Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 138 (3 ms)
por actitud no profesional al proceso didáctico
por actitud no profesional al proceso didáctico y de entrenamiento (violación del régimen interior del Club/
por actitud no profesional al proceso didáctico - как лучше сказать непрофессиональный подход или отношение
спасибо
X JORNADAS CIENTIFICAS Y PROFESIONALES DE TRADUCCION MEDICA
X JORNADAS CIENTIFICAS Y PROFESIONALES DE TRADUCCION MEDICA EN VIGO.
ИНФА ДЛЯ ЖЕЛАЮЩИХ ПОУЧАСТВОАВАТЬ:
http://www.tremedica.org/jornadas-conferencias/Vigo/
FP - Formación Profesional
Centro/Escuela Superior de Formación Profesional (estatal)
Предлагаю два варианта. Возможно, подойдут: diploma (certificado) de reconversión profesional y (diploma) certificado de reciclaje profesional. В принципе, можно сказать и: diploma de reeducación profesional. Поищите в этом направлении...
Yo diria "licenciado" en vez de "profesional".
diploma (certificado) de recapacitación profesional - тоже хорошо. Поймут, кому надо :))
 Пользователь удален
Aquí en estos momentos la TV tiene muchos programas con somelieres?, estos catadores de vinos profesionales. Se los ve muy sanos.
Lo que pasa con este sujeto del video, que evidentemente sufre obesidad, es que se traga dos o tres tachos del Kentuky Fried chiken, regados con demasiada cerveza cada día.
Es un panzón de cervezas. Solo toma vino en los días de fiesta.
Me parece que no padece una enfermedad profesional, como se dice ahora, tiene costumbres "toxicas".¿?
¿Por qué los tiburones no atacan a los abogados?
Por cortesía profesional.
No estoy segura, pero: Institución Federal Estatal de educación profesional superior
entidad (tambien se puede "organismo" o "institucion") federal estatal de (o "para la") formacion superior profesional

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 15     0     0    1 день назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 118     2     0    27 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 31     2     0    8 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...