte del rey Sancho y el cerco de Zamora; sobre los siete infantes de Lara; sobre D. Rodrigo y la pérdida de España. Pero de todos los cantares de gesta, sólo se ha conservado uno casi íntegro: El Cantar de Mío Cid (o Mio Cid).
Si no se aburren continuaré.
_
El mester de juglaría
Fue una generación de artistas populares que recorría pueblos, ciudades y castillos cantando las hazañas de los héroes nacionales. Éste era su modo de ganarse la vida ("mester" viene del latín "ministerium", que significa "menester", "oficio".
Entre estos artistas había los JUGLARES y los TROVADORES. Los primeros no eran, generalmente, autores de las composiciones que recitaban; los segundos sí componían las obras que interpretaban y no necesariamente se ganaban la vida con este menester.
Los juglares recitaban unos cantos guerreros que se llamaban CANTARES DE GESTA (Gesta = hazaña). El argumento solía tener un fondo histórico. Hubo cantares de gesta sobre la muerte del rey Sancho y el cerco de Zamora; sobre los siete infantes de Lara; sobre D. Rodrigo y la pérdida de España. Pero de todos los cantares de gesta, sólo se ha conservado uno casi íntegro: El Cantar de Mío Cid (o Mio Cid).
Si no se aburren continuaré.
_
Yelena, ¿cómo podría referirme a unas futuras zapatillas "TOMASINAS", sin nombrar a José Tomás?
Por otro lado, aprovecho para comentar que "manoletina" es un pase de muleta muy empleado en las corridas de toros que inventó Rafael Dutrús para sus espectáculos cómicos y que popularizó Manolete. Para muestra un botón: si alguien quiere identificar este pase, haga clic en el siguiente enlace: http://es.wikipedia.org/wiki/Manoletina y verá la imagen de José Tomás ejecutando con arte.
Yelena, ¿cómo podría referirme a unas futuras zapatillas "tomasinas", sin nombrar a José Tomás?
Yelena, ¿cómo podría referirme a unas futuras zapatillas "tomasinas", sin nombrar a José Tomás?
>Yelena escribe:
>--------------
>Barcelona, José, solamente el nombre de Manolete traspasó el mundo de la tauromaquia. Aunque mucha gente desconoce el origen de "manoletinas".
>
>El nombre de José Tomás todavía no tiene nada que ver con el tema de este hilo.
Por otro lado, aprovecho para comentar que "manoletina" es un pase de muleta muy empleado en las corridas de toros que inventó Rafael Dutrús para sus espectáculos cómicos y que popularizó Manolete. Para muestra un botón: si alguien quiere identificar este pase, haga clic en el siguiente enlace: http://es.wikipedia.org/wiki/Manoletina y verá la imagen de José Tomás ejecutando con arte.
Yelena, ¿cómo podría referirme a unas futuras zapatillas "tomasinas", sin nombrar a José Tomás?
Yelena, ¿cómo podría referirme a unas futuras zapatillas "tomasinas", sin nombrar a José Tomás?
>Yelena escribe:
>--------------
>Barcelona, José, solamente el nombre de Manolete traspasó el mundo de la tauromaquia. Aunque mucha gente desconoce el origen de "manoletinas".
>
>El nombre de José Tomás todavía no tiene nada que ver con el tema de este hilo.
Спасибо за замечание, но русские так произносят, так как переводчики именно так и переводят эту фразу. Нужно общаться с живыми людьми...
>Scabrosus написал:
>--------------
> "las marchas pedestres por todas las regiones de Rusia" - Так никто по-испански не говорит, кроме россиян, мне так кажца.
>Лучше писать - Paseos(caminatas) turísticos/ecológicos.
>А ещё лучше - senderismo por.......
>
>senderismo.
>
>1. m. Actividad deportiva que consiste en recorrer senderos campestres.
>
>senderismo
>пешие прогулки, пеший туризм
>
>
>Scabrosus написал:
>--------------
> "las marchas pedestres por todas las regiones de Rusia" - Так никто по-испански не говорит, кроме россиян, мне так кажца.
>Лучше писать - Paseos(caminatas) turísticos/ecológicos.
>А ещё лучше - senderismo por.......
>
>senderismo.
>
>1. m. Actividad deportiva que consiste en recorrer senderos campestres.
>
>senderismo
>пешие прогулки, пеший туризм
>
>
>Condor написал:
>--------------
>
>>Frasquiel написал:
>>--------------
>>
>>>Dario Ahumada P escribe:
>>>--------------
>>>Маркиз: De veras disfruté tu paseo por Moscú. Pienso repetirlo con el mapa a la vista.
>>>(¿Cómo se dirían la frases anteriores en ruso?)
>>
>>Marqués, no te has dado cuenta de que tienes esta pregunta de Darío por responder.
>
>Маркиз, я воистину насладился твоей прогулкой по Москве. Намереваюсь повторить её с картой в руках в ближайшем будущем.
Тебе, Кондор, гораздо проще и можно позавидовать, ведь ты же не ходишь, а летаешь.
>Barcelona escribe:
>--------------
>Y si alguien quiere cantar:
>
Эту песенку я пел, когда начал изучать испанский язык (в 60-годы прошлого века). Только начинается она так:
Se oye el rugir en el alta mar.
¿Quién pudiera salir de aquí con este temporal?
Una mañana cogí mi caballo y me fui a pasear,
Tuve que pasar el río García, pasé por el río del Mar.
Yo te daré, te daré, niña hermosa,
Te daré una cosa,
Una cosa que yo sólo sé
¡Café!
>--------------
>Y si alguien quiere cantar:
>
Эту песенку я пел, когда начал изучать испанский язык (в 60-годы прошлого века). Только начинается она так:
Se oye el rugir en el alta mar.
¿Quién pudiera salir de aquí con este temporal?
Una mañana cogí mi caballo y me fui a pasear,
Tuve que pasar el río García, pasé por el río del Mar.
Yo te daré, te daré, niña hermosa,
Te daré una cosa,
Una cosa que yo sólo sé
¡Café!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз