Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1 (15 ms)
Маркиз, я не узнал твоего авторства в первом ответе на вопрос Андрея Лагуты. Значит, богатым будешь! Бери на здоровье свою мзду, бери сколько дадут и даже больше,- честное слово, ты ее заслужил, и завидовать не буду. Только вот судьбОносная встреча по испански - это encuentro providencial, а встреча с судьбой - encuentro con el destino. И если ты возразишь, что и на испанском это тоже абсолютные синонимы, то я при всём уважении к твоему colombiano не смогу признать твоей правоты. Тем более, что и на русском это тоже разные понятия. Близкие, да, но разные.
"А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо"...
(Кстати, надеюсь, ты знаешь эту песню. А то вдруг ещё решишь, что я тебя маркизой обозвал!).
"А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо"...
(Кстати, надеюсь, ты знаешь эту песню. А то вдруг ещё решишь, что я тебя маркизой обозвал!).
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз