Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Fulvio F написал:
> En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable ... antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Y para que pasear a esta hora en aquel tenebroso lugar especialmente? En BsAs camino por donde quiero pero siempre limitandome con BN
>Rodolfo Mendez Cruz escribe:
>--------------
>Es obvio que la palabra "sensibilizacion" se ha usado en este contexto inadecuadamente. Lo mas probable es que quien haya escrito ese texto desconoce el significado de dicha palabra. Pienso que la solucion a este problema consiste en adivinar que es lo que el autor queria decir por una parte, por otra parte hay que sustituir esa palabra por otra mas adecuada ;-) Lo primero que me viene a la cabeza de quienes esperan apoyo es que tambien tengan "sensbilidad".
Otro asunto es que es posible formar palabras que no existen en el idioma ;-)
>Fulvio F escribe:
>--------------
> Cóndor, estás un poco desactualizado respecto a la realidad argentina. En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable es que se dirijan a vos con palabras como "Eh gato, entregá la guacha eh y las llanta eh y no hagá ninguna eh" y que acto seguido, sin posibilidad alguna de hacerte el sueco, ambos culos (el de tu novia y el tuyo) sean objeto de todo tipo de vejámenes, antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Menos mal que estoy volando muy alto y si novia. :)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 40 (47 ms)
ya que nadie ayudo, le envio esto, use traductor, lo mas probable, es que que no sea, pero permitame ayudarle...saludos.
может осуществлять следующие полномочия и даже когда они попадают под фигурой в собственных интересах или нескольких представительства, даже с противоположными интересами и выражать право продавать себя.
может осуществлять следующие полномочия и даже когда они попадают под фигурой в собственных интересах или нескольких представительства, даже с противоположными интересами и выражать право продавать себя.
Es obvio que la palabra "sensibilizacion" se ha usado en este contexto inadecuadamente. Lo mas probable es que quien haya escrito ese texto desconoce el significado de dicha palabra. Pienso que la solucion a este problema consiste en adivinar que es lo que el autor queria decir por una parte, por otra parte hay que sustituir esa palabra por otra mas adecuada ;-) Lo primero que me viene a la cabeza de quienes esperan apoyo es que tambien tengan "sensbilidad".
>Fulvio F написал:
> En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable ... antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Y para que pasear a esta hora en aquel tenebroso lugar especialmente? En BsAs camino por donde quiero pero siempre limitandome con BN
Miramos los giros clásicos:
1. Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no hubiera/hubiese muerto en el año X, hoy cumpliría 80 años.(suena perfecto, verdad)
2. Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no hubiera/hubiese muerto en el año X, hoy habría cumplido 80 años.(cómo suena? No muy bien, verdad?
3. Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no muriese, en el año X, hoy cumpliera 80 años.( Es incorrecto, porque la primera y la segunda parte hablan del presente o futuro hipotético, o poco probables).
1. Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no hubiera/hubiese muerto en el año X, hoy cumpliría 80 años.(suena perfecto, verdad)
2. Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no hubiera/hubiese muerto en el año X, hoy habría cumplido 80 años.(cómo suena? No muy bien, verdad?
3. Si el famoso director ruso de cine Andrei Tarkovski no muriese, en el año X, hoy cumpliera 80 años.( Es incorrecto, porque la primera y la segunda parte hablan del presente o futuro hipotético, o poco probables).
Es un típico casa de falta de correlación. Ya hemos hablado en varias ocasiones sobre el tema:
El principio básico que rige la correlación y la no-correlación es la unidad de referencia temporal - pluralidad temporal, ejemplos:
Siento(ahora) que no te encontraras bien(entonces).
Creencia, opinión o sentimiento actuales sobre un hecho pasado:
No creo que estuviera en casa en aquel momento
Sé que hubiera sido mejor.
Creo que hubieras hecho mal.
Es poco probable que este tipo hubiera estado allí el año pasado.
El principio básico que rige la correlación y la no-correlación es la unidad de referencia temporal - pluralidad temporal, ejemplos:
Siento(ahora) que no te encontraras bien(entonces).
Creencia, opinión o sentimiento actuales sobre un hecho pasado:
No creo que estuviera en casa en aquel momento
Sé que hubiera sido mejor.
Creo que hubieras hecho mal.
Es poco probable que este tipo hubiera estado allí el año pasado.
>Rodolfo Mendez Cruz escribe:
>--------------
>Es obvio que la palabra "sensibilizacion" se ha usado en este contexto inadecuadamente. Lo mas probable es que quien haya escrito ese texto desconoce el significado de dicha palabra. Pienso que la solucion a este problema consiste en adivinar que es lo que el autor queria decir por una parte, por otra parte hay que sustituir esa palabra por otra mas adecuada ;-) Lo primero que me viene a la cabeza de quienes esperan apoyo es que tambien tengan "sensbilidad".
