Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1036 (20 ms)

>Yelena escribe:

>--------------

>

>>БРАХМАПУТ escribe:

>>--------------

> Ella no podia perdonarse (a si misma)

>

>sin paréntesis:

>

>

>ella no podía perdonarse a si misma ....por haber ...; (por) el error... o similar

>

>también se dice "no poder perdonarse a uno mismo"

>

Вот что я откопал интересненькое на эту тему в пучине Интернета:
"Quiero a mi amigo a perdonarse a mismo sobre un asunto que había
hace cuarenta años, pero aún se siente culpable".
http://translate.google.com/translate?hl=es&langpair=en
es&u=http://www.telegraph.co.uk/relationships/8255681/I-want-my-friend-to-forgive-himself-about-an-affair-we-had-forty-years-ago-but-he-still-feels-guilty..html
Где так говорят?
Yo me lo puedo permitir y no estoy hablando basuras del capitalismo. Si es tan malo el capitalismo, ¿por qué no vives en Corea del Norte, en Cubita la bella o por allá por los parajes del amigo Chávez?
>BARCELONA написал:

>--------------

>Pues empieza por ti. Trabaja y deja de jugar en el foro.

>

>

>> -Yóukè- escribe:

>>--------------

>>Es más fácil echarle la culpa a los gobiernos y a los especuladores. Hay que empezar por uno mismo y dejarse de siestas, fiestas, fines de semana. Hay que tomar el ejemplo de loc chinos, vietnamitas y otros pueblos asiáticos, que poco han sufrido con la crísis. Un saludo.

>

 Пользователь удален
"Ушастый нянь" es una marca comercial bastante popular en Petersburgo y en la CEI. Por eso "нянь" se usa con frecuencia.
Lo que no se usa es "a no ser que lo haigas", al menos, entre personas cultas.
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Pedro Martinez написал:

>>--------------

>>

>por cierto se dice "una niñera con bigote" o la otra posibilidad es "un niñero con bigote" a no ser que lo haigas hecho a drede, en ese caso buen juego de palabras

>

>Eso es. "Нянь" se dice en broma. Además, esta palabra no es de uso común, por lo tanto he optado por la forma similar en español: "un niñerA"
Se trata de un requisito exigido por la ley en supuesto de notificaciones JUDICIALES O ADMINISTRATIVAS. Domicilio ES UNA DIRECCION que se da para que en la misma se reciban las notificaciones a que haya lugar durante un procedimiento judicial o administrativo. No tiene por que ser domicilio efectivo, puede ser el de un familiar o alguien cercano que se haga cargo de las notificaciones y te las de luego. En tu caso si tienes domicilio en Rusia y otro en España puedes fijar el de aquí para recibir las notificaciones. Siento no poder decirlo en ruso, no tengo nivel suficiente.
 Пользователь удален
Pronunciación de los apellidos
Buenos dias! Soy Javier, tengo 22 años y vivo en Argentina. Simplemente quería saber cual es la correcta pronunciación de los apellidos rusos...
Por ejemplo: Анастасия Михайловна. Se acentúa en la "й", pero también escucho la "O". Me confunde porque he aprendido que si la "O" no se encuentra acentuada se pronuncia "A".
Desde ya muchas gracias!
Un precepto es : Una regla ó una norma. Mandato ú orden jerarquizada.
En referencia a la frase, dá a entender el servicio del procurado/abogado pueda ser gratuito y sin estipendio, y no esten acordados previamente...es decir , que no se contemplen pagos.

El Dicc.Dice:"Que incluye ó encierra en si preceptos" "Ordenado por un precepto"

>Alejandro Gonzalez escribe:

>--------------

>Pregunta a los hispanohablantes:

>

>¿En sus países utilizan (o al menos conocen y entienden) la expresión "llevar el apunte a alguien" con la idea de "prestar atención" "hacer caso" "seguir sus consejos/recomendaciones"?

>

>Gracias!

SI LO CONOCEMOS Y EXISTE OTRO SIMILAR QUE USAMOS ...por ejemplo....APUNTALO EN EL HIELO...quiere decir, Si, escuchalo, pero olvidalo
Si, ya me lo han dicho, Кузя. Sé que babka es abuela o partera.
Si, he insistido, con estos intérvalos de por medio, es porque la palabra "vieja" no me parece en nada adecuada para traducir esta palabra, porque además el sufijo en este caso se le puede aplicar a баба sin ningún problema. Todo el contexto es muy peyorativo.
 Пользователь удален
Por si no lo sabes estimado topo los Catolicos tienen en la biblia una parte llamada "Nuevo Testamento" en ella si lees el libro de Timoteo Primera epistola o carta Capitulo 5; versiculo 17
osea 1 Timoteo 5:17 alli encontraras iluminacion...
un triple abrazo
Alfa, me has decepcionado.
>Alfa написал:

>--------------

>Hola Turri,

>mirá no sé si son dos o tres, puedo sólo hablar por mí.

>Cada vez más pienso que soy un tremendo maricón.

>Y tengo algunas pruebas de ello!

>>-Mới du lịch - escribe:

>>--------------

>>¿Qué pasa, Alfa? Ya tenemos a dos maricas en el foro.

>>>Alfa написал:

>>>--------------

>>>Si yo fuera mujer, sería lesbiana...:)

>>

>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 106     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 64     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...