Otro asunto es que es posible formar palabras que no existen en el idioma ;-)
En Chile la Morcilla es llamada "PRIETA" y consiste en un enbutido de sangre de cerdo y algunos condimentos, en muy rica, lo mas probable que haya sido introducida en los años de conquista de nuestro pais, en manos e los españoles. El termino "chorizo" , se le llama asi tambien a la "longaniza", en el idioma callejero , se les llama "chorizo" a la gente que es ladron, o choro, el choro es el tipico delicuente, tambien hay otra palabra que se le dice "choro" , y es a la parte intima de la mujer.
>EL ESCARABAJO escribe:
>--------------
>En Chile "chorizo" también se utiliza en argot popular para describir un grupo integrado por muchos miembros (no sean malpensados). Por ejemplo, se puede decir que al concierto de tal fue un chorizo de huevones.
>EL ESCARABAJO escribe:
>--------------
>En Chile "chorizo" también se utiliza en argot popular para describir un grupo integrado por muchos miembros (no sean malpensados). Por ejemplo, se puede decir que al concierto de tal fue un chorizo de huevones.
Молодец, правильно мыслишь, вот короткое правило
Condicional compuesto. Forma habría cantado.
1. Acción futura, anterior a otra en el futuro, en conexión con un pasado. Esquema gráfico;
-------C------presente-------B--------A(futuro)
B=condicional compuesto
Bueno, mujer, ya está bien. Nos dijeron(C) que, cuando regresáramos(A), ya nos lo habrían terminado, así que hay que pensar que estará todo en orden.
2. Probilidad en el pasado anterior. Equivalente a la forma había cantado:
Cuando llegaste anoche ya habrían cerrado la tienda, ¿no?
Esquema de lo probable y lo exacto:
Presente:
Son las doce ------ Serán las doce
Tiene 18 años------ Tendrá 18 años
Está en casa ------ Estará en casa
Pasado próximo:
He cantado ------------------ Habré cantado
Pasado lejano:
Canté/Cantaba --------------- Cantaría
Salí a las 4 --------------- Saldría sobre las 4
Estaban todos allí ---------- Estarían todos allí.
Pasado anterior:
Había cantado --------------- Habría cantado
Ya sé que no pudo hacer nada porque ya se habían marchado(exacto)
No pudo hacer nada porque ya se habrían marchado, supongo.
Condicional compuesto. Forma habría cantado.
1. Acción futura, anterior a otra en el futuro, en conexión con un pasado. Esquema gráfico;
-------C------presente-------B--------A(futuro)
B=condicional compuesto
Bueno, mujer, ya está bien. Nos dijeron(C) que, cuando regresáramos(A), ya nos lo habrían terminado, así que hay que pensar que estará todo en orden.
2. Probilidad en el pasado anterior. Equivalente a la forma había cantado:
Cuando llegaste anoche ya habrían cerrado la tienda, ¿no?
Esquema de lo probable y lo exacto:
Presente:
Son las doce ------ Serán las doce
Tiene 18 años------ Tendrá 18 años
Está en casa ------ Estará en casa
Pasado próximo:
He cantado ------------------ Habré cantado
Pasado lejano:
Canté/Cantaba --------------- Cantaría
Salí a las 4 --------------- Saldría sobre las 4
Estaban todos allí ---------- Estarían todos allí.
Pasado anterior:
Había cantado --------------- Habría cantado
Ya sé que no pudo hacer nada porque ya se habían marchado(exacto)
No pudo hacer nada porque ya se habrían marchado, supongo.
Casualmente, en esta página aparece una propaganda que nunca había visto antes, "Instituto de Cultura Sueca. Estudie sueco en Buenos Aires. Cursos desde 100 pesos por mes". No creo que ustedes vean la misma propaganda, tampoco creo que sea casualidad que aparece justo acá. El tema es muy interesante, parece esto de hacerse el sueco tiene tantos orígenes como medios posibles. Cóndor, estás un poco desactualizado respecto a la realidad argentina. En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable es que se dirijan a vos con palabras como "Eh gato, entregá la guacha eh y las llanta eh y no hagá ninguna eh" y que acto seguido, sin posibilidad alguna de hacerte el sueco, ambos culos (el de tu novia y el tuyo) sean objeto de todo tipo de vejámenes, antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
>Fulvio F escribe:
>--------------
> Cóndor, estás un poco desactualizado respecto a la realidad argentina. En estos tiempos, si paseás con tu novia a la noche por Ciudad Evita lo más probable es que se dirijan a vos con palabras como "Eh gato, entregá la guacha eh y las llanta eh y no hagá ninguna eh" y que acto seguido, sin posibilidad alguna de hacerte el sueco, ambos culos (el de tu novia y el tuyo) sean objeto de todo tipo de vejámenes, antes de ser ambos despojados de todo objeto (de valor y sin valor alguno)y luego enviados de forma directa al otro barrio.
Menos mal que estoy volando muy alto y si novia. :)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз